| Boris, I've told you: | Борис, это приказ. |
| But, Boris, this is genius. | Борис, это же гениально. |
| That is a great-looking shoe, Boris. | Отличный ботинок, Борис. |
| You handled that beautifully, Boris. | Прекрасно сработано, Борис. |
| Boris, where can I take her that's fun? | Борис, где можно повеселиться? |
| I'm Mrs. Boris Yellnikoff. | Я миссис Борис Ельникова. |
| Boris, can I talk to you for a minute? | Борис, можно мне слово? |
| That's a sad story, Boris Ivanovich. | Печальная история, Борис Иванович. |
| I'm grateful, Boris Ivanovich. | Спасибо, Борис Иваныч. |
| Boris, I have an idea. | Борис! - Что? |
| Time to spin the chamber, Boris... | Время раскручивать барабан, Борис... |
| I wonder if Boris is home. | Интересно, Борис дома? |
| You need a bath. But, Boris... | Но, Борис... Идем. |
| The apartment owner, Boris Csuhanov. | Хозяин квартиры Борис Чуханов. |
| Boris is on-line, backing up his files. | Борис отменил поддержку своим файлам. |
| The code name of your contact will be Boris. | Вашего связного будут звать Борис. |
| Don't get clever, Boris. | Не умничай, Борис. |
| Come a little closer, Boris! | Борис, подойдите ближе! |
| Boris, this is Mr. Lewis. | Борис, это мсье Льюис. |
| His Excellency, Mr. Boris TRAJKOVSKI | Его Превосходительство г-н Борис ТРАЙКОВСКИ |
| Boris the Brave and the knee-knockingly lovely Natasha! | Борис Смельчак и Сногсшибательная Наташа! |
| Boris, you're a coward. | Борис, ты трус. |
| Tex: Was a good talk, Boris. | Отлично поговорили, Борис. |
| From Marseille. Boris told me about you. | Борис рассказывал мне о Вас. |
| Boris, I'm working. | Борис, я на работе. |