Английский - русский
Перевод слова Carmen
Вариант перевода Кармен

Примеры в контексте "Carmen - Кармен"

Все варианты переводов "Carmen":
Примеры: Carmen - Кармен
Well, I asked Carmen to look into it, and she said the bike felt warm to the touch. Хорошо, я попросила Кармен провеить это, и она сказала, что мотоцикл теплый на ощупь.
Her operatic repertory included Madame Butterfly and Carmen, in New York City, Philadelphia, Pennsylvania, and Berlin. Её оперный репертуар включал в себя «Мадам Баттерфляй» и «Кармен», с которым она выступала в Филадельфии, штат Пенсильвания и в Берлине.
This production of Carmen in 2009 with tenor Jonas Kaufmann as Don José was televised worldwide and brought Anita Rachvelishvili to international attention. Эта постановка «Кармен» 2009 года с тенором Йонасом Кауфманом в роли Дона Хосе транслировалась по телевидению во многих странах мира и принесла Аните Рачвелишвили международную известность.
For Carmen, alternative terms such as "consultation" or "using best efforts to obtain" did in practice undermine this principle. По мнению г-жи Кармен, альтернативные формулировки, такие как термин "консультации" или выражение "используя все усилия для получения", на практике подрывают указанный принцип.
Half-time: Cancer 0 - Carmen 1! После первого тайма Кармен выигрывала у рака со счетом 1:0.
It's from Carmen, isn't it? Это же из Кармен, я прав?
Carmen told you about what was going on in that house, didn't she? Кармен рассказала вам, что происходило в доме, не правда ли?
Carmen, you know you said he buys and sells thing? Кармен, ты говорила, что он покупает и продаёт.
Carmen, can you tell whether this is near the beginning or the end of the ceremony? Кармен, не знаешь, больше похоже на начало или конец церемонии?
"Go see Carmen Tibideaux in person and not take no for an answer." "Пойди и встреться с Кармен Тибидо лично и не принимай отказ."
If it wasn't for Tina, I would never have gone to see Carmen Tibideaux. Если бы не Тина, я бы и не пошла за Кармен Тибидо.
Carmen, you're a diva, and we love that, Кармен, ты дива, и мы любим тебя,
The men of Sevilla are waiting for Carmen, desiring her. Все мужчины Севильи ждут Кармен! - И что?
How did you prove to her that Carmen had done it? Как вы доказали ей, что это сделала Кармен?
You have Carmen to cook and to clean and to drive Dalia to the places she needs to go. Да, у тебя есть Кармен, чтобы готовить, и убирать, и отвозить Далию туда, куда ей нужно, но Кармен не может вдохновлять Далию.
I guess Rita talked to Carmen, and it kind of just went away, I guess. Я думаю, что Рита поговорила с Кармен, и она просто отступила.
Is that a pet name she has for you, Carmen? Это домашнее имя, которое она вам придумала, Кармен?
And Carmen, when Ms. Channing touched you, how did that make you feel? И Кармен, когда мисс Ченнинг касалась вас, как вы себя чувствовали?
Carmen... and Nadine - three very different women with one thing in common - murder! Кармен. И Надин У этих трех различных женщин есть кое-что общее.
This would have been the third home invasion in recent months, but this time, the robbers were thwarted by the heroic actions of quick-thinking housekeeper Carmen Luna. Это уже третье вторжение в дом за последний месяц, но в этот раз планы грабителей были сорваны героическим поступком находчивой горничной Кармен Луна.
Francisco José Gómez de Argüello y Wirtz (born January 9, 1939) is a Spanish artist and, together with Carmen Hernández, co-initiator of the Neocatechumenal Way. Франсиско Хосе Гомес де Аргуэльо Вирц (родился 9 января 1939) - испанский художник и, вместе с Кармен Эрнандес, со-основатель Неокатехумената.
Carmen, this doesn't involve you, okay? Кармен, ты тут ни при чем.
Check this out. "Carmen." Проверь здесь. "Кармен".
If Carmen's right, if that wormhole's not an accident, then what is it? Если Кармен права, если эта червоточина не несчастный случай, тогда что это?
Carmen, get in the car, now. Кармен, немедленно сядь в машину!