Английский - русский
Перевод слова Bacteria
Вариант перевода Бактерий

Примеры в контексте "Bacteria - Бактерий"

Примеры: Bacteria - Бактерий
Cas9 (CRISPR associated protein 9) is an RNA-guided DNA endonuclease enzyme associated with the CRISPR (Clustered Regularly Interspaced Short Palindromic Repeats) adaptive immunity system in Streptococcus pyogenes, among other bacteria. Cas9 (англ. CRISPR associated protein 9, CRISPR-ассоциированный белок) - это управляемая при помощи РНК-гидов эндонуклеаза, связанная с адаптивной иммунной системой CRISPR (англ. Clustered Regularly Interspaced Palindromic Repeats) у ряда бактерий, в частности Streptococcus pyogenes.
Did you know kombucha is a tea fermented from a mass of yeast and bacteria? Ты знала, что Комбуча это чай, который получается от брожжения дрожжей и бактерий?
In animals and archaea, the mevalonate pathway produces these compounds from acetyl-CoA, while in plants and bacteria the non-mevalonate pathway uses pyruvate and glyceraldehyde 3-phosphate as substrates. У животных и архей изопентилпирофосфат и диметилаллилпирофосфат синтезируются из ацетил-КоА в мевалонатном пути, в то время как у растений и бактерий субстратами не-мевалонатного пути являются пируват и глицеральдегид-З-фосфат.
In bacteria that express a 20S proteasome, the β subunits have high sequence identity to archaeal and eukaryotic β subunits, whereas the a sequence identity is much lower. У бактерий, имеющих 20S-протеасому, последовательности β-субъединиц очень похожи на таковые у архей и эукариот, а последовательности a-субъединиц схожи в гораздо меньшей степени.
So, there's all kinds of bacteria on the Earth that have no business being in you or on you at any time, and if they are, they make you incredibly sick. Итак, на Земле есть разные виды бактерий, у которых нет никакого права находиться на или внутри вас, и если они внутри или на вас, вы заболеваете.
Now, after this particular Dreadnoughtus carcass was buried and de-fleshed by a multitude of bacteria, worms and insects, its bones underwent a brief metamorphosis, exchanging molecules with the groundwater and becoming more and more like the entombing rock. Итак, после того, как скелет этого дредноутуса был погребён, его плоть была съедена множеством бактерий, червей и насекомых, его кости быстро изменились, обмениваясь молекулами с подземными водами, становясь всё больше и больше похоже на застывшие камни.
Such traits could include salinity and alkalinity tolerance for island and coastal countries; adaptability to conditions in drought-prone areas, such as sub-Saharan Africa and areas ruined by overgrazing; and enhanced biological nitrogen-fixing capacity of bacteria. К числу таких признаков могут относиться устойчивость к засоленности и солонцеватости почв в островных и прибрежных странах; адаптируемость к условиям районов, подверженных засухам, например в африканских странах к югу от Сахары, и на пастбищах, выбитых скотом; и повышенная биологическая азотофиксирующая способность бактерий.
The method for accelerating biomass growth and attenuating the virulence of bacteria involves using intracellular protein phosphorylation inducers, including the cyclic adenosine monophosphate accumulation activators papaverine, bendazole and dipyridamole in the form of salts or bases, as inhibitors of the virulence of microorganisms. Способ ускорения прироста биомассы и подавления вирулентности бактерий включает использование в качестве ингибиторов вирулентности микроорганизмов индукторов фосфорилирования внутриклеточных белков, к которым относятся активаторы накопления циклического аденозинмонофосфата - папаверин, бендазол, дипиридамол в виде солей или оснований.
The phospholipids of archaea are unusual in four ways: They have membranes composed of glycerol-ether lipids, whereas bacteria and eukaryotes have membranes composed mainly of glycerol-ester lipids. Эти фосфолипиды у архей обладают четырьмя необычными чертами: У бактерий и эукариот мембраны состоят главным образом из глицерин-сложноэфирных липидов, тогда как у архей они сложены из глицерин-эфирных липидов.
and in using up all the oxygen they make the environment utterly lethal for anything that can't swim away. So, what we end up with is a microbial zoo dominated by bacteria and jellyfish, as you see on the left in front of you. Использовав весь кислород они делают окружающую среду смертельной для всего, что не может убраться подальше И мы имеем на руках заповедник микробов с толпами бактерий и медуз, в чём вы можете убедиться посмотрев налево.
And he said, "You know, the immune system is good at detecting invaders - bacteria coming from outside - but when it's your own tissue that you've grown, it's a whole different thing." И он сказал: "Знаете, иммунная система хороша в обнаружении захватчиков - бактерий извне - но если речь идет о росте собственной ткани, все совсем иначе."
The Fermentation Expert offers a wide selection of services, going right from sale of bacteria, advisory services offered by a consultant, trouble shooting problems in the liquid feed system, and right to total concepts with fermentation as the main issue. Эксперт по Ферментации предлагает широкий спектр услуг, начиная от продажи бактерий для ферментации, консультаций, устранения неисправностей в системе жидкого кормления, и заканчивая общими концепциями ферментации как таковой.
I know a lot of us have been feeling under the weather lately, it's that time of year and according to a study done by the University of Arizona, they discovered that your keyboards have hundreds of time more bacteria Я знаю, что многие из нас чувствуют себя неважно последние несколько дней, всё из-за времени года. А согласно исследованию, проведённому Университетом штата Аризона, на квадратном сантиметре наших клавиатур бактерий в сотни раз больше, чем под сиденьем унитаза.
And, after an initial cost of 60 bucks to buy the bacteria, which you'll never have to pay again, one cubic meter of bacterialsand would be about 11 dollars. и, после первоначальных 60 долларов для покупки бактерий -а их больше никогда не придётся покупать - кубометр бактериальногопеска обойдётся примерно в 11 долларов.
Bacteriophages are a common and diverse group of viruses and are the most abundant biological entity in aquatic environments-there are up to ten times more of these viruses in the oceans than there are bacteria, reaching levels of 250,000,000 bacteriophages per millilitre of seawater. Бактериофаги представляют собой широко распространённую и разнообразную группу вирусов, достигающую большей численности в водных средах обитания - в океанах этих вирусов более чем в 10 раз больше, чем бактерий, достигая численности в 250 млн. вирусов на миллилитр морской воды.
They have their own tests, of course, and so they tested her for over 70 different assays, for every sort of bacteria and fungus and viral assay you can buy off the shelf: SARS, metapneumovirus, HIV, RSV - all these. Безусловно, они делали анализы, и проводили анализы по более, чем семидесяти показателям, анализы на все виды бактерий, грибов и вирусов, существующих в природе: ОРВИ, метапневмовирус, ВИЧ, РСВ - на все.
Pheophytin or phaeophytin (abbreviated Pheo) is a chemical compound that serves as the first electron carrier intermediate in the electron transfer pathway of Photosystem II (PS II) in plants, and the photosynthetic reaction center (RC P870) found in purple bacteria. Феофитин - химическое соединение, служащее одним из первых акцепторов электрона в цепи переноса электронов в реакционном центре (РЦ) фотосистемы II (ФСII) у растений, и в реакционном центре (РЦ) пурпурных бактерий.
Local scientists should be trained in surveillance of stability of newly introduced genetically engineered viruses and bacteria (e.g., new live cholera vaccines), including possible recombination with wild organisms and reversal of attenuation. B. Human settlements 15 Местные ученые должны обучаться методам наблюдения за стабильностью поведения вновь интродуцированных генетически сконструированных вирусов и бактерий (например, новой живой противохолерной вакцины), включая возможную рекомбинацию с живыми организмами и изменение направления процесса ослабления вирулентности микроорганизмов.
The bacteria level here is much, much higher than even the high level we see after a storm, and the fertilizer from the farm Видеоотчёт океанологов, 28 мая 2009 года Количество бактерий намного выше даже чем то, которое мы наблюдаем после шторма, и в удобрениях из фермы...
Bacteria count fell within acceptable limits. Количество бактерий в пределах нормы.
METHOD FOR PRODUCING IMMOBILISED BACTERIA CELLS СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ИММОБИЛИЗОВАННЫХ КЛЕТОК БАКТЕРИЙ
BACTERIA STRAIN BACILLIUS SP. ШТАММ БАКТЕРИЙ BACILLIUS SP.
What we've learned from the extreme places on Earth is that, if there is life out there in the solar system, it will almost certainly be simple. Single-celled organisms like bacteria eking out an existence in the most hostile of environments. наблюдая за земными организмами, живущими в экстремальных условиях, мы выяснили, что если в Солнечной системе и есть жизнь, то она почти наверняка существует в виде простейших бактерий, борющихся за выживание в суровых условиях.
Desired bacteria kill rates of 80% for residential installation, 90% for the average commercial installation or 98% kill rates essential for hospitals and pharmaceutical laboratories can be achieved using these type fixtures. С помощью таких устройств можно уничтожить до 80% бактерий в воздухе жилых помещений, до 90% в офисе и до 98% в больницах и фармацевтических лабораториях.
They have their own tests, of course, and so they tested her for over 70 different assays, for every sort of bacteria and fungus and viral assay you can buy off the shelf: SARS, metapneumovirus, HIV, RSV - all these. Безусловно, они делали анализы, и проводили анализы по более, чем семидесяти показателям, анализы на все виды бактерий, грибов и вирусов, существующих в природе: ОРВИ, метапневмовирус, ВИЧ, РСВ - на все.