Примеры в контексте "Chip - Чип"

Примеры: Chip - Чип
Just like its IBM PC predecessor, the PC AT supported an optional math co-processor chip, the Intel 80287, for faster execution of floating point operations. Подобно своему предшественнику IBM PC, IBM PC/AT поддерживает дополнительный чип математического сопроцессора Intel 80287 для более быстрого выполнения операций c числами с плавающей запятой.
Jobs marketed NeXT products to the financial, scientific, and academic community, highlighting its innovative, experimental new technologies, such as the Mach kernel, the digital signal processor chip, and the built-in Ethernet port. Джобс ориентировал продукты NeXT на финансовую, научную и академическую среду, подчёркивая задействованные в них инновационные и экспериментальные технологии - например, ядро Mach, чип цифрового сигнального процессора и встроенный Ethernet-порт.
By the integration of all essential sub-systems on a single chip, and the use of low-power logic, each Compute or I/O node dissipated low power (about 17 watts, including DRAMs). При интеграции всех необходимых систем на один чип и использовании логических элементов малой мощности каждый узел вычисления или ввода/вывода тратит малую мощность (около 17 ватт, включая расходы DRAM).
Universal Serial Bus (USB): A PHY chip is integrated into most USB controllers in hosts or embedded systems and provides the bridge between the digital and modulated parts of the interface. Универсальная последовательная шина (USB): чип PHY интегрирован в большинстве контроллеров USB в хостах или встраиваемых системах и обеспечивает мост между цифровыми и модулированными частями интерфейса.
The G200 chip was used on several boards, most notably the Millennium G200 and Mystique G200. Чип G200 был использован на нескольких продуктах, в первую очередь в Millennium G200.
An additional NOR flash ROM chip (either 1 MB or 512 KB) contains a bootloader program that tells the device to load its OS from the storage medium. Дополнительный NOR flash ROM чип (1 Мегабайт или 512 Килобайт) содержит программу загрузчика, которая говорит устройству загрузить ОС из этого места.
Now the chip is really beautiful, but what can we do with it? Чип действительно красивый, но что можно с ним делать?
And that's what you see here: These little salt spots are just DNA tacked onto glass, and so I can put thousands of these on our glass chip and use them as a detection reagent. И вот что вы здесь видите: Эти крошечные солевые пятна - всего лишь прикрепленная к стеклу ДНК, и я могу поместить тысячи таких ДНК на такой стеклянный чип и использовать их в качестве выявляющих реагентов.
How long did it take the US credit card companies to implement chip and pin? Как долго американские производители карт внедряли чип и пин-код?
Since none of these unlicensed clones contain the 10NES authentication chip, most are capable of running games which an official NES model would not run. Поскольку ни один из пиратских клонов приставки NES не содержал чип проверки региона 10NES, большинство из них были способны запускать игры, которые не являлись официальными играми для приставки NES и не будут запускаться на оригинальной NES.
But a new processor and a new 3D chip - it is not all that changed in the rest of the outside of the same damaging its stylish design the phone. Но новый процессор и новый 3D чип - это далеко не все, что изменилось в оставшемся снаружи все тем же поражающим своим стильным дизайном телефоне.
We'll only have 90 seconds to get the chip, get to the north wing, and get out. У нас будет только 90 секунд, чтобы забрать чип, добраться до северного крыла и сбежать.
We slip into the secure zone and head to the RD lab where the chip's being held, but what Tom doesn't have access to is the vault. Мы проникнем в охраняемую зону и направимся в лабораторию, где хранится чип, но вот чего у Тома нет, так это доступа в хранилище.
The design of Blue Gene/P is a technology evolution from Blue Gene/L. Each Blue Gene/P Compute chip contains four PowerPC 450 processor cores, running at 850 MHz. Каждый чип Blue Gene/P состоит из четырёх процессорных ядер PowerPC 450 с тактовой частотой 850 МГц.
I want to turn everything we know right now about detecting viruses and the spectrum of viruses that are out there into, let's say, a small chip. Я хочу превратить всё, что мы знаем на данный момент о диагностике вирусов и диапазоне вирусов, окружающих нас, в, с позволения сказать, маленький чип.
Roman and I are stealing a chip, like a prototype, and it's the final piece of Sandstorm's plan, and we need to see what's on it. Мы с Романом пришли украсть чип, вроде прототипа, и это последний кусочек плана "Песчаной бури", и нам нужно знать, что в нём.
And that chip's connected to a database that has your purchasing records, what you do, what you sell. И этот чип подключён к базе данных, в которой содержатся списки ваших покупок, что вы делаете, что вы продаёте.
Why would Church send a guy to steal a computer chip that you could buy from any Tech Village store? Тогда зачем Чёрч отправил парня украсть компьютерный чип, Который ты можешь купить в любом техническом магазине?
Now the chip is really beautiful, but what can we do with it? Чип действительно красивый, но что можно с ним делать?
Can't you give her a brain chip? Разве ты не можешь дать ей чип?
And in case Marge is mad, can I borrow that chip? На случай, если Мардж рассердится, можно мне такой чип? Ну, конечно.
Jimmy, where on her body did you find that chip? Джимми, а где именно на теле ты нашёл этот чип?
Your job will be to pose as a married couple and steal back the chip. Вам придётся изображать супружескую пару и вернуть чип. Видите?
Stand up at your podium with its presidential seal And tell the most powerful reporters in the world Who chip is, who he really is. Встань за свою трибуну, с её президентской печатью и расскажи самым влиятельным репортёрам мира, кто такой Чип, кто он есть на самом деле.
Right, the same chip you want to implant in the brains of children? Да, и такой же чип вы хотите вставить в головы детям?