Mr. Nutz can run, jump, swim in some levels and collect items. |
Мг. Nutz может бегать, прыгать, плавать (необходимо на некоторых уровнях) и собирать предметы. |
We may collect personal information voluntarily provided from visitors through our site. |
Мы можем собирать личную информацию, предоставленную добровольно посетителями нашего сайта. |
The agency may collect information on threats to Canada or Canadians from anywhere in the world. |
Агентство может собирать информацию об угрозах Канаде или канадцам по всем странам мира. |
Throughout the game, Juliet can also collect lollipops which allow her to recover health. |
На протяжении всей игры Джульет также может собирать леденцы, которые позволяют ей восстановить здоровье. |
One of the primary benefits of using data loggers is the ability to automatically collect data on a 24-hour basis. |
Одним из основных преимуществ использования дата-логгеров является возможность автоматически собирать данные на 24-часовой основе. |
Survivors can collect weapons, useful items, various gadgets, and barricade with special barricade sets. |
Выжившие могут собирать оружия, полезные предметы, различные гаджеты, и баррикадироваться с помощью специальных наборов для баррикады. |
The player controls Scooby-Doo to take down enemies and collect clues for Velma. |
Игрок управляет Скуби-Ду, чтобы побеждать врагов и собирать улики для Велмы. |
She could make the end pointy and collect rubbish at the same time. |
Она могла бы заострить её конец и заодно собирать мусор. |
Thanks to its subpoena powers, the FCIC can collect and analyze such data. |
Благодаря своим полномочиям приглашать в суд, FCIC может собирать и анализировать такие данные. |
Besides that it was kind of a family tradition to research and collect. |
К тому же исследовать и собирать было своего рода семейной традицией. |
The museum's stated purpose is to "collect, create and disseminate knowledge about glaciers and climate". |
Цель музея собирать, создавать и распространять информацию о ледниках и климате. |
The Secretary may set and collect reasonable inspection fees to cover the cost of inspections required. |
Секретарь может установить и собирать разумную плату для покрытия расходов, связанных с инспекций. |
For his natural science badge, we'd collect lice, hookworms and maggots. |
А для значка по естественным наукам нам приходилось собирать вшей и личинки. |
Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our privacy policy. |
Ubuntu может собирать анонимную информацию, помогающую разработчикам улучшать операционную систему. Сбор таких сведений осуществляется в соответствии с нашей политикой конфиденциальности. |
Max will collect from the 6th graders. |
Макс начнёт собирать с первого класса. |
They may collect over 300 kilos in their bags, shopping carts, bicycles and carroças. |
Они могут собирать свыше 300 килограмм в свои сумки, торговые тележки, велосипеды, карросасы. |
You can walk around and collect Canada cash to build new stuff. |
Можешь ходить и собирать канадские деньги, чтобы строить новьё. |
The sober Jones can go and collect his money. |
Трезвый Джонс может идти и собирать деньги. |
You are to ask questions, collect data, return, and report your findings. |
Ты должна задавать вопросы, собирать информацию и докладывать о своих находках. |
Governments and other appropriate parties should collect, maintain and improve statistics showing the relative remuneration of women and men. |
Правительствам и другим соответствующим сторонам следует собирать, хранить и совершенствовать статистическую информацию о соотношении уровней вознаграждения женщин и мужчин. |
States should, at regular intervals, collect gender-specific statistics and other information concerning the living conditions of persons with disabilities. |
Государствам следует регулярно собирать статистические данные об условиях жизни инвалидов различного пола, а также другую информацию об инвалидах. |
She's helping Patsy collect information based on the Royal American Cruise Line's philosophy of customer satisfaction first. |
Она помогает Пэтси собирать информацию, основываясь на философии американских круизных лайнеров насчёт того, что главное - удовлетворение клиента. |
The results of consultations with constituents and researchers indicated that ILO should collect additional indicators with more streamlined concepts. |
По итогам консультаций с странами-членами и исследователями был сделан вывод о том, что МОТ следует собирать данные по ряду дополнительных более четко установленных показателей. |
Time use surveys collect information on all human activities and can therefore inform a broad range of policies. |
Обследования бюджетов времени позволяют собирать информацию о всех видах деятельности человека, и поэтому их можно использовать для информирования широкого круга областей политики. |
Some countries may find it useful to also collect the order of the current marriage. |
Некоторые страны, возможно, сочтут полезным также собирать данные о порядковом номере текущего брака. |