Английский - русский
Перевод слова Baghdad
Вариант перевода Багдада

Примеры в контексте "Baghdad - Багдада"

Примеры: Baghdad - Багдада
He was witness to the military bombardment of Baghdad as well as the militarized areas between Baghdad and Amman. Ему довелось быть свидетелем военных бомбардировок и Багдада, и военизированных районов между Багдадом и Амманом.
Baghdad security plan operations appear to have forced some insurgent activity out of Baghdad and into Diyala, Salah al Din and Tamim provinces. Осуществление Плана по обеспечению безопасности в Багдаде привело, по-видимому, к вытеснению части повстанцев из Багдада в отдельные мухафазы провинций Дияла, Салах-эд-Дин и Тамим.
Continued tensions between Baghdad and Erbil have also had an impact on UNAMI operations, including a 12-day suspension of cargo flights from Baghdad into Erbil in July 2014, which affected humanitarian deliveries. Сохраняющаяся напряженность в отношениях между Багдадом и Эрбилем также сказывалась на деятельности МООНСИ, включая 12-дневную приостановку полетов грузовых самолетов из Багдада в Эрбиль в июле 2014 года, что сказалось на доставке гуманитарных грузов.
A group consisting of 25 inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0825 hours to visit a complex consisting of several companies and centres located 10 kilometres south of Baghdad. В 8 ч. 25 м. группа в составе 25 инспекторов покинула гостиницу «Канал» в Багдаде и отправилась в комплекс, на котором находятся несколько предприятий и центров, в 10 км к югу от Багдада.
1258: Battle of Baghdad (1258) - The Mongols sack Baghdad. Под Битвой за Багдад обычно понимают: Битва за Багдад (1258) осада Багдада монголами.
Regarding the commercial release of Diary of Baghdad. Что касается коммерческого выпуска Дневника от Багдада.
It was built in the 1940s or 1950s and connected the two northern Baghdad neighborhoods of Waziriyah and Utafiyah. Мост был построен в 1940-х или 1950-х годах и объединяет два северных района Багдада: Вазирия и Ютафия.
800 - The streets of Baghdad are paved with tar. 800: Улицы Багдада стали покрывать гудроном.
Construction for the 40-megawatt light-water nuclear reactor began in 1979 at the Al Tuwaitha Nuclear Center near Baghdad. Возведение 40-мегаваттного реактора на лёгкой воде началось в 1979 году в ядерном центре Аль-Тувайта возле Багдада.
After 1972, passengers could travel down to Basra via connection to the Express 2 made at Baghdad Central Station. После 1972 года пассажиры могли путешествовать в Басру через пересадку на экспресс Nº 2 на центральном вокзале Багдада.
This system of 127 separate councils may seem overly cumbersome but Baghdad Province is home to approximately seven million people. Эта система отдельных 127 советов может показаться слишком громоздкой, но в провинции Багдада проживает приблизительно 7 миллионов человек.
For the next eleven days Bahá'u'lláh received visitors including the governor of Baghdad. В течение следующих одиннадцати дней Бахаулла принимал посетителей, включая губернатора Багдада.
In 1911, Djemal was appointed Governor of Baghdad. В 1911 году Джемаль был назначен губернатором Багдада.
The ancient communities of Damascus and Baghdad were placed under house arrest, their leaders imprisoned and fined. «Древние еврейские общины Дамаска и Багдада были помещены под домашний арест, их лидеры были арестованы и подвергнуты штрафам».
In May 2010, a new residential and commercial project nicknamed Baghdad Gate was announced. В мае 2010 года был представлен новый жилищный коммерческий проект под названием «Ворота Багдада».
My friend from Baghdad has a date. У моего друга из Багдада подружка.
They were eventually successful in having the Ottoman government summon Bahá'u'lláh from Baghdad to Constantinople (present-day Istanbul). В конечном итоге им удалось добиться от Османской империи ссылки Бахауллы из Багдада в Константинополь (нынешний Стамбул).
I was injured in late April on patrol in Baghdad. Я был ранен в конце апреля при патрулировании Багдада.
Affluent Sri Lankans are reported to have flown home directly out of Baghdad, Jiddah and Riyadh. Согласно сообщениям, обеспеченные граждане Шри-Ланки вылетели на родину непосредственно из Багдада, Джидды и Рияда.
This morning in New York we heard promises of compliance; from Baghdad we hear threats and defiance. Сегодня утром в Нью-Йорке мы услышали заверения в готовности к таким шагам; из Багдада же раздаются угрозы и дерзкие заявления.
In all the sites outside of Baghdad, for example, there were no documents and no computers. Например, на всех объектах за пределами Багдада не было ни документов, ни компьютеров.
Trucks to transport supplies from Baghdad to governorate warehouses are also in very short supply. В весьма большом дефиците также грузовики, на которых поставляемые грузы перевозятся из Багдада на склады в мухафазах.
Despite this action by the Council, two further stand-offs occurred at sites outside Baghdad on 14 March. Несмотря на это решение Совета, 14 марта имели место еще два случая конфронтации на объектах, расположенных за пределами Багдада.
I watched from home on CNN as the first cruise missiles hit Baghdad. В то время я смотрел дома трансляцию CNN об атаке Багдада крылатыми ракетами.
Contract terms were cost and freight to Baghdad, to be delivered after 20 days. Контрактом предусматривалась поставка на условиях "стоимость и перевозка" до Багдада через 20 дней.