| Thanks I almost eat the whole bag | Спасибо. Я уже съел почти целый пакет. |
| Piero, this bag with a pipe inside was delivered. | Пьеро, только что нам доставили этот пакет с трубкой внутри. |
| FYI - this is a bag from Victoria's Secret. | Для твоего сведения - это пакет из Виктории Сикрет. |
| You could buy lingerie, a bag of popcorn and transmission fluid, all under the same roof. | Ты мог купить нижнее бельё... пакет попкорна, жидкость для трансмиссии, и всё в одном месте. |
| I said put the money in that bag. | Я сказал, положи деньги в пакет. |
| It's just like - imagine looking through... a futon plastic bag. | Это как... если вообразить что ты смотришь... через полиэтиленовый пакет. |
| You can carry the garment bag. | Ты можешь понести пакет с одеждой. |
| He - he carried the garment bag. | Он... он принес пакет с одеждой. |
| Take all the cash out of the drawer, put it in a paper bag. | Заберите деньги из кассы и положите их в бумажный пакет. |
| You look like a bag of crazy garbage grew arms. | Ты выглядишь, как обезумевший мусорный пакет с руками. |
| And she had a bag of pills on her. | Да и пакет с таблетками при ней. |
| Dispose of used gloves and paper towels in a medical waste bag. | Складывайте использованные перчатки и бумажные салфетки в пакет для медицинских отходов. |
| And I also photographed the gift bag they gave me when I left. | Ещё я сфотографировала пакет с сувенирами, который они дали мне на прощанье. |
| I didn't realise it was a suspicious bag until I looked inside. | Я не понял, что это был подозрительный пакет, пока не заглянул внутрь. |
| Air is then pumped in, inflating the bag gently around the baby's head. | Потом воздух вдувается внутрь, аккуратно надувая пакет вокруг головы ребенка. |
| It was in a trash bag. | (бомж) Он нёс мусорный пакет. |
| He threw a garbage bag in the dumpster below your window. | Он выбросил мусорный пакет в бак под вашим окном. |
| You put the money in the paper bag and take it to the Picasso statue in Daley Plaza. | Ты положишь деньги в бумажный пакет и принесёшь его к скульптуре Пикассо на Дэйли Плаза. |
| Mace is about as strong as a paper bag in a rainstorm. | Мейс так же силен, как бумажный пакет под ливнем. |
| The day after you insulted me in the cafeteria, my compliment bag was empty. | На следующий день после того, как ты оскорбил меня в столовой, мой пакет для комплиментов был пуст. |
| That's a bag of chips, a sandwich and a Coke. | А это пакет чипсов, сэндвич и кола. |
| Bring your bag to the security room, just for a minute. | Возьмите с собой ваш пакет в комнату безопасности, это на одну минуту. |
| He had secret sims, false plates, a bag of notes. | У него были одноразовые СИМки, фальшивые номерные знаки, пакет денег. |
| Okay. I need you to empty this into the bag. | Так, вылейте это в пакет. |
| Well I found a bag full of drugs. | А я вчера нашла у него пакет с наркотиками. |