Английский - русский
Перевод слова Bujumbura

Перевод bujumbura с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бужумбуре (примеров 654)
As of 31 March, the ONUB police component stood at 15 officers based in Bujumbura to support the training of the National Police. По состоянию на 31 марта полицейский компонент ОНЮБ включал 15 офицеров, базирующихся в Бужумбуре, для оказания помощи в профессиональной подготовке национальной полиции.
The thirty-third meeting was held from 5 to 9 December 2011 in Bangui and the thirty-fourth from 14 to 18 May 2012 in Bujumbura. Тридцать третье заседание Комитета было проведено 5 - 9 декабря 2011 года в Банги, а тридцать четвертое - 14 - 18 мая 2012 года в Бужумбуре.
The absence in the report of up-to-date information would have detracted from its quality had the 4 December summit at Bujumbura of heads of State of the Regional Peace Initiative for Burundi not been a success. Самая последняя информация, которая отсутствует в докладе, могла бы негативно сказаться на качестве доклада, если бы состоявшийся 4 декабря в Бужумбуре саммит на уровне глав государств-участников Региональной мирной инициативы для Бурунди не увенчался успехом.
In February 1995 an international Conference about this thorny question was held in Bujumbura, under the auspices of the Organization of African Unity (OAU) and the United Nations Office of the High Commissioner for Refugees. В феврале 1995 года по этому острому вопросу в Бужумбуре под эгидой Организации африканского единства (ОАЕ) и Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев прошла международная конференция.
Takes note of the report of the Secretary-General on regional confidence-building measures, 1/ which deals chiefly with the meetings of the Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, held at Bujumbura in March 1993 and at Libreville in August and September 1993; принимает к сведению доклад Генерального секретаря о мерах укрепления доверия на региональном уровне 1/, касающийся главным образом совещаний Постоянного консультативного комитета по вопросам безопасности в Центральной Африке, состоявшихся в Бужумбуре в марте 1993 года и в Либревиле в августе и сентябре 1993 года;
Больше примеров...
Бужумбуры (примеров 209)
It operates more in rural areas of Bujumbura and has been confined in one place most of the time, unlike the CNDD-FDD. Они действуют больше в сельских районах вокруг Бужумбуры и, в отличие от НСЗД-ФЗД, бóльшую часть времени проводят в одном и том же месте.
Operations to disarm the civilian population in Hutu or mixed suburbs of Bujumbura, and in the interior of the country, have been a principal tool of "ethnic cleansing". Основным средством проведения "этнической чистки" являются операции по разоружению гражданского населения в районах проживания хуту или в пригородах Бужумбуры со смешанным населением, а также в глубине страны.
On 10 June 1994, a group of 150 armed civilians were seen in a district of Bujumbura. When the police tried to remove them, fighting broke out and many people were killed, including women and children. Согласно этой информации, 10 июня 1994 года группа из 150 вооруженных гражданских лиц была замечена в одном из кварталов Бужумбуры; после предпринятой правоохранительными органами попытки вытеснить группу из квартала произошли столкновения, в результате которых погибло несколько человек, в том числе женщины и дети.
In addition, the clashes between the army and the rebels in the interior of the country, especially in rural Bujumbura, are causing fear in all parts of Burundi society. Кроме того, столкновения между армией и мятежниками внутри страны, и в частности в сельских окрестностях Бужумбуры, держат в страхе все слои бурундийского общества.
According to the information available to the Commission from government and other sources at Mpulungu, on 13 March 1997 the Rwegura, a 500-ton cargo ship registered in Burundi, left Mpulungu port in Zambia loaded with 100 tons of cement destined for Bujumbura. Согласно информации, полученной Комиссией от правительства и из других источников в Мпулунгу, 13 марта 1997 года 500-тонное грузовое судно "Руегура", зарегистрированное в Бурунди, вышло из порта Мпулунгу в Замбии, имея на борту груз цемента весом 100 т, предназначенный для Бужумбуры.
Больше примеров...
Бужумбуру (примеров 133)
During the Council mission's visit to Bujumbura, President Ndayizeye said that his country sorely needed financial support to cover all areas. В ходе визита миссии Совета Безопасности в Бужумбуру президент Ндайизейе сказал, что его страна остро нуждается в финансовой поддержке во всех областях.
Council members strongly condemned the offensive launched on Bujumbura since 7 July by the PALIPEHUTU-FNL (Rwasa) rebel faction. Члены Совета решительно осудили наступление на Бужумбуру, начатое 7 июля повстанческой группировкой ПАЛИПЕХУТУ-НСО (Рваса).
Mr. Nkurunziza and other appointees from his movement subsequently arrived in Bujumbura to take up their new positions in the transitional institutions, including in the Joint Ceasefire Commission. Впоследствии г-н Нкурунзиза и другие назначенцы из его движения прибыли в Бужумбуру для занятия своих новых должностей в переходных институтах, включая Смешанную комиссию по прекращению огня.
A mission of the Security Council visited Bujumbura on 8 and 9 November as part of the Council's sixth visit to the Great Lakes region since 2000. 8 и 9 ноября миссия Совета Безопасности посетила Бужумбуру в рамках шестого визита Совета в район Великих озер с 2000 года.
In September 2007, a group of approximately 3,200 alleged dissidents of FNL arrived in Bujumbura and were later transferred by the Government to the Randa and Buramata assembly areas in November 2007. В сентябре 2007 года группа численностью почти 3200 человек, предположительно отколовшаяся от НОС, прибыла в Бужумбуру, откуда в ноябре того же года она была доставлена правительством в районы сбора в Ранде и Бурамате.
Больше примеров...
Бужумбура (примеров 83)
Twenty-fifth ordinary session, African Commission on Human and People's Rights, April/May 1999, Bujumbura. Двадцать пятая очередная сессия Африканской комиссии по правам человека и народов, апрель - май 1999 года, Бужумбура.
Lecturer in international law and constitutional law, Faculty of Law, University of Burundi, Bujumbura. Профессор международного права и конституционного права на юридическом факультете Университета Бурунди (Бужумбура).
neighbouring cities such as Kampala, Bujumbura, Nairobi or Mwanza (United Republic of Tanzania). заключается в городах соседних стран, таких как Кампала, Бужумбура, Найроби или Мванза (Объединенная Республика Танзания).
During 29-30 April, Burundi (Hutu) armed rebels allied with Zairian (Zaire) exiles (mulelists) and attacked southern Burundi, Gitega, and Bujumbura. По официальным данным 29-30 апреля в Бурунди вторглись вооруженные повстанцы хуту в союзе с Заиром и атаковали южные города Гитеге и Бужумбура.
In Rural Bujumbura province, precise information is difficult to obtain since the situation is extremely fluid and much of the province has remained off limits during the sustained period of rebel activity heralded by the airport attack of 1 January 1998. В сельской части провинции Бужумбура трудно получить сколько-нибудь точную информацию, поскольку ситуация меняется чрезвычайно быстро и значительная часть провинции уже давно остается отрезанной в результате действий повстанцев, начавшихся с нападения 1 января 1998 года на аэропорт.
Больше примеров...
Бужумбура (примеров 83)
In 2007, the five most visited libraries in the network of United Nations information centres were: Ouagadougou, Lusaka, Harare, Bujumbura and Windhoek. В 2007 году пятью наиболее посещаемыми библиотеками в сети информационных центров Организации Объединенных Наций были: Уагадугу, Лусака, Хараре, Бужумбура и Виндхук.
Recently, the independent expert was informed that FDN soldiers, in Mugoboka, Bujumbura Town Council, were forcing children to regularly perform various tasks for the soldiers and threatening them with beatings if they refused. Недавно независимый эксперт был проинформирован, что солдаты СНО в Мугобоке, Бужумбура - Городской совет, заставляли детей регулярно выполнять для солдат различные задания, угрожая им побоями в случае отказа.
(a) Training Seminars on Planning for Crime Prevention and Criminal Justice Administration in the Context of Development (Francophone African countries), 25-29 May 1992, Bujumbura, Burundi; а) учебный семинар по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития (для франкоязычных стран Африки), 25-29 мая 1992 года, Бужумбура (Бурунди);
Done at Bujumbura on 16 January 2001 Бужумбура, 16 января 2001 года
Heavy machine gun fire and mortars were directed towards Bujumbura throughout the night and following day. В течение всей ночи и следующего дня Бужумбура подвергалась обстрелу из тяжелых пулеметов и минометов.
Больше примеров...
Бужумбурой (примеров 19)
Mines were also a danger in Cibitoke province and along the bank of Lake Tanganyika between Bujumbura and Makamba. О минной опасности сообщалось также в провинции Чибитоке и на побережье озера Танганьика между Бужумбурой и Макамбой.
It also authorized, as pointed out above, twice-weekly humanitarian flights between Nairobi and Bujumbura. Кроме того, он разрешил, как было указано выше, два воздушных гуманитарных рейса в неделю между Найроби и Бужумбурой.
During a meeting with the Group in Brussels early in March, Cimpaye disclosed his intention to seek support from the Ugandan Government in order to take advantage of allegedly increasingly cold relations between Kampala and Bujumbura. Во время встречи с членами Группы в Брюсселе в начале марта Симпайе сообщил о своем намерении добиваться поддержки со стороны правительства Уганды, используя предполагаемое ухудшение отношений между Кампалой и Бужумбурой.
The mandate for this Transit Transport Authority is to ensure efficient flow of traffic between Bujumbura, Kigali, the Democratic Republic of the Congo, Kampala, Nairobi and the port of Mombasa -in other words, a hinterland Mombasa port. Задача этой Администрации по транзитным перевозкам - обеспечивать эффективное движение между Бужумбурой, Кигали, Демократической Республикой Конго, Кампалой, Найроби и портом Момбасы, иными словами до тылового порта Момбасы.
Reportedly, Mr. Mumango was arrested on 2 January 2012 on the border at Gatumba, between Bujumbura, Burundi, and Uvira, Democratic Republic of the Congo, as he was entering the Democratic Republic of the Congo. Сообщалось, что 2 января 2012 года г-н Муманго был залдержан на пограничном переходе Гатумба между Бужумбурой в Бурунди и Увирой в ДРК, когда он направлялся в ДРК.
Больше примеров...
Бужумбурской (примеров 10)
I believe that the early implementation of some of the key recommendations of the Bujumbura Conference will contribute to resolving the refugee problem in the region. Я считаю, что скорейшее осуществление некоторых из ключевых рекомендаций Бужумбурской конференции будет содействовать решению проблемы беженцев в регионе.
The Government reiterates its unflinching determination to do everything possible to enable the safe return of all Rwandan refugees, in the letter and spirit of the Bujumbura declaration. Правительство вновь заявляет о своей непоколебимой решимости сделать все возможное для того, чтобы способствовать безопасному возвращению всех руандийских беженцев, соблюдая букву и дух Бужумбурской декларации.
This concept was accepted at the Nairobi Summit, at the Bujumbura Conference and in trilateral agreements between Rwanda, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and neighbouring countries. Эта концепция нашла поддержку в ходе встречи на высшем уровне в Найроби, на Бужумбурской конференции, а также в трехсторонних соглашениях между Руандой, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) и соседними странами.
Appeal urgently for the decisions taken at the Nairobi and Bujumbura conferences and the commitments made at Geneva to be honoured; ОБРАЩАЮТСЯ с настоятельным призывом обеспечить выполнение решений Найробийской и Бужумбурской конференций, а также обязательств, взятых в Женеве, Кигали и Париже,
It would point to United Nations resolution 1053 (1996) in this regard and also the measures in the plan of action adopted by the Bujumbura Conference (12 to 17 February 1995) for the prevention of subversive activities in countries of asylum. В этой связи он ссылается на резолюцию 1053 (1996) Организации Объединенных Наций и также меры, предусмотренные в плане действий, принятом на Бужумбурской конференции (12-17 февраля 1995 года), по предотвращению подрывной деятельности в странах убежища.
Больше примеров...
Бужумбурского (примеров 7)
A follow-up meeting on the Bujumbura Plan of Action was organized by UNHCR and OAU at Addis Ababa in February 1996. В феврале 1996 года УВКБ и ОАЕ организовали в Аддис-Абебе совещание по вопросам последующей деятельности по выполнению Бужумбурского плана действий.
1.1.10 Bujumbura Acte d'engagement negotiated and signed on 19 June 2003 1.1.10 Обсуждение и подписание 19 июня 2003 года Бужумбурского соглашения
On 24 and 25 October, the Council of Ministers postponed by six months a decision on privatizing Bujumbura Port, in order to give an independent audit company time to assess the true value of the asset. На заседаниях Совета министров, состоявшихся 24 и 25 октября, было принято постановление отложить на шесть месяцев принятие решения о приватизации Бужумбурского порта, с тем чтобы дать независимой аудиторской фирме достаточно времени для установления реальной цены этого объекта.
Despite the presence of the State Public Prosecutor and Mr. Niyongabo, Commissioner-General of the judicial police of the parquet and chairman of the commission of inquiry, Major Fabien Ndayishimiye, Bujumbura District Commander, refused to allow the Special Rapporteur to visit the PSR cachots. Несмотря на присутствие Генерального прокурора Республики и генерального комиссара СПП и председателя комиссии по расследованию г-на Ньонгабо, Специальному докладчику было отказано в посещении изолятора СОА по распоряжению командующего бужумбурского военного округа майора Фабьена Ндайисимье.
The Bujumbura market reveals that many prices have increased by 5 to 7 per cent in the first four months of 1996. Судя по конъюнктуре бужумбурского рынка за первые четыре месяца 1996 года цены на многие товары выросли на 5-7 процентов.
Больше примеров...