Английский - русский
Перевод слова Chip

Перевод chip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чип (примеров 858)
Like the 970FX, this chip was produced at the 90 nm process. Как и 970FX, этот чип был произведен по технологическому процессу 90 нм.
She trusted you enough to send you on a mission to steal a computer chip critical to their plans. Она доверяет тебе достаточно, чтобы отправить тебя с заданием украсть чип, который очень важен для их планов.
Chip, Happy Birthday! Чип, с днем рождения!
You know, I just took a look inside there. Everybody's here, even old Mr. Most-likely- to-succeed Chip Clayton. Я тут одним глазком заглянул в зал, они все там даже Чип Клейтон, которому все сулили блестящее будущее.
Chip was the life of Sector 6-F at the nuclear plant, but Chip once confessed to me he did have a few regrets. Чип был душой и сердцем Сектора Ф на атомной электростанции, но однажды он признался, что у него остались кое-какие сожаления.
Больше примеров...
Фишка (примеров 37)
A poker chip. One-Eyed Jacks. Фишка для покера. "Одноглазый Джэк".
Thus, the virtual server is not just a fashionable "chip", and an excellent alternative dedicated server. Таким образом, виртуальный сервер это не просто модная "фишка", а отличная альтернатива аренды физического сервера.
That's not a poker chip, Frank. Это не фишка для покера, Фрэнк.
One chip costs either RUR 1, USD 1, or EUR 1, depending on the currency you play in. Одна фишка стоит либо 1 RUR, либо 1 USD, либо 1 EUR, в зависимости от валюты, на которую Вы играете.
The poker chip that our dominatrix gave the room service guy - prints came back to Ava Rendell. Покерная фишка, которую наша доминатрикс дала посыльному - отпечатки приводят нас к Эве Ренделл.
Больше примеров...
Чипс (примеров 10)
Well, there goes my two-year chip. Что ж, вот и мой двухлетний чипс.
It's like a potato chip full of shame, going down my throat sideways. Как будто картофельный чипс, полный стыда, застревает в горле.
It's 3 in the morning, you got potato chip crumbs on your shirt, you got one eye open, one sock hanging of the foot. В З часа утра, картофельный чипс приклеился к вашей рубашке, один глаз открыт, носок свисает с ноги.
And the granola house has a special Sun Chip roof to collect water and recycle it. В крышу дома из гранолы встроен специальный солнечный чипс, который собирает воду и перерабатывает её.
Chip said, if a girl won't get off with you on New Year's Eve, you may as well cut it off. Чипс оказал, если девушка не даст тебе на Новый Год, можешь с тем же успехом его себе отрезать.
Больше примеров...
Микросхема (примеров 34)
Each chip contains a router, 16 processors, and 16 RAMs. Каждая микросхема содержала канал связи, называемый маршрутизатором, 16 процессоров и 16 ОЗУ.
We can now leverage microfluidics, like this chip made by Steve Quake at Stanford. Сегодня мы можем максимально использовать микрофлюидистику, примером чего служит эта микросхема, разработанная Стивом Квейком в Стэнфорде.
The SB32 used the Vibra chip to reduce component count, which meant bass/treble/gain control was limited compared to the AWE32. Для снижения стоимости в дизайне SB32 использовалась микросхема Vibra, что для пользователя означало ограниченные возможности управления низкими/высокими частотами и коэффициентом усиления в сравнении с AWE32.
What should I do after NAND chip has been inserted in PC-3000 Flash SSD Edition? Когда 4Gb микросхема памяти была прочитана комплексом, программа распознала 4 чипа по 2Gb.
The AWE32 consisted of two distinct audio sections; the Creative digital audio section (audio codec, optional CSP/ASP chip socket, Yamaha OPL3), and the E-mu MIDI synthesizer section. По сути, звуковая карта AWE32 состояла из двух компонентов: устройства цифрового звука Creative (звуковой кодек, разъем для дополнительного процессора ASP/CSP, микросхема Yamaha YMF262) и MIDI-синтезатора от E-mu.
Больше примеров...
Жетон (примеров 26)
I'm having your 30-day chip engraved as we speak. У меня есть для тебя 30-дневный жетон с гравировкой, как мы договаривались.
Like to see him get a chip or something? Когда он получил свой жетон или типа того?
Would anyone like to take a newcomer chip? Кто хочет получить жетон новичка?
It's my 30-day chip. Это мой жетон за 30 дней.
Do I get a chip for this? Мне дадут за это жетон?
Больше примеров...
Значок (примеров 16)
That's my 90-day chip. Это мой значок на 90 дней.
All right, would anyone like a 30-day chip? Хорошо, кому-нибудь выдать значок "30 дней без"?
I... My 30-day sobriety chip. I slipped. Я... Мой значок 30-дневной трезвости Я сорвался.
If I'm tempted by the bottle, I can look to the chip for encouragement. Если меня тянет на бутылку, я могу взглянуть на значок, чтобы ободриться.
all I can do is go get my new welcome chip at the 8:00, right? все что я могу сделать, это пойти и получить новый значок с приветствием в 8-00, верно?
Больше примеров...
Скол (примеров 6)
Look at that chip right there, man. Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.
Please note the chip on the left maxillary first bicuspid. Обратите внимание на скол на первом левом верхнем премоляре.
And then Tom says to the dealer that the handmade Georgian clock has a chip on the corner. А затем Том говорит продавцу, что у георгийских часов ручной работы скол на уголке.
Look at that chip. Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.
But the chip from the crime scene photos is different from the chip I saw in the evidence locker. Но скол с фотографий с места преступления отличается от того, что я видела на складе улик.
Больше примеров...
Осколок (примеров 6)
This is a chip of bone from your pendant. Это осколок кости из вашего кулона.
There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra. Это осколок кости с передней стороны позвонка С-4.
Now, you saw me take this chip of paint right from here... and put it in this bottle, didn't you, Mr. McFarland? Итак, вы видели что я взял осколок краски вот отсюда... и положил в эту баночку, так, Мистер Макфарланд?
That is a chip of 150-year-old C4 vertebra. Это осколок 150-летнего позвонка С4.
There's a chip on your shoulder. У тебя осколок на плече.
Больше примеров...
Стружка (примеров 3)
And... a bone chip at the dorsal radial portion of the left wrist. И... костная стружка в дорсальной лучевой доле на правом запястье.
You got a chip on your shoulder, though. У вас на плечах стружка.
Your chip detector had a cluster of steel shavings on it. В стружкосигнализатор набилась стальная стружка.
Больше примеров...
Щепка (примеров 1)
Больше примеров...
Chip (примеров 40)
The Life Chip Mobile series devices are intended for protecting a person from the negative impact of a cellular phone's electromagnetic radiation. Устройства серии Life Chip Mobile предназначены для защиты человека от негативного воздействия электромагнитных излучений сотового телефона.
Two more albums followed for MCA: Natural Elements (1988) and Blue Chip (1989). На том же лейбле было выпущено ещё два альбома (Natural Elements 1988 года и Blue Chip 1989-го).
How about it's a No-Limit Texas Hold'em tournament - The Champion Chip! Как насчет турнира No-Limit Texas Hold'em - с Champion Chip!
Chip Z'nuff - is a name of bass-man from Chicago metal band Enuff Z'nuff. Chip Z'nuff - это имя\псевдоним басиста чикагской метал-команды Enuff Z'nuff - это многим известно.
Thin clients Chip PC Chip PC Technologies' Website Chip PC Thin Clients The Jack PC Thin Client Xtreme PC Thin Client Сайт Chip PC Techologies Тонкие клиенты Chip PC Тонкий клиент Jack PC Сайт официального дистрибьютора Stick PC
Больше примеров...
Микрочип (примеров 10)
Some kind of little computer chip imbedded in his midbrain. Какой-то небольшой компьютерный микрочип вживлен в среднюю часть его мозга.
If Peter's theory is correct and this is mind control, then the chip should receive commands from here, through the neurostimulator. Если теория Питера правильная и это - управление сознанием, тогда микрочип должен был получать команды отсюда, через нейросимулятор.
Did they embed a biological chip into me back then! Тогда в нас вживили микрочип?
The integrated chip bears copyright information that cannot be disclosed, and it is used by counterfeited. Встроенный в баллон микрочип несет в себе скрытую от несанкционированного доступа информацию.
In 1984, the two-inventor version has been further supported by Thomas Reid in "The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution". В 1984 году «версия двух изобретателей» была закреплена в книге Томаса Рида под названием «Как двое американцев изобрели микрочип» (англ. The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution).
Больше примеров...