| Hello. This is our new floor supervisor, Carmen Ramos. | Добрый вечер, представляю вам вашу новую начальницу, сеньориту Кармен Рамос. |
| Mrs. Carmen... thank you for everything. | Донья Кармен, спасибо за все. |
| Okay, do you Carmen is into me? | Думаешь, я интересна Кармен? |
| The Doctor makes reference to Carmen's prophecy that "he will knock four times", made at the end of the previous story. | Доктор ссылается на пророчество Кармен о том, что он умрет, когда «он постучит четыре раза». |
| Virgil draws on the neoteric poets at times, and Catullus Carmen 64 very likely had a large impact on the epyllion of Aristaeus that ends the Georgics 4. | Порой Вергилий опирается на произведения новоримских авторов, такие как «Кармен, 64» Катулла, которое очевидно оказало большое влияние на эпиллий Аристея, который заканчивает повествовательную часть его «Георгик». |
| I think that's a song that Carmen hates and I can't do it without a costume or props! | Я думаю эта песня, которую Кармэн не любит, и я не могу выступать без костюмов и реквизита! |
| I'm Mindy's friend, Carmen. | Я подруга Минди, Кармэн. |
| So what did Carmen say? | И что сказала Кармэн? |
| Carmen wants to drag Grace all over Guadala-somewhere while Hector figures out a way to sneak back into the country. | Кармэн собирается таскать Грейс по Гвадала-чего-то-там, пока Гектор будет пытаться пробраться в страну. |
| Well, Carmen, I took some time to find myself. | По правде говоря, Кармэн, я решила взять перерыв, чтобы найти саму себя. |
| To celebrate her birth, the court chaplain and poet, Jesuit Jakob Balde composed a Latin poem in hexameters called the "Song of genius Eleonore" (la: Eleonorae Geniale carmen), which he translated to German. | В честь её рождения придворный капеллан и поэт, иезуит Иоганн Якоб Бальде, сочинил гекзаметром на латыни стихотворение «Песнь гениальной Элеоноры» (лат. Eleonorae geniale carmen), которое перевёл на немецкий язык. |
| We, Carmen Ceramic Art, welcome you to our website. | Мы - Carmen приветствуем Вас на нашем сайте. |
| "Carmen" was released as a promotional single in Germany, Austria, and Switzerland on January 26, 2012. | «Carmen» была выпущена в качестве промосингла в Германии, Австрии и Швейцарии 26 января 2012 года. |
| Her "regular" competitive programs that season were "Fate of Carmen" (short program) and "Lamento D'Ariane" (free skate). | Её «стандартными» программами для соревнований в том сезоне были «Fate of Carmen» (короткая) и «Lamento D'Ariane» (произвольная). |
| Before Like Mike he made cameos in All About The Benjamins and "Carmen: A Hip Hopera". | До фильма «Как Майк» он исполнил эпизодическую роль в фильме «Всё о Бенджаминах» и в «Кармен: Хип-хопера» (англ. Carmen: A Hip Hopera). |