Английский - русский
Перевод слова Bacteria
Вариант перевода Бактерий

Примеры в контексте "Bacteria - Бактерий"

Примеры: Bacteria - Бактерий
Specific requirements and preservation techniques are therefore needed in order to preserve the nutritional quality of seafood, extend its shelf life, minimize the activity of spoilage bacteria and avoid losses caused by poor handling. Необходимы, следовательно, особые требования и технологии хранения для сбережения питательных качеств морепродуктов, продления срока годности, минимизации воздействия вредных бактерий и недопущения потерь вследствие ненадлежащего обращения.
For instance, a system to detect meningitis has been developed where silver nanoparticles are combined with a sample, a laser beam is shone onto it, and the shift in wavelength is used to identify bacteria. Например, разработана система для обнаружения возбудителей менингита, которая построена на том, что в пробу вводятся наночастицы серебра, затем она подвергается воздействию лазерного луча, и по изменению длины волны производится идентификация бактерий.
A "pathogenic organism or substance" is defined to include any animal, noxious insect, living germ, microbe, bacteria or virus, the culture of any germ, microbe, bacteria or virus or the product of any germ, microbe, bacteria or virus. Определение «патогенный организм или вещество» включает любых животных, насекомых-вредителей, живых микроорганизмов, микробов, бактерий или вирусов, культуры любых микроорганизмов, микробов, бактерий или вирусов или продукты жизнедеятельности любых микроорганизмов, микробов, бактерий или вирусов.
But know this, Bob, if I find out you are selling bacteria beer, you're going to get the triple smack-down. Но знай, Боб, Если я узнаю, что вы продаёте полное бактерий пиво, то ты получишь тройной удар.
I'm going to take him into the OR, try to get rid of as much bacteria as possible. Я буду забирать его в операционную, постараемся избавиться от максимального количества бактерий.
We can also see blooms of bacteria, blooms of viruses in the ocean. Мы также знаем, что в океане много бактерий, много вирусов.
So, they have a second enzyme that makes a second signal and it has its own receptor, and this molecule is the trade language of bacteria. Итак, у них есть второй фермент, который производит второй сигнал и имеет свой рецептор, и эта молекула является языком торговли бактерий.
Do you know there are at least 3 billion bacteria in this chamber alone? Ты знаешь, что только в этой комнате находится по крайней мере З миллиарда бактерий?
You know there's ten times more bacteria in the body than - than there are cells. Ты же знаешь, что в теле бактерий в 10 раз больше, чем клеток.
There's no bacteria, is there? Здесь ведь нет никаких бактерий, верно?
The Romanian schools and NGOs are motivated to cooperate with the responsible authorities to share information about the water supply and related diseases, and have asked for more detailed water analyses on e.g. bacteria. Румынские школы и НПО побуждаются к сотрудничеству с ответственными компетентными органами с целью обмена информацией о водоснабжении и соответствующих болезнях; они обратились с просьбой о проведении более подробного анализа воды на предмет содержания в ней бактерий.
First and foremost it should be noted that cultures for diagnostic purposes are not used to generate bacteria but only to keep them alive during carriage in order to be able to perform further analyses so that a diagnosis can be made. Необходимо с самого начала отметить, что диагностические культуры используются не для выращивания бактерий, а лишь для поддержания их жизнеспособности при перевозке, чтобы иметь возможность проводить другие виды анализа, позволяющие поставить диагноз.
These laws, rules and regulations have made strict provisions on the production, control, use, stockpiling, carriage and transfer of relevant bacteria (viruses), vaccines and biological products. Эти законы, правила и положения устанавливают строгие требования в отношении производства, контроля, использования, накопления запасов, перевозки и передачи соответствующих бактерий (вирусов), вакцин и биологических продуктов.
Similarly, HIV infection is not like infectious conditions, such as tuberculosis, in which regardless of the best efforts of the person affected, others are likely to be put at risk, for example, through airborne transmission of bacteria. Подобным образом, ВИЧ-инфекция не представляется таким инфекционным фактором, как туберкулез, при заболевании которым, невзирая на максимальные усилия пораженного болезнью человека, другие люди могут подвергаться риску, например из-за передачи бактерий воздушным путем.
biobacter is a compound containing freeze-dried living bacteria. biobacter производится из живых, замороженных в сухом состоянии бактерий.
It is thought that viruses played a central role in the early evolution, before the diversification of bacteria, archaea and eukaryotes, at the time of the last universal common ancestor of life on Earth. Считается, что вирусы сыграли центральную роль в ранней эволюции, ещё до расхождения бактерий, архей и эукариот, во времена последнего универсального общего предка жизни на Земле.
Food irradiation is the process of exposing food to ionizing radiation in order to destroy microorganisms, bacteria, viruses, or insects that might be present in the food. Облучение продуктов питания - процесс, заключающийся в подвергании их воздействию ионизирующего излучения с целью уничтожения микроорганизмов, бактерий, вирусов или насекомых, которые могут присутствовать в пище.
In natural environments, such as soil or the surfaces of plants, the majority of bacteria are bound to surfaces in biofilms. В таких местообитаниях, как почва и поверхность растений, большинство бактерий, прикреплённых к поверхностям, входят в состав биоплёнок.
Kimchi is rich in vitamin A, thiamine (B1), riboflavin (B2), calcium, and iron, and contains lactic acid bacteria, among those the typical species Lactobacillus kimchii. Кимчхи богато витамином А, тиамином (B1), рибофлавином (B2), кальцием и железом, содержит ряд молочнокислых бактерий, среди которых типичный для данного продукта вид Lactobacillus kimchii.
The intrinsic resistance of most Gram-negative bacteria to linezolid is due to the activity of efflux pumps, which actively "pump" linezolid out of the cell faster than it can accumulate. Собственная устойчивость большинства грамотрицательных бактерий к линезолиду связана с активностью истечения насосов, которые активно «выкачивают» линезолид из клетки быстрее, чем он накапливается.
It is estimated viruses kill 20% of this biomass each day and that there are 15 times as many viruses in the oceans as there are bacteria and archaea. По оценкам, каждый день вирусы убивают около 20 % этой биомассы, а количество вирусов в океанах в 15 раз превышает число бактерий и архей.
Treatment with probiotic strains of bacteria has shown to be effective, though not all strains of microorganisms confer the same benefit and adverse side effects have been documented in a minority of cases. Показано, что лечение пробиотическими штаммами бактерий также является эффективным, хотя не все штаммы микроорганизмов приносят одинаковые преимущества, при этом неблагоприятные побочные эффекты были зарегистрированы в небольшом числе случаев.
membrane has a pore size much smaller than bacteria virus, pyrogen or the cryptosporidium parasite. имеет размер пор, гораздо меньше размера бактерий, пирогена или паразитов cryptoporidium.
What happens is that bacteria have these collective behaviors, and they can carry out tasks that they could never accomplish if they simply acted as individuals. То, что происходит, это у бактерий есть коллективное поведение и они могут выполнять задания, которые им никогда не выполнить, если бы они действовали по отдельности.
Nitrate concentration in drinking water is easily to measure by quick tests, far more easily then bacteria, and therefore nitrates can serve as an indicator of anthropogenic water pollution. Концентрацию нитратов в питьевой воде легко замерить путем экспресс-анализа, то есть ее замерить намного проще, чем концентрацию бактерий, и, таким образом, нитраты могут выступать в качестве индикатора антропогенного загрязнения воды.