| By stopping the immunosuppressants, we blew up the dam and a 100-foot wall of bacteria flooded her lymph nodes. | Остановив подачу иммунодепрессантов, мы взорвали дамбу и 30-метровая волна бактерий хлынула в её лимфоузлы. |
| The gram-positive and gram-negative staining response is also not a reliable characteristic as these two kinds of bacteria do not form phylogenetic coherent groups. | Реакция на окрашивание грамположительных и грамотрицательных бактерий не является надёжной характеристикой также и потому, что эти два вида бактерий не формирует филогенетически единую группу. |
| In some bacteria and archaea, ATP synthesis is driven by the movement of sodium ions through the cell membrane, rather than the movement of protons. | У некоторых бактерий и архей синтез АТФ запускается перемещением ионов натрия через клеточную мембрану, а не движением протонов. |
| We can also see blooms of bacteria, blooms of viruses in the ocean. | Мы также знаем, что в океане много бактерий, много вирусов. |
| This would start to change in the 1950s with the discovery of more stromatolites along with microfossils of the bacteria that built them, and the publication of a series of papers by the Soviet scientist Boris Vasil'evich Timofeev announcing the discovery of microscopic fossil spores in pre-Cambrian sediments. | Положение дел начало меняться в 50-х годах XX века, когда были найдены новые строматолиты и породившие их микро окаменелости бактерий, и был опубликован ряд диссертаций советского ученого Бориса Васильевича Тимофеева, в которых сообщалось об открытии микроскопических окаменелостей спор в докембрийских отложениях. |
| Biological enzyme will combine with bacteria and gradually dissolve their cell wall, then cause the bacteria to die, effectively tackling the problem of re-pollution of traditional air conditioner. | Биологический энзим, соединившись с бактериями, постепенно разрушает их завесу, затем вызывает уничтожение бактерий, эффективно решая проблему вторичного загрязнения окружающей среды традиционными кондиционерами воздуха. |
| The series follows Tadayasu Sawaki, a first-year college student at an agricultural university, who has a unique ability to see and communicate with bacteria and other micro-organisms. | Сюжет развивается вокруг Саваки Тадаясу, студента-первокурсника сельскохозяйственного университета, который имеет уникальную способность видеть и общаться с бактериями и другими микроорганизмами. |
| They contend that what was really inside the tyrannosaur bone was slimy biofilm created by bacteria that coated the voids once occupied by blood vessels and cells. | Они заявили, что в действительности внутри кости тираннозавра находилась слизистая биоплёнка, созданная бактериями, покрывавшими стенки полостей, где раньше были кровеносные сосуды и кровяные тельца. |
| They have no smell at all, and it's only the wonderful bacteria growing on the rainforest of hair that actually produces the smells that we know and love. | Они совсем непахучие - тот аромат, который мы так хорошо знаем и «любим», производится чудесными бактериями, которые размножаются в джунглях наших волос. |
| Acetobacterium woodii utilize hydrogen gas and CO2 to make the acetate that is used as carbon source for many of the Sulfate-reducing bacteria growing with hydrogen gas and sulfate. | Acetobacterium woodii используют газообразный водород и CO2 для производства ацетата, который используется в качестве источника углерода многими сульфатредуцирующими бактериями растущими на водороде и сульфате в качестве источника энергии. |
| There's a bacteria, of a very common sort, that absorbs light at 3,4 microns. | Это бактерия, очень распространенная, которая поглощает свет на длине волны 3,4 микрона. |
| Namely, 515 prisoners were examined, of which 89 were suspected to have tuberculosis and only one prisoner had positive acid-proof bacteria. | В частности, было осмотрено 515 заключенных, из которых у 89 было подозрение на туберкулез и только у одного заключенного была обнаружена позитивная кислотоустойчивая бактерия. |
| When oral decay starts between the tooth and the gum bacteria builds colonies. | Когда что-то застревает в зубах бактерия начинает строить колонии. |
| but that bacteria supports these colonies of life. | Но эта бактерия помогает выжить группам живых организмов. |
| So a 200-nanometer bacteria is going to get through a200-nanometer hole. | Поэтому бактерия размером 200 нанометров сможет пройтисквозь отверстие в 200 нанометров |
| Cut himself shaving and is afraid if he touches something, he'll catch the flesh-eating bacteria. | Он порезался и боится, что если заденет что-нибудь, то подхватит питающуюся плотью бактерию. |
| When a phagocyte ingests bacteria (or any material), its oxygen consumption increases. | Когда фагоцит поглощает бактерию (или любой другой чужеродный материал), увеличивается потребление кислорода, что называют респираторным взрывом. |
| One day, we may be able to design bacteria that can quickly, safely, and effectively clean up oil spills. | Возможно, однажды мы сможем создать бактерию, которая сможет быстро, безопасно и эффективно убирать нефтяные пятна. |
| You fed him bacteria? | Вы скормили ему бактерию? |
| The outer membrane protects the bacteria from several antibiotics, dyes, and detergents that would normally damage either the inner membrane or the cell wall (made of peptidoglycan). | Эта внешняя мембрана защищает бактерию от некоторых антибиотиков, красителей и детергентов, которые в норме повреждают внутреннюю мембрану или клеточную стенку. |
| Saline has a mechanical cleansing action and an antiseptic action as it is a hypertonic solution in relation to bacteria, which undergo lysis. | Солевой раствор оказывает очищающее и антисептическое действие, так как по отношению к бактериям он является гипертоническим раствором, вызывающим лизис. |
| In our experiments we paid particular attention to those bacteria which contribute mainly to infections in hospitals. | При этих опытах основное внимание уделялось бактериям, играющим немаловажную роль при распространении госпитальных инфекций. |
| Therefore, even if the specific antibiotic is no longer introduced into the environment, antibiotic-resistance genes will persist through the bacteria that have since replicated without continuous exposure. | Таким образом, даже если конкретный антибиотик больше не вводится в окружающую среду, гены резистентности к антибиотикам будут сохраняться благодаря бактериям, которые с тех пор реплицировали без постоянного воздействия этих препаратов. |
| Every time we use an antibiotic, we give the bacteria billions of chances to crack the codes of the defenses we've constructed. | Каждый раз, используя антибиотик, мы даём бактериям миллиарды возможностей для взлома кодов созданной нами защиты. |
| The hope is that these will be used as broad-spectrum antibiotics that work against all bacteria. | Я надеюсь, что это будет использовано в широком спектре антибиотиков, которые противостоят бактериям. |
| I mean think of it, when Antonio Damasio asks about your self-image, do you think about the bacteria? | Подумать только, когда Антонио Дамазио спрашивает о вашей самооценке, думаете ли вы о бактериях? |
| They're the only ones who would know about the Anti-Nuclear Energy Bacteria. | Они единственные, кто знает об антиядерных бактериях. |
| Bacteria capable of degrading HCHs at extreme temperatures have not yet been reported. | Сообщений о бактериях, способных разлагать ГХГ при экстремальных температурах пока не поступало. |
| "And demand that you turn over all Anti-Nuclear Energy Bacteria data..." | "И требуем, чтобы вы передали все образцы и данные об антиядерных бактериях..." |
| The same technology that has produced the human insulin in bacteria can make viruses that will not only protect you against themselves, but induce immunity against other viruses. | Та же технология, что обеспечила производство инсулина человека в бактериях, может создавать вирусы, которые не только защитят вас от них самих, но и выработают у вас иммунитет от других вирусов. |
| This gray spot here looks like an abscess caused by the bacteria from your STI. | Серое пятно похоже на абсцесс, вызванный бактерией из-за вашей ППП инфекции. |
| In 2001, 2% of patients, all of whom were immigrants, had tuberculosis caused by resistant bacteria. | В 2001 году 2% больных, все из которых являлись иммигрантами, были больны туберкулезом, вызываемым резистентной бактерией. |
| It is now necessary to assess the effects of this measure on the incidence of cases of meningitis caused by this bacteria. | Необходимо оценить, как это повлияло на распространенность случаев менингита, вызываемых этой бактерией. |
| You cannot treat Bacteria this way. | С Бактерией так не обращаются! |
| Doctors say he was infected by a bacteria called Vibrio vulnificus. | Врачи говорят, что он заразился бактерией под названием Вибрио Вулнификус. |
| We have been unable to use the bacteria bomb! | Мы не смогли использовать бактериальную бомбу! |
| The Daleks have prepared a bacteria bomb. | Далеки подготовили бактериальную бомбу. |
| If they did figure out how to make it, Could they weaponize this bacteria? | Если они поймут, как создать эту бактериальную культуру, они смогут превратить ее в оружие? |
| Pasteur experimented with bacteria. | Луи Пастер экспериментировал над микробами. |
| He is covered in germs and bacteria! | Она покрыта микробами и бактериями! |
| Inflammation: During this phase, damaged and dead cells are cleared out, along with bacteria and other pathogens or debris. | Воспаление: В течение этой фазы повреждённые и мёртвые клетки вычищаются, вместе с болезнетворными микроорганизмами и их фрагментами. |
| Those bombs contained many kinds of harmful insects like flies, mosquitoes, fleas that had terrible infectious bacteria like pest, cholera and typhoid. | В его зарядах - мухи, комары, блохи и другие насекомые-вредители, зараженные чумой, холерой, брюшным тифом и тому подобными смертоносными болезнетворными вирусами. |
| All I need to carry out my plan is two matchboxes of fleas inoculated with the most virulent bacteria. | Для осуществления моего плана мне необходимо два спичечных коробка со вшами, зараженными болезнетворными бактериями. |
| "It may result in rupture of waste tank,"possible bacteria contamination of briefcase contents "and massive stench." So you don't want to do that. | "Это может стать причиной трещины в резервуаре для отходов, возможно бактериальное заражение содержимого портфеля и сильная вонь." Так что ты точно этого не захочешь. |
| In children, bacteria are the cause in about 15% of cases, with the most common types being Escherichia coli, Salmonella, Shigella, and Campylobacter species. | У детей бактериальное происхождение имеют около 15 % случаев заболевания, наиболее распространёнными возбудителями являются кишечные палочки, сальмонеллы, шигеллы и кампилобактерии. |
| The test material was not mutagenic in the applied bacteria tests. | Мутагенные свойства исследуемого материала в бактериальных испытаниях не выявлены. |
| Since FtsZ is essential for cell division in bacteria, this protein is a target for the design of new antibiotics. | Поскольку FtsZ необходим для деления бактериальных клеток, он может служить мишенью для антибиотиков. |
| Bacteria genomes usually encode a few hundred to a few thousand genes. | В бактериальных геномах, как правило, содержится от нескольких сотен до нескольких тысяч генов. |
| An even more radical change in the genetic code is the change of a triplet codon to a quadruplet and even pentaplet codon pioneered by Sisido in cell-free systems and by Schultz in bacteria. | Ещё более радикальными изменениями в генетическом коде являются изменения триплетного кодона на квадриплетный и даже пентаплетный кодоны, произведенные Сисидо в бесклеточных системах и Шульцем в бактериальных клетках. |
| These bacteria are distinguished from each other based on the presence or absence of an outer lipid membrane, which is a more reliable and fundamental characteristic of the bacterial cells. | Оба этих вида клеточных стенок отличаются друг от друга по наличию или отсутствию внешней липидной мембраны, которая является более надёжной и фундаментальной характеристикой бактериальных клеток. |