| I gave you that chip from his dash cam, you were all there when my computer was hacked... | Я отдала тебе тот чип из его видеорегистратора, вы все были там, когда мой компьютер хакнули... |
| The original Samaritan crashed because a chip fast enough to run it hadn't been built yet. | Первый Самаритянин не запустился потому что чип Достаточно быстрый, чтобы запустить его ещё не был построен. |
| (Greer) Take all the research, wipe the computers, and locate the chip. | Грир: Заберите результаты исследований, уничтожьте компьютеры. и найдите чип. |
| Specifically, a telematics guidance chip. | А именно, чип с телематическим управлением. |
| I'm guessing he's going after the second chip. | Думаю, он охотится на второй чип. |
| I want the chip from Simons' watch. | Я хочу чип из часов Саймонса. |
| You shoot me, you don't get the chip. | Застрелите меня, чип не получите. |
| Must be a very important chip. | Должно быть, очень важный чип. |
| That's the woman I stashed the chip on. | Та женщина, у которой я спрятал чип. |
| That chip is vital to national security. | Этот чип особо важен для нац. безопасности. |
| You will replace this chip with the one that works. | Вы замените этот чип на тот, что работает. |
| Refuse, and I will dig the chip out of his dead skull myself. | Откажитесь - я сам вытащу чип из его черепа. |
| A chip with the video footage was dropped off to one of our field offices anonymously. | Чип с отснятым материалом был подброшен в одно из отделений анонимно. |
| This chip prevents Bo's signature from showing up on their sensors, but Bo only. | Этот чип предотвращает появление подписи Бо на их датчиках, но только Бо. |
| This chip has to be inserted directly in the machine. | Этот чип должен быть вставлен непосредственно в машину. |
| DNA and career chip, please. | ДНК и карьерный чип, пожалуйста. |
| If a substandard chip were to make it into a commercial airliner or in one of our nuclear submarines... | Если бракованный чип попадет на функционирующий авиалайнер или на наши ядерные подводные лодки... |
| So, no film, look, there's a computer chip inside. | Пленка не нужна, смотри, тут компьтерный чип внутри. |
| I've hidden in here before with the chip. | Я пряталась здесь, когда у меня был чип. |
| Hold on to your tracking chip or they'll know you took it out. | Держи при себе свой чип иначе они догадаются, что ты его вытащил. |
| A chip that became the basis for what's in every cell phone today. | Чип, что стал основой того, что есть сегодня в любом мобильном телефоне. |
| The term was coined by Ageia's marketing to describe their PhysX chip to consumers. | Термин «PPU» был предложен маркетинговым отделом компании Ageia для того, чтобы описать свой чип PhysX для потребителей. |
| It was almost identical to the first, and used an A4 chip manufactured by Apple. | Он был почти идентичен первому и использовал чип А4, произведённый Apple. |
| The Atari Falcon had a DSP chip and offered Hard Disk Recording. | У Atari Falcon был чип DSP и предлагается запись на жесткий диск. |
| If the console's chip could not detect a counterpart chip inside the cartridge, the game would not load. | Если чип консоли не мог обнаружить чип в картридже, то игра не запускалась. |