Английский - русский
Перевод слова Bujumbura
Вариант перевода Бужумбуре

Примеры в контексте "Bujumbura - Бужумбуре"

Примеры: Bujumbura - Бужумбуре
We especially welcome the proposal to strengthen the office of the Representative of the Secretary-General in Bujumbura and to broaden its mandate. Мы особо приветствуем предложение о расширении канцелярии Представителя Генерального секретаря в Бужумбуре, а также его мандата.
The governments of the two countries agreed to hold a meeting of Burundian and Congolese experts during the second half of February 2002 at Bujumbura. Правительства обеих стран договорились о проведении во второй половине февраля 2002 года в Бужумбуре совещания конголезских и бурундийских экспертов.
The Commission shall hold its first meeting as soon as possible and shall be based in Bujumbura. Эта Комиссия проведет свою первую встречу настолько быстро, насколько это будет возможным, и будет базироваться в Бужумбуре.
At Bujumbura, out of 11 scheduled hearings, only seven were actually held, because one member of the bench was not available. В Бужумбуре в результате невозможности присутствия одного из судей из 11 запланированных заседаний было проведено лишь 7.
The decision prompted days of protests and clashes with police in Bujumbura. Это решение вызвало массовые протесты в Бужумбуре, сопровождавшиеся столкновениями с полицией.
This suggestion received general support during his discussions in Bujumbura. Это предложение встретило общую поддержку в ходе его переговоров в Бужумбуре.
The capacity of centres in Bujumbura, Dar-es-Salaam and Dhaka would be enhanced. Будут приложены усилия для укрепления существующих центров в Бужумбуре, Дар-эс-Саламе и Дакке.
From June to December 1994, the Centre for Human Rights organized a seminar and two workshops at Bujumbura. С июня до декабря 1994 года Центр по правам человека провел в Бужумбуре семинар и два практикума.
The Preparatory Committee held three meetings, two at Addis Ababa and the last at Bujumbura, before the Conference itself. До проведения Конференции состоялось три совещания Подготовительного комитета - два в Аддис-Абебе и одно, последнее, - в Бужумбуре.
Life and activities have returned to normal in Bujumbura as from today, Wednesday, 8 February 1995. Со среды, 8 февраля 1995 года, жизнь и деятельность в Бужумбуре возвращается в нормальное русло.
The Centre for Human Rights office in Bujumbura began its activities on 15 June 1994. Бюро Центра по правам человека в Бужумбуре приступило к работе 15 июня 1994 года.
Thus, after the nomination of Jean Minani as President of the National Assembly, acts of violence and protest started in Bujumbura. Так, после назначения председателем Национального собрания Жана Минани в Бужумбуре начались акты насилия и протестов.
Early in 1994, "ethnic cleansing" operations began in Bujumbura. В начале 1994 года в Бужумбуре начались операции по проведению "этнической чистки".
A special chamber of the court of Bujumbura should be created to deal with criminal offences emanating from the media. Следует создать специальную палату суда в Бужумбуре для рассмотрения уголовных правонарушений, связанных со средствами массовой информации.
The measures adopted recently, including the establishment of a curfew at Bujumbura, have led to a relative lull in the capital. Недавно принятые меры, в том числе введенный в Бужумбуре комендантский час, позволили обеспечить относительное спокойствие в столице.
Meanwhile President Ntibantunganya remained in the United States Ambassador's residence in Bujumbura. Тем временем президент Нтибантунгания продолжал находиться в резиденции посла Соединенных Штатов в Бужумбуре.
My Special Envoy visited Bujumbura from 28 June to 9 July 1995. Мой Специальный посланник побывал в Бужумбуре в период с 28 июня по 9 июля 1995 года.
It is this conviction that guided us in organizing the Bujumbura conference jointly with the OAU last February. Именно этим убеждением мы руководствовались при организации совместно с ОАЕ в феврале этого года конференции в Бужумбуре.
In this respect, my delegation warmly welcomes the establishment of the technical assistance programme and the human rights office in Bujumbura. В этой связи моя делегация с радостью приветствует разработку программы технического содействия и создание офиса по правам человека в Бужумбуре.
However, the UNDP office in Bujumbura had officially informed the Government of Burundi of its intention to integrate with the centre. Вместе с тем Отделение ПРООН в Бужумбуре официально заявило правительству Бурунди о своем намерении объединиться с этим Центром.
Centres at Bujumbura and Brazzaville were anomalies, because they had free premises, but no directors, according to one speaker. По мнению одного из ораторов, центры в Бужумбуре и Браззавиле являются аномалиями, поскольку помещения свободны, но нет директоров.
She recalled that UNHCR had long been active in the region, establishing an office in Bujumbura in 1959. Она напоминает, что УВКБ уже давно осуществляет активную деятельность в этом регионе, создав свое отделение в Бужумбуре в 1959 году.
In consultation with the Government of Burundi, he opened an office in Bujumbura in June 1994. В консультации с правительством Бурунди в июне 1994 года он открыл бюро в Бужумбуре.
Having held its most recent session in Bujumbura, the Commission plans to meet in Kigali next November. Проведя свою последнюю сессию в Бужумбуре, Комиссия планирует собраться в Кигали в ноябре текущего года.
It was agreed that the Government of Burundi would convene the fourth session of the Commission in September 1999 in Bujumbura. Была достигнута договоренность о том, что правительство Бурунди созовет в сентябре 1999 года в Бужумбуре четвертую сессию этой комиссии.