This Chip Wheelock, the guy at E.C.H... |
Этот Чип Уилок, парень из ВГК... |
Chip redecorated the room to improve the feng shui. |
Чип переоформил комнату, чтобы улучшить фен шуй. |
You know, Chip, Lois was right about you. |
Знаешь, Чип, Лоис была права насчёт тебя. |
This $900 could be really good for you, Chip. |
Эти 900 долларов очень тебе пригодятся, Чип. |
Chip's never known what's good for him. |
Чип никогда не умел о себе позаботиться. |
Sorry, Chip. I goofed. |
Прости, Чип, я сглупила. |
No, I did that part, Chip. |
Нет, эту часть сделал я, Чип. |
And if you recall, Chip was club champion four years running. |
А ведь Чип, как ты помнишь, оставался чемпионом клуба четыре года подряд. |
She can't help you, Chip. |
Она не может тебе помочь, Чип. |
Just tell Wiener that Chip is here. |
Просто скажите Винеру, что здесь Чип. |
Because you're a fake, Chip. |
Потому что ты мошенник, Чип. |
You can't stop a tide, Chip. |
Ты не сможешь остановить лавину, Чип. |
I guess a lot of people say that, but Chip more than most. |
Думаю, многие так говорят, но Чип больше других. |
Well, I've been there, Chip. |
Ну, мне это знакомо, Чип. |
Chip would have never taken the time to do this. |
Чип бы даже не стал тратить на это время. |
That cost three bucks, Chip. |
Он стоит три бакса, Чип. |
It was her brother that Chip killed. |
Парень, которого убил Чип - её брат. |
That's not my style, Chip. |
Я так не делаю, Чип. |
Chip lanter and this other guy, tins. |
Чип Лантер и тот, другой, Тинс. |
Chip's been here two years. |
Чип работал у нас два года. |
Chip, perfect timing for once. |
Чип, хоть раз ты вовремя. |
Actually, Chip, he's forbidden it. |
На самом деле, Чип, он его запретил. |
You know, Chip, he can't. |
Понимаешь, Чип, не может. |
Yes, that's so, Chip. |
Да, это так, Чип. |
Let me tell you something, Chip. |
Вот, что я вам скажу, Чип. |