| Is the widow a close friend? | Вдова твой близкий друг? |
| You're their close friend. | Вы их близкий друг. |
| Not that close, obviously. | Очевидно, не слишком близкий. |
| Someone so close, so trusted. | Такой близкий и верный человек. |
| Definitely not close contact. | Определённо, не близкий контакт. |
| She's Nana's close friend | Она очень близкий друг Наны |
| Our... really... close... friend. | Наш по-настоящему близкий друг. |
| They were close, two cousins. | Он ей тоже близкий родственник. |
| Zeyk is a close friend of Chalmers. | Зейк - близкий друг Чалмерса. |
| Reno: A close human friend of Astro. | Рено: близкий друг Астро. |
| Lida is a close friend of Mary's. | Лида - близкий друг Мэри. |
| He's Himmler's close friend. | Личный близкий друг Гиммлера. |
| I am a close friend of Max. | Я близкий друг Макс. |
| A close friend, mom. | Очень близкий друг, мама. |
| You close with the guy? | Он твой близкий друг? |
| Are you a close friend of Danton's? | Вы близкий друг Жоржа Дантона? |
| Joan Didion is a close friend. | Джоан Дидион мой близкий друг. |
| He was a close friend of the author Karen Blixen. | Близкий друг писательницы Карен Бликсен. |
| She became a close friend of Elisabeth. | Он близкий друг Элизабеты. |
| Better it be a close friend. | Лучше пусть это будет близкий друг |
| You're her only close relative? | Ты её единственный близкий родственник? |
| Perhaps a close friend? | Может, близкий друг? |
| Stephen's only close relative. | Единственный близкий родственник СТивена. |
| Maybe a little too close. | А то и слишком близкий. |
| An old colleague, close friend. | Старый соратник, близкий друг. |