| My reasoning chip contains more circuits than there are synapses in your brain, Doctor. | Мой умственный чип содержит больше схем, чем синапсов в вашем мозгу, Доктор. |
| In an UMA architecture, access time to a memory location is independent of which processor makes the request or which memory chip contains the transferred data. | При этом время запроса к данным из памяти не зависит ни от того, какой именно процессор обращается к памяти, ни от того, какой именно чип памяти содержит нужные данные. |
| Chip kept moving after the girl was dead. | Чип продолжал двигаться, после того как девушка уже была мертва. |
| This chip is going to change everything. | Этот чип изменит все. |
| We put it on the chip; what do we see? Well, we saw parainfluenza-4. | Мы поместили его на чип, и что же мы увидели? |
| I thought you said I was blue chip. | Я думал, ты сказал, что я - "голубая фишка". |
| It's a blue chip at a bargain-basement price, | Это "голубая фишка" по бросовой цене. |
| At roulettes min. bet for equal chances is 5 chips, for a number is 1 chip. | В рулетках минимальная ставка на простые шансы - 5 фишек, на число - 1 фишка. |
| The chip is placed on the line that separates 00 and 0 over 2. | Фишка ставится на соприкосновение линии, разделяющей 00 и 0, и линии, проходящей над 2. |
| It's an RFID chip. | Это - фишка с радиометкой. |
| Well, there goes my two-year chip. | Что ж, вот и мой двухлетний чипс. |
| It's like a potato chip full of shame, going down my throat sideways. | Как будто картофельный чипс, полный стыда, застревает в горле. |
| I need that stuff from Chip's. | Мне нужны эти продукты из "Чипс". |
| Chip said, if a girl won't get off with you on New Year's Eve, you may as well cut it off. | Чипс оказал, если девушка не даст тебе на Новый Год, можешь с тем же успехом его себе отрезать. |
| From now on, when you take a chip just take one dip and end it. | Впредь макайте чипс один раз и съедайте его. |
| The chip has the capacity to retain and protect critical information stored in electronic form through encryption technology. | За счет использования технологии шифрования микросхема способна запоминать и защищать важную информацию, которая хранится в электронной форме. |
| One result was that the newly completed 6522 (VIA) chip was left undocumented for years. | Одним из результатов этого стало то, что разработанная ими новая микросхема 6522 (VIA) осталась без документации на несколько лет. |
| Another related chip is the YM2413 (OPLL), which is a cut down version. | Другая микросхема со сходными возможностями - YM2413 (OPLL), является упрощённой версией OPL. |
| In all cases you should perform two operations at this chip: "Read chip ID" and then "Read Chip". | Потому что данная микросхема памяти должна содержать 2 стековых микросхемы по 2Гб. Иногда эта ошибка появляется, когда контакты микросхемы памяти загрязнены или закорочены. |
| We can now leverage microfluidics, like this chip made by Steve Quake at Stanford. | Сегодня мы можем максимально использовать микрофлюидистику, примером чего служит эта микросхема, разработанная Стивом Квейком в Стэнфорде. |
| For a chip, you'd walk the streets. | За жетон ты и на панель выйдешь. |
| Like to see him get a chip or something? | Когда он получил свой жетон или типа того? |
| Are there any newcomers in their first few days of sobriety who would like a welcome chip? | Есть у нас новички, только вступившие на путь трезвенника, которым понравится приветственный жетон? |
| Participants were told the color distributions of the urns, and had to estimate the probability of a chip being drawn from one of them. | Участникам говорили о распределении цветов в этих ящиках и просили оценить вероятность того, что жетон был извлечён из каждого из этих ящиков. |
| It's your one-year sobriety chip. | Это твой жетон трезвости за один год. |
| You know, your mom got a chip tonight. | Знаешь, твоя мама получила сегодня значок. |
| All right, would anyone like a 30-day chip? | Хорошо, кому-нибудь выдать значок "30 дней без"? |
| I... My 30-day sobriety chip. I slipped. | Я... Мой значок 30-дневной трезвости Я сорвался. |
| Well, you know, I'm about to get my 90-day chip and... | Мне скоро дадут значок за девяносто дней без наркоты. |
| If there were an anti-AA, I'd have a 40-year drunk chip rattling around in my pocket. | Если бы существовали анонимные анти алкоголики, то у меня был бы почетный значок 40 лет пьянства. |
| Please note the chip on the left maxillary first bicuspid. | Обратите внимание на скол на первом левом верхнем премоляре. |
| It was a chip on the veneer. | Скол на защитном покрытии. |
| And then Tom says to the dealer that the handmade Georgian clock has a chip on the corner. | А затем Том говорит продавцу, что у георгийских часов ручной работы скол на уголке. |
| Look at that chip. | Посмотри на этот скол прямо тут, мужик. |
| But the chip from the crime scene photos is different from the chip I saw in the evidence locker. | Но скол с фотографий с места преступления отличается от того, что я видела на складе улик. |
| This is a chip of bone from your pendant. | Это осколок кости из вашего кулона. |
| There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra. | Это осколок кости с передней стороны позвонка С-4. |
| That is a chip of 150-year-old C4 vertebra. | Это осколок 150-летнего позвонка С4. |
| There's a chip on your shoulder. | У тебя осколок на плече. |
| It seems to me like you're a chip off the old block. | Мне кажется, ты лишь небольшой осколок огромного камня. |
| And... a bone chip at the dorsal radial portion of the left wrist. | И... костная стружка в дорсальной лучевой доле на правом запястье. |
| You got a chip on your shoulder, though. | У вас на плечах стружка. |
| Your chip detector had a cluster of steel shavings on it. | В стружкосигнализатор набилась стальная стружка. |
| A second NES game, Chip 'n Dale Rescue Rangers 2, was released by Capcom in 1993. | Продолжение Chip 'n Dale: Rescue Rangers 2 было выпущено Capcom в 1993 году. |
| Therefore, the protective effect of the Life Chip Mobile series devices lies in the neutralization of the most dangerous frequencies of electromagnetic radiation for a person (42-67 GHz), not weakening the operational frequency of a cellular phone (1.8 GHz). | Поэтому защитный эффект устройств серии Life Chip Mobile состоит в нейтрализации наиболее опасных для человека частот электромагнитного излучения (42-67 ГГц), не ослабляя рабочую частоту сотового телефона (1,8 ГГц). |
| For 11 years now CHIP is confidently leading the market of computer media resources. It is issued monthly in two versions: on a traditional CHIP-CD in 23000 copies and on a CHIP-DVD in 12000 copies offering totally new electronic service. | Вот уже 11 лет CHIP уверенно лидирует на рынке компьютерных СМИ, выходя ежемесячно в двух версиях, традиционной CHIP-CD, тиражом 23000 экземпляров и новой, с качественно иным электронным сервисом - CHIP-DVD, тиражом 12000 экземпляров. |
| It has been featured in PC World, PC Format, CHIP, PC User, Australian Computer Trader and other magazines from the US, UK, Australia, Japan and other countries. | Программа получила награды в РС World, PC Format, CHIP, PC User, Australian Computer Trader и других компьютерных изданий из США, Англии, Австралии, Японии и других стран. |
| In 1995, the public telephone system earned credit by offering the CHIP card public telephone service, whereby international calls could be made by those who had no telephone at home. | Что касается телефонной связи общего пользования, то в 1995 году в рамках этого вида связи было внедрено новшество, заключавшееся в том, что для переговоров по телефону стала применяться карточка CHIP, позволявшая звонить в другие страны людям, у которых дома не было телефона. |
| Some kind of little computer chip imbedded in his midbrain. | Какой-то небольшой компьютерный микрочип вживлен в среднюю часть его мозга. |
| If Peter's theory is correct and this is mind control, then the chip should receive commands from here, through the neurostimulator. | Если теория Питера правильная и это - управление сознанием, тогда микрочип должен был получать команды отсюда, через нейросимулятор. |
| The most important component will be the chip containing bio-metric data. | Самым важным их компонентом будет микрочип, содержащий биометрические данные. |
| Did they embed a biological chip into me back then! | Тогда в нас вживили микрочип? |
| In 1984, the two-inventor version has been further supported by Thomas Reid in "The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution". | В 1984 году «версия двух изобретателей» была закреплена в книге Томаса Рида под названием «Как двое американцев изобрели микрочип» (англ. The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution). |