| See for example Reinhart, Carmen M. and Rogoff, Kenneth S., This Time is Different. | Кармен М. Рейнхарт, Кеннет С. Рогофф На этот раз все будет иначе. |
| If you care about me and Carmen, then leave us out of it. | Если тебе не плевать на нас с Кармен, не говори ничего. |
| We got to get Carmen to get more info on this Teddy Lazlo and his R.V. | Пусть Кармен, разузнает побольше о Теди Лазло и его трейлере. |
| Does Carmen ever call you for no reason? | Кармен тебе когда-нибудь звонит просто так? |
| I don't think that we really have a choice in the people that we fall for, Carmen. | Не думаю, что мы можем выбирать, в кого влюбляться, Кармен. |
| If it isn't the kid and Carmen. | Да это же малыш и Кармен! |
| Carmen didn't want to go for it... but I told her you would appreciate it. | Кармен не хотела,... но я убедил её, что ты это оценишь. |
| And "C", we've got Carmen Electra golfing. | И С, здесь у нас Кармен Электра. Гольфистка. |
| Well, I didn't know like what Carmen was even doing there, because I told her to stay home. | Я не знала, что Кармен вообще там делает, потому что я велела ей оставаться дома. |
| What about Carmen's dog, the dog that kept barking? | Что насчёт собаки Кармен, которая лаяла не прекращая? |
| Carmen and I, we weren't on the best of terms when she disappeared. | У нас с Кармен тоже были проблемы, когда она исчезла. |
| I am right round the corner of Carmen's apartment. | И привели они меня в квартиру Кармен. |
| Did you seen Carmen Sanchez at all that night? | Ты видел Кармен Санчес в тот вечер? |
| Carmen, you tell that spineless toad the next time he hears from me, it'll be through my attorney. | Кармен, скажи этой бесхребетной жабе, что в следующий раз мы будем разговаривать в присутствии адвоката. |
| Carmen isn't getting anywhere with Avery, so she's trying to call your bluff. Well, it is called. | Кармен не добилась ничего от Эйвери, так что теперь она попытается раскрыть твой блеф. |
| For the opening of "Carmen" at the Met! | На премьере "Кармен" в Метрополитен-Опере! |
| Who doesn't want to be like Carmen Luna? | Кто не хочет быть как Кармен Луна? |
| That's Eric Wyzotski's cousin. Carmen, right? | Это кузина Эрика Вэйзотского - Кармен, верно? |
| Ms. Andrea Carmen, Executive Director of the International Indian Treaty Council, speaking on behalf of the Indigenous Peoples' Major Group. | Г-жа Андреа Кармен, директор-исполнитель Межнационального совета по индейским договорам, выступает от имени основной группы (коренные народы). |
| At its 241st meeting, on 30 April 1996, the Conference elected Mrs. Carmen Luz Guarda (Chile) as its Rapporteur. | На своем 241-м заседании 30 апреля 1996 года Конференция избрала своим Докладчиком г-жу Кармен Лус Гуарду (Чили). |
| I would now like to call on Her Excellency Ambassador Carmen Moreno, the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Mexico. | А теперь я приглашаю выступить на Конференции заместителя государственного секретаря Мексики по иностранным делам посла Кармен Морено. |
| Mrs. Carmen Elena Castillo-Gallandat (El Salvador) | г-жа Кармен Элена Кастильо-Галландат (Сальвадор) |
| Do you know who Carmen and Estrella were? | Знаешь, кто были Кармен и Эстрелла? |
| And I'll bring Carmen as soon as I take her to the E.R. to get checked out. | А я приведу к вам Кармен, как только свожу ее на осмотр в больницу. |
| Carmen, a classic beauty, is an elite companion, | Кармен, классическая красота, элитная спутница, |