| The computer this chip came out of- I need to know where it is. | Я должен узнать от какого компьютера этот чип. |
| The RCP is a 62.5 MHz chip split internally into two major components, the Reality Display Processor (RDP) and the Reality Signal Processor (RSP). | RCP это чип, работающий на частоте 62,5 МГц, разделённый внутри на два основных компонента - «Reality Drawing Processor» (RDP) и «Reality Signal Processor» (RSP). |
| You either drink or you don't, Chip. | Ты либо пьёшь, либо нет, Чип. |
| It has a musical chip. | В нее встроен музыкальный чип. |
| Shepherd needs that chip. | Шепард нужен этот чип. |
| It's an old Hux Club casino chip. | Это фишка старого казино "Хакс". |
| For the rest of the games min. bet is 1 chip. | В остальных играх минимальная ставка - 1 фишка. |
| Thus, the virtual server is not just a fashionable "chip", and an excellent alternative dedicated server. | Таким образом, виртуальный сервер это не просто модная "фишка", а отличная альтернатива аренды физического сервера. |
| And the gold chip from the Belvedere in Jeannie Hearne's handbag. | А игральная фишка из Бельведера обнаруженная нами в сумочке Джинни Хёрн. |
| The chip is placed on the line that separates 00 and 0 over 2. | Фишка ставится на соприкосновение линии, разделяющей 00 и 0, и линии, проходящей над 2. |
| Well, there goes my two-year chip. | Что ж, вот и мой двухлетний чипс. |
| And the granola house has a special Sun Chip roof to collect water and recycle it. | В крышу дома из гранолы встроен специальный солнечный чипс, который собирает воду и перерабатывает её. |
| Chip said, if a girl won't get off with you on New Year's Eve, you may as well cut it off. | Чипс оказал, если девушка не даст тебе на Новый Год, можешь с тем же успехом его себе отрезать. |
| I don't want to be from a broken home like Chip's, wearing tracksuit tops instead of coats and taking gateway drugs in shopping malls. | Не хочу жить в неполной семье, как Чипс, носить спортивную кофту вместо пальто и принимать дешёвые наркотики в торговых центрах |
| That, my friend, is a magical combination of corn flour, dehydrated cheese solids, BHA, BHT and good old MSG, a.k.a., the chip. | Это, мой друг, магическая комбинация кукурузных хлопьев, тертого сухого сыра, натуральных красителей, консерванта Е-122, глутамат-натрия, проще говоря, это чипс. |
| Each chip contains a router, 16 processors, and 16 RAMs. | Каждая микросхема содержала канал связи, называемый маршрутизатором, 16 процессоров и 16 ОЗУ. |
| In fact, Yannes has stated that SID chip came out pretty well the first time, it made sound. | Яннес сделал следующее высказывание: «Микросхема SID с самого начала получилась отличная, она звучала. |
| This forerunner to the ARC was originally called the Mario (Mathematical, Argonaut, Rotation & I/O) chip and later dubbed the Super FX. | Была разработана микросхема Mario (Mathematical, Argonaut, Rotation & I/O), позже переименованная в сопроцессор Super FX. |
| The AWE32 consisted of two distinct audio sections; the Creative digital audio section (audio codec, optional CSP/ASP chip socket, Yamaha OPL3), and the E-mu MIDI synthesizer section. | По сути, звуковая карта AWE32 состояла из двух компонентов: устройства цифрового звука Creative (звуковой кодек, разъем для дополнительного процессора ASP/CSP, микросхема Yamaha YMF262) и MIDI-синтезатора от E-mu. |
| One result was that the newly completed 6522 (VIA) chip was left undocumented for years. | Одним из результатов этого стало то, что разработанная ими новая микросхема 6522 (VIA) осталась без документации на несколько лет. |
| I was on my last chip when you advised me to bet on three. | У меня был последний жетон, и Вы посоветовали ставить на З. |
| That's his one year AA chip. | Это его жетон из Анонимных Алкоголиков. |
| I told Alfredo that I, I could not accept my one-year chip 'cause it would conjure memories of a period of failure in my life. | Я сказал Алфредо, что не могу принять жетон в честь годовщины, потому что это напомнило бы мне о провальном периоде в моей жизни. |
| Like to see him get a chip or something? | Когда он получил свой жетон или типа того? |
| You're getting your chip. | Вы получите свой первый жетон трезвости. |
| Just give me the chip. | Просто дай значок мне. |
| I just got my ten-year drunk chip. | Я только что получила значок за десять лет беспрерывного пьянства. |
| Each officer involved snaps a GPS chip on the inside of their badge, and it tracks their locations. | У каждого офицера в значок встроен чип, который указывает их местонахождение. |
| all I can do is go get my new welcome chip at the 8:00, right? | все что я могу сделать, это пойти и получить новый значок с приветствием в 8-00, верно? |
| If there were an anti-AA, I'd have a 40-year drunk chip rattling around in my pocket. | Если бы существовали анонимные анти алкоголики, то у меня был бы почетный значок 40 лет пьянства. |
| Look at that chip right there, man. | Посмотри на этот скол прямо тут, мужик. |
| Please note the chip on the left maxillary first bicuspid. | Обратите внимание на скол на первом левом верхнем премоляре. |
| It was a chip on the veneer. | Скол на защитном покрытии. |
| And then Tom says to the dealer that the handmade Georgian clock has a chip on the corner. | А затем Том говорит продавцу, что у георгийских часов ручной работы скол на уголке. |
| But the chip from the crime scene photos is different from the chip I saw in the evidence locker. | Но скол с фотографий с места преступления отличается от того, что я видела на складе улик. |
| This is a chip of bone from your pendant. | Это осколок кости из вашего кулона. |
| There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra. | Это осколок кости с передней стороны позвонка С-4. |
| Now, you saw me take this chip of paint right from here... and put it in this bottle, didn't you, Mr. McFarland? | Итак, вы видели что я взял осколок краски вот отсюда... и положил в эту баночку, так, Мистер Макфарланд? |
| That is a chip of 150-year-old C4 vertebra. | Это осколок 150-летнего позвонка С4. |
| It seems to me like you're a chip off the old block. | Мне кажется, ты лишь небольшой осколок огромного камня. |
| And... a bone chip at the dorsal radial portion of the left wrist. | И... костная стружка в дорсальной лучевой доле на правом запястье. |
| You got a chip on your shoulder, though. | У вас на плечах стружка. |
| Your chip detector had a cluster of steel shavings on it. | В стружкосигнализатор набилась стальная стружка. |
| How about it's a No-Limit Texas Hold'em tournament - The Champion Chip! | Как насчет турнира No-Limit Texas Hold'em - с Champion Chip! |
| In August 2008, the Indonesian version of CHIP magazine distributed a complimentary DVD containing more than 80,000 articles (without images) with its 11th anniversary edition. | В августе 2008 года к 11-у номеру индонезийской версии журнала CHIP прилагался подарочный DVD, содержащий свыше 80000 статей (без изображений). |
| A single-chip implementation of RIOS, RSC (for "RISC Single Chip"), was developed for lower-end RS/6000's; the first machines using RSC were released in 1992. | Для маломощных станций RS/6000 был разработан однокорпусный вариант RIOS с названием RSC (RISC Single Chip - RISC на одной микросхеме); впервые он увидел свет в 1992 году. |
| The year 1998 began with 2,255 CHIP public telephones and 442 telephones using Colibri 197 virtual cards. | Начало этому было положено в 1998 году путем перевода 2255 телефонов общего пользования на карточки CHIP и 442 телефонов - на виртуальные карточки "Колибри 197". |
| Bradley Pierce as Chip - Mrs. Potts' son, who has been turned into a teacup. | Чип (англ. Chip) - сын миссис Поттс, превращённый в чашку. |
| Some kind of little computer chip imbedded in his midbrain. | Какой-то небольшой компьютерный микрочип вживлен в среднюю часть его мозга. |
| But since I can only assume that Russian mind-control chip is rattling | Но, раз уж, как я полагаю, русский микрочип сейчас болтается |
| Did they embed a biological chip into me back then! | Тогда в нас вживили микрочип? |
| The integrated chip bears copyright information that cannot be disclosed, and it is used by counterfeited. | Встроенный в баллон микрочип несет в себе скрытую от несанкционированного доступа информацию. |
| Microchip's equivalent is Chip, a robot the Punisher built to aid him in his vendetta against the Six-Fingered Hand. | Микрочип эквивалентен Чипу, роботу Карателя, построенному, чтобы помочь ему в его вендетте против Руки. |