Английский - русский
Перевод слова Bhutan
Вариант перевода Бутане

Примеры в контексте "Bhutan - Бутане"

Все варианты переводов "Bhutan":
Примеры: Bhutan - Бутане
In 2011, in-depth assessments were conducted in Bhutan and Indonesia to provide a systematic review of the status of gender statistics in these countries. В 2011 году углубленные оценки были проведены в Бутане и Индонезии для обеспечения систематического обзора состояния гендерной статистики в этих странах.
The UNCTAD Investment Guide to Bhutan, presented at the meeting in draft form, is the first document of this kind for the country. Подготовленный ЮНКТАД справочник об инвестициях в Бутане, представленный на совещании в виде проекта, - первый в стране документ такого рода.
Specialized seminars and conferences have been conducted by various research centers and all of them have helped to deepen understanding of democracy in Bhutan. Ряд исследовательских центров провел специализированные семинары и конференции, и все они помогли углубить понимание демократии в Бутане.
Although the incidence of TIP in Bhutan is minimal comprising isolated and sporadic cases, the government has made major efforts to control and monitor such occurrences. Хотя торговля людьми в Бутане встречается крайне редко, включая отдельные и единичные случаи, правительство приложило серьезнейшие усилия для контроля и отслеживания подобных случаев.
Bhutan is also host to the SAARC Development Fund (SDF) Secretariat and the SAARC Forestry Centre. В Бутане располагается также Секретариат Фонда развития СААРК (ФРС) и Лесной центр СААРК.
For many years we have been living in exile, the guests of our brothers in Bhutan, Nepal and India. Многие годы мы живем в изгнании, пользуясь гостеприимством наших братьев в Бутане, Непале и Индии.
WFP is present in four of the seven countries in which DGO conducted common services workshops: Indonesia, Timor-Leste, Bhutan and El Salvador. ВПП присутствует в четырех из семи стран, в которых КГР проводила семинары-практикумы общих служб: Индонезии, Тиморе-Лешти, Бутане и Сальвадоре.
Before the initiation of the First Five Year Plan in 1961, Bhutan's health infrastructure consisted of four small hospitals and a handful of dispensaries. До начала первой пятилетки в 1961 году инфраструктура здравоохранения в Бутане состояла из четырех небольших больниц и нескольких амбулаторий.
Until the modern era began in the 1960s, Government service in Bhutan was characterised by tremendous hardship, given the total absence of communications infrastructure. До наступления в 1960-х годах современной эпохи прохождение государственной службы в Бутане было сопряжено со значительными трудностями, учитывая полное отсутствие инфраструктуры связи.
In programmes in Bhutan and the United Republic of Tanzania, similar efforts have led to an increase in women's participation in community-based forestry management. В рамках программ в Бутане и Объединенной Республике Танзании аналогичные усилия привели к расширению участия женщин в общинном лесопользовании.
In Azerbaijan, Bangladesh, Bhutan, Indonesia, Mongolia, Nepal and the Philippines, ceremonies or events were organized to launch the Year. В Азербайджане, Бангладеш, Бутане, Индонезии, Монголии, Непале и на Филиппинах были организованы церемонии или мероприятия в честь провозглашения Года.
Bhutan has one government majority-owned newspaper, the Kuensel, five private newspapers, several magazines, and three internet service providers. В Бутане есть одна правительственная газета (Kuensel), пять частных газет, несколько журналов, а также три интернет-провайдера.
Ara is also produced for religious purposes, especially in eastern Bhutan, where it serves as a Lhasoel offering on certain auspicious days. Ара также производится в религиозных целях, особенно в восточном Бутане, где он служит в качестве подношения богам.
In the 13th century, it was visited by Phajo Drugom Zhigpo, the Tibetan Lama who first established the Drukpa Kagyu tradition in Bhutan. В 13 веке здесь побывал Пхаджо Другом Шигпо, тибетский лама, который основал традицию Друкпа Кагью в Бутане.
That also ensured the maintenance of vast catchment areas for the freshwater resources that emanated from Bhutan and flowed to lower riparian countries. Это также обеспечивает сохранение в Бутане крупных бассейнов сбора пресной воды, которая затем поступает в страны, располагающиеся вниз по течению.
Matters relating to the reincarnation of foreign lamas in Bhutan Вопросы, касающиеся реинкарнации зарубежных лам в Бутане
For the benefit of future generations, he requested the National Assembly to pass a resolution that no other religion would be allowed in Bhutan. На благо будущих поколений он обратился к Национальной ассамблее с просьбой принять резолюцию о недопустимости исповедания какой-либо другой религии в Бутане.
GHRD expressed concern over minority rights in Bhutan for the Hindu and Nepalese and indicated that these minorities suffered extensive abuses and that they are mainly situated in the south of Bhutan. ГЗПЧ выразила обеспокоенность по поводу обеспечения прав меньшинств в Бутане для индусов и непальцев и указала, что эти меньшинства повсеместно подвергаются надругательствам и что они в основном проживают на юге Бутана.
Bhutan also has a comprehensive range of social, economic, political and legal frameworks that seek to further enhance the relatively equal status of women in Bhutan, and eliminate any discrimination and violence that might exist against women and girls. Кроме того, Бутан располагает целым комплексом социально-экономических, политических и правовых механизмов, нацеленных на дальнейшее улучшение относительно равноправного положения женщин в Бутане и искоренения любых потенциальных форм дискриминации и насилия в отношении женщин и девочек.
The same countries, minus Bhutan, scored the highest on voice and accountability, while Bhutan scored the highest among all least developed countries on control of corruption. В этих же странах, за исключением Бутана, отмечались самые высокие показатели по транспарентности и подотчетности, а в Бутане - самые высокие показатели среди всех наименее развитых стран в области борьбы с коррупцией.
Well, Chloe and Jake are in Bhutan helping out the orphans, So I guess, they get the benefit of the doubt. Ну, Хлоя и Джейк сейчас в Бутане помогают сиротам, думаю, не стоит обвинять их необоснованно.
In Bhutan, UNCDF credit and LDF activities are closely integrated with the UNDP country cooperation framework to promote good governance and sustainable livelihood. В Бутане кредит ФКРООН и деятельность ФМР тесно интегрированы в рамки странового сотрудничества ПРООН в целях содействия хорошему управлению и устойчивому жизненному уровню.
In collaboration with partners, the secretariat is assisting these countries, in particular the LDCs, with projects being implemented for Bhutan and Nepal. В сотрудничестве со своими партнерами секретариат оказывает таким странам, в особенности НРС, помощь за счет проектов, осуществляемых в Бутане и Непале.
The Centre also initiated discussions in seeking collaborative partnerships with the Administrative Staff College of India, the Royal Institute of Management in Bhutan and the University of Indonesia for its "academy" programme. Центр также начал дискуссии на предмет налаживания партнерских связей с Колледжем для административных сотрудников Индии, Королевским институтом управления в Бутане и Университетом Индонезии в отношении своей академической программы.
Another important aspect of the Report is on the unique approach underpinning the development activities that have been pursued in Bhutan over the past four decades. Другим важным аспектом доклада является уникальный подход, подчеркивающий деятельность в области развития, проводившуюся в Бутане в течение последних четырех десятилетий.