Английский - русский
Перевод слова Collect
Вариант перевода Собирать

Примеры в контексте "Collect - Собирать"

Примеры: Collect - Собирать
The NSA can collect data to counter the threat of terrorism. АНБ может собирать данные для предотвращения терроризма.
As you probably all know we can no longer collect bulk telephone data. Как вы все, наверное, знаете мы больше не можем собирать массив телефонных данных.
The Committee further recommends that the State party collect relevant statistical data to improve policy formulation. В заключение Комитет рекомендует государству-участнику собирать соответствующие статистические данные, чтобы улучшить работу по этим направлениям.
(c) Identify and collect national and international best practices; с) выявлять передовые практические методы работы на национальном и международном уровнях и собирать о них информацию;
Moreover, a National Committee for UNICEF was established in Iceland in March 2004; it would collect funds for international projects. Кроме того, в марте 2004 года в Исландии был создан Национальный комитет по содействию ЮНИСЕФ, который призван собирать средства на реализацию международных проектов.
In addition, fishing vessels will collect, on a voluntary basis, data on seamounts in the NAFO area. Кроме того, рыболовные суда будут на добровольной основе собирать данные по подводным горам в зоне НАФО.
As a matter of principle, treaty bodies could and should collect the necessary funds from their membership to finance their activities. В принципе договорные органы могут и должны собирать необходимые средства на финансирование своей деятельности со своих членов.
The team will collect and analyse information on trends that are likely to have an effect on the security environment. Группа будет собирать и анализировать информацию о тех тенденциях, которые, скорее всего, окажут воздействие на положение в плане безопасности.
Countries should collect the information according to the criterion that better suits their data output needs. Страны должны собирать информацию в соответствии с критерием, который лучше подходит для удовлетворения их потребностей в переписных материалах.
As customers make purchases because they're offering special customer card with the points you collect will be. Как клиентам совершать покупки, потому что они предлагают специальную карточку клиента с точки Вам собирать будет.
We are thousands of people worldwide working to help you collect, manage and use digital information. Тысячи сотрудников нашей компании помогают вам собирать, обрабатывать и использовать цифровую информацию.
A local government has an independent budget and the right to establish and collect taxes. Местное самоуправление имеет самостоятельный бюджет, а также право устанавливать и собирать налоги.
We may collect information about your computer, including where available your IP address, operating system and browser type, for system administration. В интересах системного администрирования мы можем собирать сведения о вашем компьютере, в том числе, когда это возможно, ваш IP-адрес, тип операционной системы и браузера.
Like other computers, smartglasses may collect information from internal or external sensors. Как и другие компьютеры, умные очки могут собирать информацию с внутренних или внешних датчиков.
The site states its purpose as "collect, classify, and exhibit the misbehavior of Western media". На сайте заявлено, что его цель - «собирать, классифицировать и демонстрировать ошибки западных СМИ».
Large academic and national libraries and museums may collect, organize, and preserve ephemera as history. Большие академические и национальные библиотеки и музеи могут собирать, упорядочивать и хранить эфемеры как исторические объекты.
The Service can collect and keep confidential User's information while rendering services (IP, User-Agent, Cookies, Email). Во время оказания услуг Пользователю Сервис может собирать и сохранять конфиденциальную информацию о Пользователе (IP, User-Agent, Cookies, Email).
Most of the campaign missions follow the pattern "collect resources, build buildings and units, destroy opponents". Большинство миссий кампании следуют схеме «собирать ресурсы, строить здания и подразделения, уничтожать противников».
They begin to explore the history of, collect information, even go to Russia in search of the truth about this former Soviet base. Они начинают изучать историю, собирать информацию, даже собирается в Россию в поисках правды о этой бывшей советской базы.
It is important above all that the nose is not clogged because otherwise collect secretions and inflammatory create or strengthen jokes ears can. Это важно, прежде всего, что нос не засорен, потому что иначе собирать выделениями и воспалительные создать или укрепить шутки уши могут.
During nighttime, players can collect hidden fireflies, with a reward available for collecting them all. В тёмное время суток, игрок может собирать спрятанных светлячков, за сбор всех из них начисляется награда.
Bloove may collect statistics about the behavior of visitors to its websites. Bloove может собирать статистику о поведении посетителей своих веб-сайтов.
Players can also collect parts for vehicles to upgrade it. Также игроки могут собирать отдельные части машин для прокачки.
These committees oversee the relevant government departments, may hold hearings and collect evidence on governmental operations and review departmental spending plans. Эти комитеты проверяют соответствующие правительственные ведомства и могут проводить общественные заседания и собирать свидетельства правительственных работ.
The player receives awards from completing goals, and can also collect coins that can be used to purchase upgrades. Игрок получает награды по завершении заданий, а также может собирать монеты, которые могут быть использованы для покупки улучшений.