Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Пакет

Примеры в контексте "Bag - Пакет"

Примеры: Bag - Пакет
Wear the garbage bag over your head. "Наденьте мусорный пакет на голову."
I saw him and he said it was a nightmare - he couldn't find a carrier bag... Я его встретил, и он сказал, что это был полный кошмар - он не мог найти пакет...
They dug up a bag of olestra chips from my time! Они откопали пакет чипсов "Олестра" из моего времени!
Do you need a plastic bag to breathe into? Тебе нужно подышать в пластиковый пакет?
What if we cover his face with a paper bag? ј если мы наденем ему на голову бумажный пакет?
Jerry, I can open the bag! Джерри, я сама могу открыть пакет!
Might as well have been me put the bag over her face. С тем же успехом я сам мог надеть ей на голову тот пакет.
Why would they put it in a clear bag? Почему они положили это в прозрачный пакет?
Found a bag of chips and half a Twix "Нашла я чипсов пакет, и пол батончика Твикса"
And then hang the bag really high, okay? И подвесь пакет повыше, ладно?
You want to help me, go to my room and find the bag of pills that's stashed under my desk. Если хочешь помочь, иди в мою комнату и найди пакет с таблетками, припрятанный под столом.
Then I realise I'm wearing a bin bag. А потом я понимаю, что на мне мусорный пакет.
Is it crumpled like a discarded crisp bag, in which case, you might have a point. Он смят как ненужный целлофановый пакет, в таком случае, вы имеете право.
Was there a plastic bag found at the scene? Был ли найден пластиковый пакет на месте преступления?
You want to suck on a bag of frozen peas or something? Хочешь пососать пакет замороженного гороха или ещё что?
For one day, everyone carries around a trash bag, and all their trash goes into it. Один день все будут носить с собой мусорный пакет, и складывать в него весь свой мусор.
So at the end of the day, my bag is going to be empty. Так что в конце дня мой пакет будет пуст.
Put it in a duffel bag, and bring it to the playground at Tompkins Square Park tomorrow at noon. Положите его в пакет И принесите его на игровую площадку в Томпкинс-Сквер-Парк. Завтра в полдень.
Bart, run down to the store and get a big bag of ice for your father. Барт, сбегай в магазин и принеси отцу большой пакет со льдом. Хорошо: иду.
Why do you have a bag over your head? Почему у тебя пакет на голове?
Could we leave the bag intact so SID can check for prints? Наверное не стоит трогать пакет, чтобы криминалисты могли проверить его на отпечатки пальцев.
Put a plastic bag over his head and get it over with? Надеть пластиковый пакет ему на голову и покончить с этим?
During interrogation he is alleged to have been beaten in the kidneys and suffocated with a plastic bag. Сообщается, что во время допроса его били по почкам и доводили до удушья, надевая на голову целлофановый пакет.
They also allegedly held a plastic bag over his face, causing him to pass out. Утверждается, что на голову ему натягивали пластиковый пакет, доводя до асфиксии, от чего он терял сознание.
One of them is also said to have had a plastic bag put over his head. Один из них также утверждает, что ему на голову надевали пластиковый пакет.