Regrowth of bacteria Once removed from sunlight, remaining bacteria may again reproduce in the dark. |
Восстановление бактерий: после прекращения экспозиции солнечного света оставшиеся бактерии могут вновь начать размножаться в темноте. |
Antibiotics increase selective pressure in bacterial populations, causing vulnerable bacteria to die; this increases the percentage of resistant bacteria which continue growing. |
Антибиотики повышают селективное давление в популяциях бактерий, в результате чего уязвимые бактерии погибают, при этом увеличивается процент резистентных бактерий, которые продолжают расти. |
The majority are purple nonsulfur bacteria, producing energy through photosynthesis; originally all purple nonsulfur bacteria were included here. |
Большинство из них - пурпурные несерные бактерии, получающие энергию путём фотосинтеза; изначально всех пурпурных несерных бактерий включали в это семейство. |
The compounds produced are highly effective against pathogenic bacteria, including in the treatment of chronic diseases caused by pathogenic bacteria, and are characterized by their selectivity. |
Полученные соединения обладают высокой эффективностью против патогенных бактерий, в том числе при лечении хронических болезней, вызванных патогенными бактериями, и характеризуются избирательностью. |
Basically, the massive use of antibiotics around the world has imposed such large selection pressure on bacteria that resistance is now a problem, because we've now selected for just the resistant bacteria. |
Широкое использование антибиотиков во всём мире оказывает такое давление отбора на бактерии, что возникла проблема их сопротивляемости, потому что это привело к выживанию устойчивых бактерий. |
Many bacteria also possess other homologs of the proteasome and an associated ATPase, most notably ClpP and ClpX. |
У многих бактерий выявляются другие гомологи протеасомы и связанной АТФазы, например, ClpP и ClpX. |
As with bacterial classification, identification of bacteria is increasingly using molecular methods. |
Как и для классификации бактерий, молекулярные методы всё чаще применяют и для их идентификации. |
The Rhodospirillaceae include mainly purple nonsulfur bacteria, which produce energy through photosynthesis. |
Rhodospirillaceae включают в себя в основном пурпурных несерных бактерий, получающих энергию в процессе фотосинтеза. |
Third, some species of bacteria can inhibit the ability of phagocytes to travel to the site of infection by interfering with chemotaxis. |
В-третьих, некоторые виды бактерий могут замедлять способность фагоцитов перемещаться в зону инфекции, препятствуя хемотаксису. |
The ability of bacteria to degrade a variety of organic compounds is remarkable and has been used in waste processing and bioremediation. |
Способность бактерий разлагать разнообразные органические соединения находит применение в переработке отходов и биоремедиации. |
Genome-wide secretomes have been predicted for a wide range of organisms, including human, mouse, zebrafish, and hundreds of bacteria. |
Полногеномные секретомы были предсказаны для широкого круга организмов, включая человека, мышь, данио-рерио и сотни бактерий. |
However, his research describes the mechanism by which bacteria communicate with each other. |
Исследования описали механизм взаимодействия бактерий друг с другом. |
Unlike viruses and bacteria, no known archaea is a pathogen. |
В отличие от бактерий и эукариот, ни один известный вид архей не формирует спор. |
These prescriptions accomplished nothing other than increasing the risk of further evolution of antibiotic resistant bacteria. |
Эти назначения не дали ничего иного, кроме увеличения риска дальнейшего развития устойчивых к антибиотикам бактерий. |
Interzone II-III-Here the bacteria have entered the plant cells, which contain amyloplasts. |
Интерзона II-III - вход бактерий в растительные клетки, содержащие амилопласты. |
There are several ways bacteria avoid contact with phagocytes. |
У бактерий есть несколько способов избежать контакта с фагоцитами. |
These chemicals may come from bacteria or from other phagocytes already present. |
Эти сигналы могут исходить от бактерий или от других фагоцитов, уже присутствующих там. |
The porous structure provides excellent conditions for plants and bacteria. |
Пористая структура обеспечивает отличные условия для растений и бактерий. |
Substrate Pro-Soil biological filtration improves by supporting the growth of bacteria responsible for it. |
Субстрат Рго-почвенного биологической фильтрации улучшает поддерживая рост бактерий, ответственных за это. |
A few bacteria have chemical systems that generate light. |
У некоторых бактерий имеются химические системы, испускающие свет. |
Gram-negative bacteria have two membranes, thus making secretion topologically more complex. |
У грам-отрицательных бактерий 2 мембраны, поэтому секреция топологически более сложна. |
Most materials in laboratories and health-care centers have small amounts of lipids on their surface, and thus may support the proliferation of lipophilic bacteria. |
Большинство материалов в лабораториях и здравоохранительных учреждениях имеют на поверхности небольшое количество липидов, что может поддерживать распространение липофильных бактерий. |
Both of those are breeding grounds for this type of bacteria. |
И то и другое - благоприятная сфера размножения для этих бактерий. |
Click here for more information about the behaviour of bacteria on stainless steel surfaces. |
Здесь Вы найдете дополнительную информацию о поведении бактерий на поверхностях из нержавеющей стали. |
In Berlin, in 1884, he developed a method for distinguishing between two major classes of bacteria. |
В Берлине, в 1884, он разработал метод разделения двух основных классов бактерий. |