| Boris Barabanov also marked activity is more familiar to the music industry professionals than public at large. | Борис Барабанов так же отмечал, что деятельность портала более известна профессионалам в музыкальной индустрии, нежели широкой публике. |
| Boris Popovič, mayor of Koper, was backed by his party Slovenia Forever. | Борис Попович, мэр города Копер, кандидат от региональной партии «Словения навсегда». |
| When Pope Adrian II rejected Boris's request that either Formosus or Deacon Marinus (later Pope Marinus I) be made Archbishop of Bulgaria, Boris began to look again towards Constantinople. | Когда папа Адриан II отклонил просьбу Бориса сделать Формоза или диакона Марина (позже - папа Марин I) архиепископом Болгарии, Борис снова стал искать способы добиться от Константинополя автокефалии. |
| Vladislaus II and his wife, Gertrude of Babenberg, who supported Boris's claim, persuaded Conrad to let Boris recruit mercenaries in Austria and Bavaria. | Владислав и его жена Гертруда помогли убедить Конрада, чтобы Борис начал набирать наемников в Австрии и Баварии. |
| March 16 - Boris Kuznetsov (Russian: KyзHeцoB Бopиc HиkoлaeBич), Russian Soviet painter. | 16 марта - Кузнецов Борис Николаевич, российский советский живописец. |
| His descendant Boris Valerious, King of the Gypsies. | Потомок Валери Старшего, Борис Валери - король всех цыган. |
| Boris de Schloezer called her into the Pyrenees, but she refused to leave without her husband. | Борис Шлёцер звал её к себе в Пиренеи, но Ариадна не могла уехать, ничего не зная о судьбе мужа. |
| In 1938 Boris Korneev entered to the Leningrad Art Colledge and graduated it only after the War. | В 1938 году Борис Корнеев поступил в Ленинградское художественно-педагогическое училище, которое окончил уже после Великой Отечественной войны. |
| Recently Boris Efimov was appointed to head the new department of the caricature art of the Russian Academy of Art. | В Академии художеств возникла идея поднять рейтинг искусства карикатуры, вернуть ей то общественное значение, которое она имела в свое время, - говорит Борис Ефимов. |
| Boris operates at a level... Let's just say it's beyond your reach. | Борис действует... на недостижимом для тебя уровне. |
| Christopher Lee embodies him to awkwardly lurching manner and in a remarkable progress, make-up, hardly the sinister aura of Boris Karloff achieved performance. | Кристофер Ли воплощает его неуклюже переваливаясь образом и в замечательных успехов, макияж, почти зловещее ауру Борис Карлофф достигнута производительность. |
| The second one - the founders of it are - DMITRY DIBROV and BORIS GREBENSHIKOV(BG). | Вторая: у истоков проекта стоят ДМИТРИЙ ДИБРОВ и... БОРИС ГРЕБЕНЩИКОВ. |
| The level of satiric graphics has lowered but "the old vine has not turned sour", Boris Efimov jokes. | Планка сатирической графики опустилась, но "старое вино не прокисло", - шутит Борис Ефимов. |
| Then Boris Kolbin delivered his detailed speech about Bashkortostan economy, outlooked on its development and external economical relations with foreign countries. | Затем Борис Колбин сделал подробный доклад об экономике Башкортостана, перспективах ее развития, внешнеэкономических связях нашей республики с зарубежными странами. |
| In 1979, Boris Kornilov was drafted in the military and the band was dismantled. | В 1979 году Борис Корнилов уходит в армию и группа распадается. |
| For a contribution to art Boris Semyonovich is awarded ranks of the national actor of the Chuvash ASSR. | За вклад в искусство Борис Семёнович удостоен звания народного артиста Чувашской АССР. |
| His father, Boris Strelnikov, was a prominent Soviet-era journalist, who worked for many years as Pravda's correspondent in the United States. | Отец Стрельникова, Борис Георгиевич - советский журналист, много лет работавший американским корреспондентом газеты «Правда». |
| As a result, Tsar Boris III orchestrated a counter-coup against the new regime and placed Zlatev as Prime Minister on 22 January 1935. | Позже царь Борис III организовал контрпереворот и 22 января 1935 года назначил его премьер-министром страны. |
| This title was abolished in 1931, after having been awarded to Boris Verlinsky, who won the 1929 Soviet Championship. | Первым обладателем звания стал Борис Верлинский в 1929 году, за победу в чемпионате СССР. |
| From 1905 to 1917, Volodymyr Barvinok and his family lived in St.Petersburg, where his son Boris was born. | В период с 1905 до 1917 проживает в Петербурге, где рождается его сын Борис. |
| I am Boris Alexanderovich Stavrogin, and I like to be called by my name. | Я Борис Александрович Ставрогин, зови меня так. |
| A Mr. Gutnik, Boris Eduardovich, born in 1965, was shot to death with a sniper rifle yesterday morning. | Вчера утром из снайперской винтовки был убит Гутник Борис Эдуардович, 65 года рождения. |
| You can tell that you have no sleep here because Boris Ivanovich is snoring all the nights. | Скажешь, что Борис Иванович у нас по ночам храпит. |
| Expedition leader is Boris Sedusov, physicians are Serguei Bychkovsky and Boris Slepikovsky (the latter is climber as well), Serguei Bastin is painter, the others are climbers. | Руководитель экспедиции - Борис Седусов, врач - Сергей Бычковский, Борис Слепиковский - тоже врач и одновременно восходитель, Сергей Бастин - художник, остальные - восходители. |
| A historian and ethnographer Boris Golender (Бopиc ГoлeHдep in Russian) in his video lecture described in details where and how the inventor Boris Grabovsky demonstrated a first fully electronic TV set to committee and public in summer 1928. | Известный историк и краевед Борис Голендер в своей видеолектории приводит детальные сведения о том, где и при каких обстоятельствах Борис Грабовский продемонстрировал специальной комиссии и публике свой первый полностью электронный телевизор в 1928 году. |