He wasn't feeling well today, so I thought I'd bring him with me. |
Он сегодня недомогал, поэтому я решила взять его с собой. |
I should bring you down to chinatown with me as an expert. |
Я должен взять тебя в Чайнотаун качестве эксперта. |
You can bring whoever you'd like. |
Вы можете взять в свою команду кого захотите. |
You could bring your computer with you. |
Ты можешь взять свой компьютер с собой. |
Why don't we bring my bed down here? |
Почему бы нам не взять мою кровать... и поставить вот сюда? |
That's why we can't bring him along. |
Именно поэтому мы не можем взять его с собой. |
You can bring your toast, Cheryl. |
Можешь взять с собой тост, Шерил. |
The IAEA has been doing everything it can to help Japan bring the situation at the site under control and to mitigate the consequences of the accident. |
МАГАТЭ делает все от него зависящее для того, чтобы помочь Японии взять под контроль ситуацию на месте и смягчить последствия этой аварии. |
The Libyan authorities also needed to make progress on the cases of conflict-related detainees and bring detention centres under their control. |
Властям Ливии необходимо также продвинуться вперед по делам лиц, задержанных в связи с конфликтом, и взять под свой контроль места предварительного заключения. |
How about somebody you can bring along as a friend? |
А кто-нибудь, кого можно взять, как друга? |
Jason asked your father if he could bring his girlfriend to the cape, he's on his way home now to meet you. |
Джейсон спросил, сможет ли он взять свою девушку... он как раз едет домой, чтобы познакомиться с тобой. |
But the invitation did say bring a guest, so I brought Jerry Lee. |
Нужно было взять с собой гостя, я привёл Джерри Лии. |
You should have let us bring people with us. |
Нужно было взять с собой людей. |
You have to borrow a car from Anders and bring my son before 3. |
Ты должна взять машину у Андерса и привезти моего сына к трём часам. |
We should've taken the van so we could bring him home. |
Нам следовало взять фургон и привезти его сюда. |
Well, we can't bring him on board, Your Majesty. |
Взять его на корабль тоже не выйдет. |
Can you bring someone with you next time? |
Можешь в следующий раз взять с собой ещё кого-нибудь? |
Think we should bring the M4s? |
Думаешь, нам стоит взять М4? |
And, if you can't bring him with you, there's only one way. |
И, если мы не можем взять его с собой, есть только один путь. |
why not bring 'em over... |
почему бы не взять их с собой... |
No, no, no, you can't bring him here. |
Нет-нет-нет вы не можете взять его сюда. |
Can I bring Taylor to the Kleiners' party? |
Можно взять Тэйлор к Клинерсам на вечеринку? |
Why not bring it up at new business? |
Почему бы не взять его в дело? |
It's because you didn't bring a jacket. |
А я советовал тебе взять кофту. |
Can I bring maybe one of those guys? |
А можно взять одного из тех парней сюда? |