Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Близкий

Примеры в контексте "Close - Близкий"

Примеры: Close - Близкий
Then it's your wife, someone you were close - A colleague. Тогда это твоя жена, кто-то близкий...
A close neighbor can't be closer to a brother no matter how hateful an enemy. Близкий сосед не может быть ближе брата, независимо от того, насколько ненавистен враг.
And Wally... Mr. Brown is a very close friend of my aunt's. Уолли, мистер Браун, - очень близкий друг моей тёти.
'It's thought close personal contact is the cause of contamination. Предположительно причиной заражения является близкий личный контакт.
Slav, Sasha, of course, now is not the most our close friend... Слав, Саша, конечно, теперь уже не самый наш близкий друг...
Technically as close as two people can kind of... Настолько близкий, насколько это у людей возможно...
China, a close ally of the government in Khartoum, is now carefully weighing its oil interests and its strategic concerns in the South. Китай, близкий союзник правительства в Хартуме, сейчас тщательно взвешивает свои нефтяные и стратегические интересы на юге.
Carlos is a close friend, and we're just starting our busy season. Карлос мой близкий друг, и у нас только что начался очень загруженный период.
Benni (voiced by Bud Tingwell) - An old grey Kangaroo and a close friend of Thowra's. Бенни (Бад Тингвел) - старый серый кенгуру и близкий друг Тауры.
Craig Walsh Wrightson as Marcus Decius Solonius - Batiatus' close friend who has aspirations of becoming a lanista himself. Крэйг Уолш Райтсон - Марк Деций Солоний, близкий друг Батиата, который сам хочет стать ланистой.
He was a close friend of Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir. Близкий друг Жан-Поля Сартра и Симоны де Бовуар.
A close confidant stated... and this here is in quotations... Близкий друг заявил... и дальше в кавычках...
The founder, Bill Gates, is a close friend. Ее основатель Билл Гейтс - его близкий друг.
Owned by another close friend of the President. Его владелец Флавио Бриаторе ещё один близкий друг президента.
I think you just had a close encounter of the third kind. Я думаю, что у тебя только что был близкий контакт З-его рода.
I hope it isn't anyone too close. Я надеюсь, это кто-то не из очень близкий.
We came in close contact with a hive today. Сегодня у нас был близкий контакт с группой гемоцитов.
I'm guessing he's some kind of close romantic friend. Наверное, он её близкий романтический друг.
He is a very close fan of mister Garza. Это очень близкий друг мистера Гарза.
It requires close contact for a message to be sent and received. Необходим близкий контакт для отправки и получения сообщения.
Chauncey Gardiner, Mr. Rand's close friend and advisor was at the meeting this morning. Чонси Садовник, близкий друг и советник г-на Рэнда... присутствовал сегодня утром на совещании.
I'm back to being your close personal friend Jake. Я снова ваш близкий друг Джейк.
Well... a very close friend of mine is lost, and he needs my help. Понимаешь... потерялся мой близкий друг,... и ему нужна моя помощь.
I'm a very close personal friend of President Zacapa. Я очень близкий друг президента Закапы.
Inspector Brackenreid is his close friend. Инспектор Бракенрид - его близкий друг.