Примеры в контексте "Chip - Чип"

Примеры: Chip - Чип
Didn't Lore tell you that chip contained memories that Soong wanted you to have? И разве Лор не говорил тебе, что чип также содержит воспоминания... воспоминания, которыми, как хотел Сунг, ты должен был обладать?
For example, a 133 MHz 6x86 will match or outperform a P5 Pentium at 166 MHz, and as a result Cyrix could market the 133 MHz chip as being a P5 Pentium 166's equal. Например, 6x86 на частоте 133 МГц будет эффективнее классического Pentium на частоте 166 МГц, и в результате Cyrix может предлагать 133 МГц чип в качестве равноценной альтернативы Pentium 166.
The biometric passports contain an RFID chip containing the passport's printed data in a digital format along with the photograph in a JPEG format along with a digital key to verify that the data contained is authentic and has not been tampered with. Биометрические паспорта имеют чип RFID, содержащий печатные данные паспорта в цифровом формате наряду с фотографией в формате JPEG и с цифровым ключом, чтобы проверить, что содержавшиеся данные подлинны и не изменялись.
Smaller components, and fewer of them, means that more cells can be packed onto a single chip, which in turn means more can be produced at once from a single silicon wafer. Уменьшение компонентов (или их количества) означает, что большее количество ячеек может уместиться в один чип, что, в свою очередь, означает, что за один раз из одной кремниевой пластины может быть произведено больше.
I got the - I got the chip right here to prove it. У меня... у меня тут чип зашит, чтобы доказать.
And if you're like me or you, and you're protesting what they're doing, they can just turn off your chip, and you have nothing, you can't buy food, you can't do anything. И если вы, подобно мне или вам, протестуете против их действий, они могут просто выключить чип, и у вас ничего нет: вы не сможете купить еду, вы не сможете вообще ничего.
Need to get close enough to pick up the signal recover the chip before Pierre and his men. Надо подойти достаточно близко Надо найти чип раньше Пьера и его людей
Chip kept moving after the girl was dead. Чип продолжал двигаться, после того как девушка уже была мертва.
Chip, of course I do. Да нет, Чип, конечно, нравитесь, просто...
Come on, there you go, Chip. Хороший мальчик, держи, Чип.
But at first he said his name was Chip Douglas. Но сначала он говорил, что Чип Даглас.
Pidge has a brother, Chip, who is a member of the Vehicle Voltron Air Team. У Пиджа есть брат, Чип, являющийся членом Воздушной команды Транспортного Вольтрона.
At the age of thirteen, she made her debut at the Chip Fields Repertory Theater. В возрасте тринадцати лет она дебютировала в репертуарном театре Чип Филдс.
Chip has developed its nervous system parallel to host's. Чип развил собственную нервную систему, параллельно человеческой.
I'm sure Chip and Laura found him by now. Наверняка Чип с Лаурой уже нашли его.
Chip Wheelock, senior manager at East Coast Hydroelectric. Чип Уилок, старший управляющий ВГК.
Poor little Chip, he's only a half-life. And he's been through so much. Бедняжка Чип лишь наполовину живой, но через столько прошёл.
You need to bathe under the half moon, Chip. Ты должен искупаться под полумесяцем, Чип.
You know, Chip, jobs are supposed to pay the bills. Знаешь, Чип, работа должна тебя кормить.
You won't lose your job, and Chip will learn some responsibility about spending. Ты не потеряешь работу. А Чип научится ответственно тратить деньги.
It's the only thing Chip would eat as a child. В детстве Чип только их и ел.
You could be a great father some day, Chip. Когда-нибудь ты будешь отличным отцом, Чип.
Okay. Chip, I think you should sit here. Чип, тебе лучше сесть здесь.
Chip, you're not getting a new deal. Чип, ты не получишь новую сделку.
"Chip" is Chip Matthews. "Чип" это Чип Мэтьюс.