Английский - русский
Перевод слова Chip

Перевод chip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чип (примеров 858)
Fortunately for us, so is our chip. Как, к счастью, и наш чип.
What would your government do to you if they learned you made a second chip? Что бы ваше правительство сделало с вами, узнай они, что вы разработали второй чип?
We'll deal with that launch chip later. Чип запуска добудем потом.
He implanted a transponder chip into his neck so that if he ever got lost, I could find him. Он имплантировал себе в шею чип, чтобы я мог найти его, если он когди-нибудь потеряется.
Well, first of all, when you have a big chip like this, you need a little bit more informatics, so we designed the system to do automatic diagnosis. Что ж, прежде всего когда у вас есть такой большой чип, вам нужна большая информативная поодержка, поэтому мы спроектировали систему, способную к автоматической диагностике.
Больше примеров...
Фишка (примеров 37)
It's an old Hux Club casino chip. Это фишка старого казино "Хакс".
And the gold chip from the Belvedere in Jeannie Hearne's handbag. А игральная фишка из Бельведера обнаруженная нами в сумочке Джинни Хёрн.
If a chip is already chosen, you can make bets by clicking on the fields. Если фишка уже выбрана, ставки можно делать, просто щелкая мышкой по необходимым полям.
Collection looking like the call to Lvov and his culture, as though, probably, a psycho-analyst-professional said (intervention from dilettantes-psychologists in our life is interesting and no less dangerous chip of our time of corporate psychotraining and corporate evening-parties). Коллекция похожа на вызов Львову и его культуре, и как, вероятно, сказал бы психоаналитик-профессионал (вмешательство дилетантов-психологов в нашу жизнь - интересная и не менее опасная фишка нашего времени корпоративных психотренингов и корпоративных вечеринок).
It's a poker chip from an ultra-exclusive table in Macau. Это покерная фишка с супер эксклюзивного стола в Макау.
Больше примеров...
Чипс (примеров 10)
Well, there goes my two-year chip. Что ж, вот и мой двухлетний чипс.
I need that stuff from Chip's. Мне нужны эти продукты из "Чипс".
Chip said, if a girl won't get off with you on New Year's Eve, you may as well cut it off. Чипс оказал, если девушка не даст тебе на Новый Год, можешь с тем же успехом его себе отрезать.
You double dipped the chip. Вы дважды макнули чипс.
From now on, when you take a chip just take one dip and end it. Впредь макайте чипс один раз и съедайте его.
Больше примеров...
Микросхема (примеров 34)
We can now leverage microfluidics, like this chip made by Steve Quake at Stanford. Сегодня мы можем максимально использовать микрофлюидистику, примером чего служит эта микросхема, разработанная Стивом Квейком в Стэнфорде.
See, there's a computer chip inside which stores the choices. Внутри микросхема, в которой записаны варианты.
It's definitely an integrated circuit timing chip, but I haven't seen one quite like this before. Это определенно, микросхема таймера, но подобных ей я прежде не видела.
The SN76489 Digital Complex Sound Generator (DCSG) is a TTL-compatible programmable sound generator chip from Texas Instruments. SN76489 - микросхема программируемого звукового генератора (DCSG, Digital Complex Sound Generator по терминологии производителя).
We can now leverage microfluidics, like this chip made by Steve Quake at Stanford. Сегодня мы можем максимально использовать микрофлюидистику, примером чего служит эта микросхема, разработанная Стивом Квейком в Стэнфорде.
Больше примеров...
Жетон (примеров 26)
I'm having your 30-day chip engraved as we speak. У меня есть для тебя 30-дневный жетон с гравировкой, как мы договаривались.
I cannot accept my one-year chip on my one-year anniversary because... it's not my anniversary. Я не могу принять жетон в мою годовщину, потому что...
One chip is enough to make me happy. Один жетон делает меня счастливой.
It's my 30-day chip. Это мой жетон за 30 дней.
Participants were told the color distributions of the urns, and had to estimate the probability of a chip being drawn from one of them. Участникам говорили о распределении цветов в этих ящиках и просили оценить вероятность того, что жетон был извлечён из каждого из этих ящиков.
Больше примеров...
Значок (примеров 16)
I just got my six-month chip. Я недавно получил значок за 6 месяцев.
That's my 90-day chip. Это мой значок на 90 дней.
Do you have a chip, by any chance? У вас есть значок?
It's a 30-day chip from alcoholics anonymous. Это 30-дневный значок Анонимных алкоголиков.
OK, so, let's see your newcomer's chip. А покажи нам значок нового участника.
Больше примеров...
Скол (примеров 6)
Look at that chip right there, man. Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.
It was a chip on the veneer. Скол на защитном покрытии.
And then Tom says to the dealer that the handmade Georgian clock has a chip on the corner. А затем Том говорит продавцу, что у георгийских часов ручной работы скол на уголке.
Look at that chip. Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.
But the chip from the crime scene photos is different from the chip I saw in the evidence locker. Но скол с фотографий с места преступления отличается от того, что я видела на складе улик.
Больше примеров...
Осколок (примеров 6)
This is a chip of bone from your pendant. Это осколок кости из вашего кулона.
Now, you saw me take this chip of paint right from here... and put it in this bottle, didn't you, Mr. McFarland? Итак, вы видели что я взял осколок краски вот отсюда... и положил в эту баночку, так, Мистер Макфарланд?
That is a chip of 150-year-old C4 vertebra. Это осколок 150-летнего позвонка С4.
There's a chip on your shoulder. У тебя осколок на плече.
It seems to me like you're a chip off the old block. Мне кажется, ты лишь небольшой осколок огромного камня.
Больше примеров...
Стружка (примеров 3)
And... a bone chip at the dorsal radial portion of the left wrist. И... костная стружка в дорсальной лучевой доле на правом запястье.
You got a chip on your shoulder, though. У вас на плечах стружка.
Your chip detector had a cluster of steel shavings on it. В стружкосигнализатор набилась стальная стружка.
Больше примеров...
Щепка (примеров 1)
Больше примеров...
Chip (примеров 40)
Logical Domains exploits the chip multithreading (CMT) nature of the "CoolThreads" processors. Логические домены используют свойство "Chip Multi Threading" (CMT) перечисленных процессоров c микроархитектурой CoolThreads.
The Life Chip Mobile series devices are intended for protecting a person from the negative impact of a cellular phone's electromagnetic radiation. Устройства серии Life Chip Mobile предназначены для защиты человека от негативного воздействия электромагнитных излучений сотового телефона.
Macari also owns the "Lou Macari Chip Shop" on Chester Road, near Old Trafford. Луиджи является владельцем «Закусочной Лу Макари» (англ. Lou Macari Chip Shop) на Честер-Роуд, неподалёку от стадиона «Олд Траффорд».
Sam Schmidt Motorsports: Townsend Bell competed in the Indianapolis 500 in the #99 car, run in conjunction with Chip Ganassi Racing. Sam Schmidt Motorsports: Команда приняла участие в Indy 500, выставя машину при поддержке Chip Ganassi Racing.
Formats: 2 chip and 6 chip ROMs (192 KB) Rom date: 6 Apr 1989 Machines: 520ST, 1040ST, Mega 1, Mega 2, Mega 4, Stacy 1.06 (STE TOS, Revision 1) Support for STe machines only. Формат: 2 chip and 6 chip ROMS (192 Кб) Дата выпуска: 6 апреля 1989 Платформы: 520ST, 1040ST, Mega 2, Mega 4, Stacy 1.06 (STE TOS, Revision 1) - поддержка только для машин ST.
Больше примеров...
Микрочип (примеров 10)
Some kind of little computer chip imbedded in his midbrain. Какой-то небольшой компьютерный микрочип вживлен в среднюю часть его мозга.
The most important component will be the chip containing bio-metric data. Самым важным их компонентом будет микрочип, содержащий биометрические данные.
The integrated chip bears copyright information that cannot be disclosed, and it is used by counterfeited. Встроенный в баллон микрочип несет в себе скрытую от несанкционированного доступа информацию.
The ASR microchip is a 2mm in diameter silicon chip (same concept as computer chips) containing ~5,000 microscopic solar cells called "microphotodiodes" that each have their own stimulating electrode. Микрочип ASR - это кремниевый чип диаметром 2 мм (та же концепция, что и в компьютерных чипах), 25 микрон толщиной, содержащий 5000 микроскопических солнечных элементов под названием «микрофотодиоды», каждый из которых имеет свой собственный стимулирующий электрод.
In 1984, the two-inventor version has been further supported by Thomas Reid in "The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution". В 1984 году «версия двух изобретателей» была закреплена в книге Томаса Рида под названием «Как двое американцев изобрели микрочип» (англ. The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution).
Больше примеров...