Английский - русский
Перевод слова Collect
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Collect - Получить"

Примеры: Collect - Получить
An allowance is established when there is objective evidence that the Organization will not collect the full amount due. При наличии объективных данных о том, что Организация не сможет получить полную причитающуюся ей сумму, создается соответствующий резерв.
The Syrian Network for Human Rights could not collect information on the deaths in areas cut off by the regime. Сирийская сеть по правам человека не смогла получить информацию о том, сколько человек было убито в районах, блокированных режимом.
Impairment results when there is objective evidence that UNDP will not collect the full amount due. Обесценение засчитывается при наличии объективных данных о том, что ПРООН не сможет получить полную причитающуюся ей сумму.
The 2013 census would collect more accurate statistics on the Roma population. Перепись, которая состоится в 2013 году, позволит получить уточненные данные о численности общины рома.
Clyde and I planned to turn in the gold and collect the finder's fee from the treasury. Мы с Клайдом собирались сдать золото и получить полагающийся нам процент.
So Laney put Harrison in touch with Barso, who hired him to burn down his building and collect the insurance money. Значит, Лейни познакомил Гаррисона с Барсо, который нанял его для поджога здания, чтобы получить страховые выплаты.
You can also collect the real bounty on his head. Ты можешь получить неплохую награду за его голову.
If I could just collect some general information on the deceased, Social Security number, Certificate of Birth... Я бы хотел получить общую информацию об усопшем, его номер соцстрахования, свидетельство о рождении...
You will never collect enough power to do what you want. У тебя никогда не будет достаточно сил, чтобы получить то, что ты хочешь.
What I really want is to burn this place down and collect the insurance. На самом деле я хочу сжечь этот бар - и получить страховку.
Your company killed Lofton so they could collect the insurance money. Ваша компания убила Лофтона, чтобы получить его страховку.
Gave you $300 million, Eternal Meadows would collect... Дает 300 миллионов долларов, "Вечные Угодья" могут получить...
In addition, customers can collect their mail on the Internet online and arrange trips independently. Кроме того, клиенты могут получить почту в Интернет сети и организовать экскурсию самостоятельно.
Explain to your brother why he can't collect his grandparent's money. Ты обьясни своему брату, почему он не может получить наследство дедушки.
Burn down the restaurant, collect the insurance money. Сжечь ресторан и получить денег со страховки.
So he can lop off our heads and collect the bounty. Чтобы снести нам головы и получить награду.
They might set Arctor up, plant drugs on him and collect a reward. Они бы могли подставить Арктора подкинуть ему наркотики и получить награду.
It's time to retire and collect that pension. Пора на пенсию и пора получить это вознаграждение.
Businesses generally have to expend capital before they are able to generate and collect revenues. Предприятия, как правило, вынуждены расходовать капитал до того, как они смогут произвести продукцию и получить доход.
Or catch the burglars and collect the reward. Или поймать грабителей и получить награду.
The secretariat will develop the prototype for the portal in close consultation with the partners in order to pilot the search functionalities and collect initial feedback from potential users. Секретариат будет разрабатывать прототип портала в тесной консультации с партнерами, с тем чтобы экспериментально проверить функции поиска и получить первоначальные отклики от потенциальных потребителей.
May I still collect my kiss? Можно мне все-таки получить мой поцелуй?
Recover the goods, collect 20%? Вернуть цацки, получить 20%?
You pawn your guitar, and you... pay the arsonist, you collect the insurance. Вы отдали свою гитару в залог, и заплатили поджигателю, чтобы получить страховку.
Will you let me take the Duke back and collect my money? Позволишь мне самому вернуть Герцога и получить деньги?