| I used to go to the bathroom, but now I go in a bag! | Раньше я ходил в туалет, но теперь хожу в пакет! |
| Your shirt's still wet, Kinya, so I put it in a plastic bag | Твоя рубашка всё ещё мокрая, Кинья, я положу её в пакет. |
| JEFF: Sometimes we'll walk out with bags of dead things and I'll take a takeout bag from the restaurant so people would think I'm leaving with takeout food. | Иногда мы выходим наружу с мешками дохлых тварей, и я беру для них фирменный пакет ресторана, чтобы люди думали, что я просто покупал там еду на вынос. |
| "garbage bag" and "Slim Jim" in it! | "мусорный пакет" и "сушёная колбаса"! |
| Anything you find, anything at all, tag it and bag it. | Все, что найдете, что угодно, пометьте и поместите в пакет. |
| You can say to your father whom I left a bag of potatoes in the gate, right? Yes. | Скажи отцу, что я оставил пакет с картошкой для посадки возле дома, ладно? |
| (Cassandra) You're not taking the whole bag, are you? | Ты ведь не съешь целый пакет? |
| Yes. That bag that you lost - was there anything inside it we need to be concerned about? No. | Да, пакет, который ты упустила... там было что-нибудь, о чём нам стоит беспокоиться? |
| do you ever feel like a plastic bag... drifting through the wind... wanting to start again? | Ты когда-либо чувствовал себя как пластиковый пакет, который носит ветер из стороны в сторону? хочется начать все сначала? |
| but anyway, I took the bag, and I hid it, and I ate it all. | Вобщем, я взял пакет, спрятал, а потом весь съел. |
| We were in the car, and we were, we were listening to music, and we were drinking and she was kissing me, and then, before you know it, she pulled out a bag of coke. | Мы сидели в машине и мы... мы слушали музыку пили, и она целовала меня, а затем, не пойми откуда, достала пакет с кокой. |
| You had a whole bag of 'em, and you wasted 'em on Eric! | У тебя был полный пакет, а ты отдала их Эрику! |
| It's like, kind of iconic, this bag's in the wind, it's, like, going in a circle, | Это типа метафоры, этот пакет на ветру, он летает по кругу. |
| Bag should be still out front. | Пакет должен быть до сих пор у входа. |
| That's why they call her Double Bag Bev. | Поэтому ее зовут Бев Двойной Пакет. |
| Bag appears to be slightly punctured by broken glass. | Пакет, похоже, слегка изрезан осколками стекла. |
| Bag of dog food in my desk drawer. | Пакет с собачьей едой лежит в ящике стола. |
| (A) Plastic Bag: container made from flexible, plastic film or other polyethylene material to enclose product that closed by commercial methods. | А) Пластиковый пакет: тара, изготовленная из мягкой пластиковой пленки или иного полиэтиленового материала, для упаковки продукта, который был расфасован с использованием промышленных методов. |
| Bag it and tag it, get it to my office. | В пакет и оформить мне в офис. |
| BECAUSE HE GAVE YOU A GIFT BAG? | Потому что он дал тебе подарочный пакет? |
| Just give her the bag. | Черт побери, просто отдай ей пакет. |
| A bag. I offered her a bag. | Пакет, я предложила ей пакет |
| Mrs. Niedermeyer, somebody stole the courier bag that your package was in, and in the course of the crime, a bike messenger was killed. | Миссис Нидермайер, кто-то украл сумку курьера в которой был ваш пакет и в ходе данного преступления, курьер был убит |
| Can someone give me a hand with my bag? | ВЫ НЕ ОТНЕСЕТЕ ПАКЕТ КО МНЕ В НОМЕР? |
| 02 = Plastic Bag, Vacuum Package | 02 = пластиковый пакет для упаковки продуктов под вакуумом |