| I basically live here now. | Так что я практически здесь живу. |
| and basically living together. | и практически живут вместе. |
| And I just basically lost it. | И практически вышел из себя. |
| I mean, he's basically been stalking us. | Он же практически преследовал нас. |
| Which is basically nothing. | Там практически ничего нет. |
| I'm basically chief. | Я тут практически вождь. |
| She's basically been absorbed into the substrate. | Она практически впиталась в основание |
| Who basically saw nothing. | Которые практически ничего не видели. |
| He's basically a little model. | Он практически маленькая модель. |
| He's basically living off credit cards. | Он практически живет в кредит. |
| The two of us basically have a date. | Мы практически были на свидании. |
| She's already basically dead. | Она уже практически мертва. |
| We basically already live together. | Мы практически уже живем вместе. |
| She basically told us to get lost. | Она практически сказала нам исчезнуть. |
| I am basically blowing in the wind here. | Как девушка, которую не так просто охмурить, я чувствую себя практически "унесенной ветром". |
| Kimber was basically, like, a big ball of awesome. | Кимбер была практически огромным шаром обалденности. |
| She's basically a carry-on. | Она практически как ручная кладь. |
| So, basically... everything. | То есть практически во всём. |
| I basically get everything. | Мне достанется практически все. |
| So basically, we're done. | Итак, мы практически закончили. |
| The board has grave concerns about your plans to basically give away the biostimulant implant. | Совету не нравится ваш план практически отдать даром биостимулянт. |
| He made this whole thing up, and it basically ruined Gordo's life. | Саймон всё подстроил и практически сломал жизнь Гордо. |
| I was basically raised in the Grand Ole... | Я практически вырос на "Гранд Ол Опри" (радиопередача). |
| After the whole recession happened, you know, the whole housing market completely bottomed out, and she was basically unemployed. | После кризиса рынок жилья оказался не в лучшем положении, Она практически осталась безработной. |
| The Cardassian military has been so busy fending off the Klingons they've basically given a free hand to the Maquis in the Demilitarized Zone. | Кардассианские военные были так заняты сдерживанием клингонов, что практически предоставили маки полную свободу действий в Демилитаризованной зоне. |