| Before the season-2013/14 club president Boris Koptin, known for his work in the Committee for External Relations of St. Petersburg, a former long-term head of the "Motorist" Vladimir Samsonov took the position of vice-president. | Перед началом сезона-2013/14 президентом клуба стал Борис Коптин, известный по работе в комитете по внешним связям Санкт-Петербурга, а прежний многолетний руководитель «Автомобилиста» Владимир Самсонов занял должность вице-президента. |
| By the way: Boris stays. | Кстати, Борис остаётся. |
| The Institute is headed by academician Paton Boris Evgenievich, the world-famous scientist. | Возглавляет институт всемирно известный ученый академик Борис Евгеньевич Патон. |
| King Boris III, an opponent of Zveno, orchestrated a coup through a monarchist Zveno member, General Pencho Zlatev, who became Prime Minister (January 1935). | Царь Борис III, противник «Звена», организовал очередной переворот посредством генерала Пенчо Златева (монархиста по убеждениям и также члена Звена), который стал премьер-министром в январе 1935 года. |
| In 1894 the first son of Ferdinand I of Bulgaria, Boris was given the old title 'Prince of Tarnovo' as a title for the Crown Prince, the heir apparent to the Bulgarian throne. | В 1894 первый сын царя Фердинанда I, Борис, как кронпринц, то есть наследник болгарского престола, получил титул князя Тырново. |
| This is from Boris Kalganov, for stealing his girls! | Это тебе от Бориса Калганова, за то, что ты украл у него девушку! |
| And I've brought you Boris. | И мы привели вам Бориса. |
| In 2012 he played the role of Boris, in The New Group's Off-Broadway production of The Russian Transport, by Erika Sheffer. | В 2012 году он сыграл роль Бориса в постановке «Русского транспорта» Эрики Шеффер. |
| On 15 June the website of the report, as well as the personal websites of Boris Nemtsov and Vladimir Milov, were subjected to DDoS attacks. | Итоги», а также персональные сайты Бориса Немцова и Владимира Милова подверглись DDoS-атакам. |
| Beginning around 1992, 2x2 began to broadcast heavy rock music like "Green Corridor," produced by Studio "BIZ Enterprises" businessman Boris Zosimova. | Начиная примерно с 1992 года на канале начала выходить передача о тяжелой и рок-музыке «Зелёный Коридор», производства продакшн-студии «BIZ Enterprises» предпринимателя Бориса Зосимова. |
| Abramovich established several "fly-by-night" firms and together with his friend Boris Berezovsky used them to acquire the stock of Sibneft. | Абрамович основал несколько подставных фирм и вместе со своим другом Борисом Березовским использовал их для приобретения акций «Сибнефти». |
| American chess Grandmaster Bobby Fischer is believed to be finally on his way to Iceland for his match with Boris Spassky. | Американский гроссмейстер Бобби Фишер уже находится на пути в Исландию чтобы сыграть с Борисом Спасским. |
| Boris Spassky and Bobby Fischer took a strange turn when Fischer failed to show up at the scheduled time and forfeited Game Two. | Борисом Спасским и Бобби Фишером принял неожиданный поворот, когда Фишер не явился в положенное время и сдал вторую игру матча. |
| The larger Cathedral of Annunciation, designed and built by Boris Tustanovsky in 1930-1941, was destroyed during the Cultural Revolution. | Большой Благовещенский собор, спроектированный и построенный Борисом Тустановским в 1930-1941 годах, был разрушен во время «культурной революции». |
| He competed at the 1972 Summer Olympics in Munich, where he won a gold medal in the team competition (together with Boris Onishchenko and Pavel Lednyov), and placed fifth in the individual competition. | Олимпийский чемпион 1972 года в Мюнхене, где он завоевал золотую медаль в командных соревнованиях (вместе с Борисом Онищенко и Павлом Леднёвым), и занял пятое место в личном зачете. |
| But he sold his copy to Boris Balkan first. | Но успел продать книгу Борису Болкану. |
| There's a safety deposit box in Zurich's Russian Commercial bank... that belonged to your ex-boss, Boris. | В Российском коммерческом банке в Цюрихе лежит на хранении депозитный ящик... принадлежащий твоему бывшему боссу, Борису. |
| This is even more than I owe Boris. | Здесь - больше, чем я должен Борису. |
| There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. | Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи. |
| You looking for Boris' forensics report? | Ищешь отчет экспертов по Борису? |
| Boris, it's never too late to change everything. | Боря, никогда не поздно все исправить. |
| Number 42! Bon Appétit, Boris! | 42-й, Боря, приятного аппетита. |
| Here, Boris, this is for you. | На, Боря, твой. |
| Boris, do not go! | Боря, не ходи! |
| Hello, Uncle Boris. | Привет, дядя Боря. |
| Boris Belousov was beginning his own investigations into the chemistry of nature. | Ѕорис Ѕелоусов, начинал свои собственные исследовани€ химии живой природы. |
| Boris decided he was going to spin of on every single corner. | Ѕорис решил что его будет закручивать вообще на каждом повороте |
| Boris! You want to hang around outside for a while? | Ѕорис, не хочешь пойти прогул€тьс€ со мной? |
| You know, Boris, this, I believe, is the first time you've had a chance, to see our lovely, lovely home! | наешь, Ѕорис, у теб€ есть прекрасна€ возможность осмотреть наш чудесный уютный дом! |
| Boris, buzz off. | Ќу ладно, Ѕорис. |
| His way is blocked by the agent of Western imperialism - Belyavsky (an allusion to Boris Berezovsky) with his MegaVAZ-bank (an allusion to LogoVAZ). | На пути у него встаёт агент западного империализма - Белявский (аллюзия на Б. А. Березовского) со своим МегаВАЗ-банком (аллюзия на ЛогоВАЗ). |
| Events to commemorate the life of Boris Pasternak were organized the same year, including publication of his Notebook. | В том же году были проведены мероприятия, посвященные памяти Б. Пастернака, и была издана его "Записная книжка". |
| According to Boris Grekov (who, however, assumed the early date of Pravosudiye), this Sudebnik became unacceptable "for the adherents of the old order", that is, adherents of Novgorod law as opposed to Moscow one. | Согласно Б. Д. Грекову (датировавшему Правосудие, однако, ранним временем), данный Судебник стал неприемлемым «для сторонников старых порядков», то есть права Великого Новгорода в противовес московскому. |
| He graduated from the School of Music by Rimsky-Korsakov (class composition) and Saint Petersburg Conservatory (1962, class of Yuri Balkashin and Boris Arapov). | Окончил Музыкальное училище им. Н. А. Римского-Корсакова (класс композиции Б. Можжевелова) и Ленинградскую консерваторию (1962, класс Юрия Балкашина и Бориса Арапова). |
| Boris Sapozhnikov did his studies in geophysical prospecting for mineral deposits in Dnepropetrovsk Mining Institute in 1974, and he has earned a mining geophysicist qualification. | Сапожников Б. Г. закончил, Днепропетровский горный институт в 1974 году по специальности "геофизические методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых", квалификация - горный инженер-геофизик. |
| I'm ambushing you so that we can talk about Boris. | Я подстерегла тебя, чтобы поговорить о Борисе. |
| You forget about Boris or my report will reflect that your conduct has been unbecoming. | Ты забудешь о Борисе или я укажу в рапорте что твои действия были непрофессиональны. |
| I find it's best to know as little about Boris and his personal life as possible. | Я знаю, что о Борисе и его личной жизни лучше знать как можно меньше. |
| What do you think of Boris? | Что ты думаешь о Борисе? |
| I'm thinking about Boris. | Я думаю о Борисе. |
| He was 34 years old when he performed at the Olympia for the first time, thanks to his impresario, Moïse Benitah, who managed to convince Jean-Michel Boris and Paulette Coquatrix. | Фредерику Франсуа было 34 года, когда он впервые смог выступить в Олимпии, благодаря своему менеджеру Моису Бенита (Moïse Benitah), которому удалось договориться с Жаном-Мишелем Борисом (Jean-Michel Boris) и Паулет Кокетрикс (Paulette Coquatrix). |
| The record became a "must have" for most of the world's key DJs including Boris Duglosch, Erick Morillo, Pete Tong, Danny Rampling and Robbie Rivera. | Записи оказали исключительное влияние на известнейших мировых диджеев, включая таких как Boris Duglosch, Erick Morillo, Пит Тонг, Danny Rampling и Робби Ривера. |
| He has won many awards for his books, such as the Golden Brush in 1990, for Boris Bear and the Silver Brush for Miffy In The Tent in 1996. | Он получил множество наград за свои книги, например, Золотую кисть в 1990 году за Boris Bear и Серебряную кисть за Miffy In The Tent в 1996 году. |
| The other two members of the original line-up were Mišo Hrnjak (bass) and Boris Leiner (drums). | Двумя другими членами оригинального состава были Мишо Хрняк (Мисо Hrnjak) (бас) и Борис Лайнер (Boris Leiner) (ударные). |
| Boris D. Lubachevsky noticed that such a speedup assessment might be faulty because executing a parallel algorithm for a task on a uniprocessor is not necessarily the fastest way to perform the task on such a machine. | Борис Дмитриевич Любачевский (Boris Dmitrievich Lubachevsky) замечал, что такая оценка параллельного ускорения может быть завышенной, поскольку выполнение задачи на одном процессоре с помощью параллельной программы - не обязательно самый быстрый метод вычислений, которые можно организовать на этом процессоре для решения этой задачи. |