Английский - русский
Перевод слова Basically
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Basically - Практически"

Примеры: Basically - Практически
It's basically like living on a submarine. Практически также, как и на подводной лодке.
Well, she's basically been playing house with you lately. Ну, она практически играла с тобой в семью в последнее время.
And they're controlling basically everything that the nervous system has to do. И они управляют практически всем, с чем имеет дело нервная система.
As you can see, I am basically... a trend-setter in the fashion scene. Как вы можете видеть, я практически... определяющий тренд в модной сцене.
Dudes, basically every single sausage... gets chosen on Red, White and Blue Day. Чуваки, практически каждая сосиска становится избранной в этот день.
You're basically saying you don't care about me. Ты практически сказал, что я не важна для тебя.
She's been so weak, she's basically stopped eating. Она так ослабла, практически ничего не ест.
You were basically part of our family. Ты была практически частью нашей семьи.
It's basically woods down to the street below, so meet us down there. Вниз по улице практически один лес, так что встретимся там.
And then the guy basically runs me out of the house. А затем этот тип практически выгнал меня из дома.
It's basically like having a Holodeck. Это практически то же самое, что иметь голодек.
Clostridium's in dirt and basically harmless. Клостридии есть в грязи, и они практически безвредны.
A subsistence security system, fully converting urban and rural residents, has been basically implemented. В настоящее время системой обеспечения минимального прожиточного минимума уже охвачено практически все городское и сельское население.
I was in Fallujah, which is basically their San Diego. Служил в Эль-Фаллудже, по их меркам это практически Сан-Диего.
They heard there were basically homeless musicians in town from New Orleans. Они узнали, что в городе много практически бездомных музыкантов из Нового Орлеана.
So basically, half the criminal population of Boston could be holding this guy for ransom. То есть, практически, половина криминального населения Бостона могла бы удерживать его с целью выкупа.
Just - it horrifies me that my mother is basically homeless. Меня ужасает, что мама практически стала бездомной.
We were basically Romeo and Juliet. Мы были практически как Ромео и Джульета.
The violin is basically made of a wood box and four main strings. Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн.
I'm basically saying you're Kid Rock. Я практически сравниваю тебя с Кидом Роком.
Adware is basically every software that displays advertisement on your computer. Это практически любое ПО, показывающее рекламу на Вашем компьютере.
He's basically a hermit, and happy to be one. Он живет практически как аскет, и очень доволен.
I basically told you Hansel and Gretel. Это практически пересказ "Гензель и Гретель".
So, basically just told her he was having an affair. Так что я практически сказал ей, что у него была интрижка.
They basically made it a whole lot lighter, so everything was carbon fibre. Они сделали авто гораздо более лёгким, поэтому там практически все из углеволокна.