| It's a first-gen chip seven months into beta. | Это чип первого поколения, и мы тестируем его всего семь месяцев. |
| Jane and Roman stole a chip from Bradley Dynamics which Sandstorm has yet to utilize. | Джейн и Роман украли чип из "Брэдли Динамикс", и он всё ещё у "Песчаной бури". |
| They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. | К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять. |
| The online technology website The Register speculated that this chip would be named "T4", being the successor to the SPARC T3. | По мнению онлайн-портала The Register, чип мог получить название «T4», заменив процессор SPARC T3... |
| Not all manufacturers adopted this nomenclature, however, continuing to refer to the fixed chip as a 16550. | Многие производители не стали использовать новое название, кодируя обновленный чип прежним названием 16550. |
| Virtual parity SIMMs can often (but not always) be distinguished because they only have one more chip than an equivalent non-parity SIMM, and that one extra chip is smaller than all the others. | SIMM с виртуальной чётностью часто (но не всегда) можно определить по виду: они имеют на один чип больше, чем простые SIMM без чётности, и этот чип меньше других. |
| And the chip - I'm going to show you a video that the silicon retina put out of its output when it was looking at Kareem Zaghloul, who's the student who designed this chip. | И этот чип - я покажу вам видео, в котором было заснято изображение, полученное на силиконовой сетчатке в то время, когда чип «рассматривал» Карима Заглоу, студента, который его сконструировал. |
| You see, he's hacked right into the chip they put up there. | Видишь, он взломал чип, который они встроили. |
| Chip Red chip P chip S chip N share L share G share China Concepts Stock | А-акции Б-акции Х-акции Красный чип П-чип С-чип Н-акции Л-акции Джи-акции China Concepts Stock |
| They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. | К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять. |
| The chip needs to be plugged into the device within 20 seconds of being removed from Helldritch's hand. | Чип нужно воткнуть в прибор в течение 20 секунд после извлечения из руки Хэллдритча. |
| Now, this used to play Vidis, but the chip is corrupted. | Когда-то он показывал фильмы, но чип сломался. |
| An isolinear chip entitling the bearer to three minutes of com time tomorrow. | Изолинейный чип, предоставляющий трёхминутный однонаправленный канал в завтрашней ком-связи. |
| IMF files store the actual bytes sent to the AdLib's OPL2 chip, which uses FM synthesis to produce audio output. | IMF файл представляет собой поток байтов, посылаемых на OPL2 чип AdLib, который использует FM-синтез для создания звука. |
| The original NES (but not the top-loading NES-101) contained the 10NES lockout chip, which significantly increased the challenges faced by unlicensed developers. | Оригинальная NES (но не NES 2 с разъёмом сверху) имела чип блокировки 10NES, что значительно усложняло жизнь разработчикам нелицензионной продукции. |
| The Codeplay Sieve compiler supports the PPU, indicating that the Ageia physX chip would be suitable for GPGPU type tasks. | Sieve C++ Parallel Programming System поддерживает PPU, показывая, что чип Ageia PhysX был бы подходящим для задач типа GPGPU. |
| The crypto chip(s) may also be potted in the hardware security module with other processors and memory chips that store and process encrypted data. | Чип криптопроцессора может быть помещен аппаратный модуль безопасности наряду с другими процессорами и памятью, где хранятся и обрабатываются зашифрованные данные. |
| It also uses a lower-specified imaging chip, the PRIME MII, but combines it with "a newly developed accelerator unit". | Он также использует меньше заданного изображения чип PRIME MII, но объединяет его с "недавно разработанным ускорительным элементом". |
| Since each TPM chip is unique to a particular device, it is capable of performing platform authentication. | Так как каждый чип ТРМ уникален для специфического устройства, это делает возможным однозначное установление подлинности платформы. |
| The reason you couldn't get the Nanite chip to function is because what you actually need... is a quantum processor. | Причина по которой не работал твой нанитовый чип, заключается в том, что тебе на самом деле нужен... квантовый процессор. |
| He implanted a transponder chip into his neck so that if he ever got lost, I could find him. | Он имплантировал себе в шею чип, чтобы я мог найти его, если он когди-нибудь потеряется. |
| He discovers that this chip also constantly sends advertisements until either the person obtains the product, or they go insane. | Через некоторое время Люк обнаруживает, что этот чип постоянно показывает рекламу, пока человек не покупает продукт, или не сходит с ума. |
| Nvidia's "NV1" chip had been designed for a fundamentally different type of rendering technology, called quadratic texture mapping, a technique not supported by Direct3D. | Первый чип, созданный Nvidia, работал по совершенно иной технологии рендеринга, основанной на квадратичном маппинге текстур, не поддерживаемой Direct3D. |
| A world, where each new-born is implanted with a chip, which makes their existence completely subjugated. | Мире, где каждому родившемуся организму при рождении имплантируют чип, с которым он становится существом, находящимся под тотальным контролем. |
| But silicon's ultimate achievement has to be the silicon chip, shrinking computers from room size to palm size. | Но величайшим достижением применения кремния является силиконовый чип, сокративший размеры компьютеров от "комнатных" до "карманных". |