Примеры в контексте "Chip - Чип"

Примеры: Chip - Чип
I gave you that chip from his dash cam, you were all there when my computer was hacked... Я отдала тебе тот чип из его видеорегистратора, вы все были там, когда мой компьютер хакнули...
The original Samaritan crashed because a chip fast enough to run it hadn't been built yet. Первый Самаритянин не запустился потому что чип Достаточно быстрый, чтобы запустить его ещё не был построен.
(Greer) Take all the research, wipe the computers, and locate the chip. Грир: Заберите результаты исследований, уничтожьте компьютеры. и найдите чип.
Specifically, a telematics guidance chip. А именно, чип с телематическим управлением.
I'm guessing he's going after the second chip. Думаю, он охотится на второй чип.
I want the chip from Simons' watch. Я хочу чип из часов Саймонса.
You shoot me, you don't get the chip. Застрелите меня, чип не получите.
Must be a very important chip. Должно быть, очень важный чип.
That's the woman I stashed the chip on. Та женщина, у которой я спрятал чип.
That chip is vital to national security. Этот чип особо важен для нац. безопасности.
You will replace this chip with the one that works. Вы замените этот чип на тот, что работает.
Refuse, and I will dig the chip out of his dead skull myself. Откажитесь - я сам вытащу чип из его черепа.
A chip with the video footage was dropped off to one of our field offices anonymously. Чип с отснятым материалом был подброшен в одно из отделений анонимно.
This chip prevents Bo's signature from showing up on their sensors, but Bo only. Этот чип предотвращает появление подписи Бо на их датчиках, но только Бо.
This chip has to be inserted directly in the machine. Этот чип должен быть вставлен непосредственно в машину.
DNA and career chip, please. ДНК и карьерный чип, пожалуйста.
If a substandard chip were to make it into a commercial airliner or in one of our nuclear submarines... Если бракованный чип попадет на функционирующий авиалайнер или на наши ядерные подводные лодки...
So, no film, look, there's a computer chip inside. Пленка не нужна, смотри, тут компьтерный чип внутри.
I've hidden in here before with the chip. Я пряталась здесь, когда у меня был чип.
Hold on to your tracking chip or they'll know you took it out. Держи при себе свой чип иначе они догадаются, что ты его вытащил.
A chip that became the basis for what's in every cell phone today. Чип, что стал основой того, что есть сегодня в любом мобильном телефоне.
The term was coined by Ageia's marketing to describe their PhysX chip to consumers. Термин «PPU» был предложен маркетинговым отделом компании Ageia для того, чтобы описать свой чип PhysX для потребителей.
It was almost identical to the first, and used an A4 chip manufactured by Apple. Он был почти идентичен первому и использовал чип А4, произведённый Apple.
The Atari Falcon had a DSP chip and offered Hard Disk Recording. У Atari Falcon был чип DSP и предлагается запись на жесткий диск.
If the console's chip could not detect a counterpart chip inside the cartridge, the game would not load. Если чип консоли не мог обнаружить чип в картридже, то игра не запускалась.