Английский - русский
Перевод слова Bacteria
Вариант перевода Бактерий

Примеры в контексте "Bacteria - Бактерий"

Примеры: Bacteria - Бактерий
By making mutations in bacterial DNA and examining the resulting phenotypes, scientists can determine the function of genes, enzymes and metabolic pathways in bacteria, then apply this knowledge to more complex organisms. Внося мутации в геномы бактерий и изучая получившиеся фенотипы, учёные могут определять функции генов, ферментов и метаболических путей у бактерий и далее экстраполировать полученные данные на более сложные организмы.
Bartonella rochalimae is a recently discovered strain of Gram-negative bacteria in the genus Bartonella, isolated by researchers at the University of California, San Francisco (UCSF), Massachusetts General Hospital, and the United States Centers for Disease Control and Prevention. Bartonella rochalimae (лат.) - недавно обнаруженный вид грамотрицательных бактерий рода бартонелл (Bartonella), выделенный исследователями из Калифорнийского университета Сан-Франциско (UCSF), Массачусетской больницы общего профиля (англ. Massachusetts General Hospital) и Центра по контролю и предотвращению заболеваний США.
NHEJ proteins have been identified in a number of bacteria, however, including Bacillus subtilis, Mycobacterium tuberculosis, and Mycobacterium smegmatis. Однако белки, участвующие в NHEJ, были обнаружены у некоторых бактерий, например, у Bacillus subtilis, Mycobacterium tuberculosis и Mycobacterium smegmatis.
In the years 1885-1888, as an assistant coach of the laboratory of Louis Pasteur in the "Ecole Normale" he is working on the production of «Invertin» of some fungi, morphology and physiology of bacteria and fungi. В 1885-1888 годах, в качестве помощника тренера лаборатории Луи Пастера в Высшей нормальной школе ведет работу по производству «Invertin» о некоторых грибах, морфологии и физиологии бактерий и грибов.
Archaea are genetically distinct from bacteria and eukaryotes, with up to 15% of the proteins encoded by any one archaeal genome being unique to the domain, although most of these unique genes have no known function. Археи генетически отличны от эукариот и бактерий, причём до 15 % белков, кодируемых одним геномом археи, уникальны для этого домена, хотя функции большинства этих белков неизвестны.
Reaction centers are classed into two types depending on the type of photosynthetic pigment present, with most photosynthetic bacteria only having one type, while plants and cyanobacteria have two. В зависимости от вида фотосинтетических пигментов классифицируют два типа центров реакций; в настоящее время большинство фотосинтезирующих бактерий имеют только один тип, в то время как растения и цианобактерии два.
Since URA3 allows for both positive and negative selection, it has been developed as a genetic marker for DNA transformations and other genetic techniques in bacteria and many fungal species. Поскольку ген URA3 позволяет осуществлять как положительную, так и отрицательную селекцию, он широко используется как генетический маркёр трансформации ДНК во многих генетических и молекулярно-биологических техниках для бактерий и многих видов грибов.
By preventing the reproduction of bacteria and parasites, in water-borne diseases, malaria, cholera and dysentery can be eliminated thereby increasing the health levels of rural people. Предотвращая размножение вредных бактерий и паразитов, можно остановить распространение передаваемых через воду болезней, малярии, холеры и дизентерии и тем самым повысить уровень здоровья сельского населения.
This is suggested by the observation that archaea are resistant to a wide variety of antibiotics that are primarily produced by gram-positive bacteria, and that these antibiotics primarily act on the genes that distinguish archaea from bacteria. Это основывается на наблюдении, что археи устойчивы к огромному числу антибиотиков, в основном производимых грамположительными бактериями, и что эти антибиотики действуют главным образом на гены, которые отличают бактерий от архей.
biobacter comprises a glass vial of bacteria and a tube of nutrient tablets for the bacteria. biobacter включает по одной трубке бактерий и корма для них.
There are steps that can and should be taken to attack or neutralize certain types of viruses or bacteria; to reduce vulnerability to infection; and to reduce the consequences of infection if, despite all of our efforts, we become ill. Есть шаги, которые можно и нужно сделать, чтобы атаковать или нейтрализовать некоторые типы вирусов или бактерий; для снижения уязвимости перед инфекцией; а также, чтобы уменьшить последствия инфекции, если, несмотря на все наши усилия, мы заболели.
And the way bacteria make a living is that they consume nutrients from the environment, they grow to twice their size, they cut themselves down in the middle, and one cell becomes two, and so on and so on. Образ жизни бактерий заключается в том, что они потребляют питательные вещества из окружающей среды, увеличиваются в два раза, разрезают себя посередине и одна клетка превращается в две и так далее.
Why this is interesting is because in the past decade we have found that this is not just some anomaly of this ridiculous, glow-in-the-dark bacterium that lives in the ocean - all bacteria have systems like this. Это интересно потому, что за прошедшие десятилетия мы обнаружили, что это не просто случайная аномалия этой нелепой светящейся в темноте бактерии, которая живет в океане, - у всех бактерий есть похожая система.
Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus (until 2014 known as Lactobacillus bulgaricus) is the main bacteria used for the production of yogurt. Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus (лат.) (болгарская палочка) - подвид Lactobacillus delbrueckii, одна из двух бактерий, используемых для производства йогурта.
As I should have shown this earlier, it will not be humans who witness the end point of the sun; it will be creatures as different from us as we are from bacteria. Как я уже говорил ранее, не люди станут свидетелями гибели солнца, ими станут существа, отличные от нас, как мы от бактерий.
It has no bacteria on its surface, no fouling on its surface, no barnacles. На ее поверхности нет бактерий, нет гниения, нет прилипал.
Now our work, that is, the scientific validation of this traditional information, has shown that precisely that leaf extract shows activity, potent activity, against a wide range of bacteria that could be pathogenic to humans. Наша работа, которая заключалась в научном подтверждении этих традиционных знаний, продемонстрировала, что именно экстракт этих листьев показывает потенциальную активность против широкого спектра бактерий, болезнетворных для человека.
The gene rpoN (RNA polymerase, nitrogen-limitation N) encodes the sigma factor sigma-54 (σ54, sigma N, or RpoN), a protein in Escherichia coli and other species of bacteria. Ген rpoN (РНК-полимераза, азот-ограничения N) кодирует сигма-фактор сигма-54 (σ54, сигма N или RpoN), белок Кишечной палочки и других видах бактерий.
They are found in the thylakoid membranes of plants, algae and cyanobacteria (in plants and algae these are located in the chloroplasts), or in the cytoplasmic membrane of photosynthetic bacteria. Фотосистемы находятся в тилакоидной мембраны растений, водорослей и цианобактерий (в растениях и водорослях они расположены в хлоропластах), либо в цитоплазматической мембране фотосинтезирующих бактерий.
Several studies have documented this effect in yeast, bacteria, protozoa, algae, plants, insects, as well as in in vitro mammalian and human cells and in animal models. В нескольких работах был описан такой эффект у дрожжей, бактерий, протистов, водорослей, растений и насекомых, а также in vitro клетках млекопитающих и человека, лабораторных животных.
Paracoccus denitrificans was one of the bacteria which displayed not only survival but also robust cellular growth under these conditions of hyperacceleration which are usually only to be found in cosmic environments, such as on very massive stars or in the shock waves of supernovas. Paracoccus denitrificans была одной из бактерий, продемонстрировавшей не только выживание, но также устойчивый клеточный рост в условиях сверхускорения, которые обычно можно найти только в космических условиях, например, на очень массивных звёздах или в ударных волнах сверхновых.
The specificity of this delivery mechanism is brought about by the presence of an extra protein domain (in bacteria, SelB) or an extra subunit (SBP2 for eukaryotic mSelB/eEFSec) which bind to the corresponding RNA secondary structures formed by the SECIS elements in selenoprotein mRNAs. Специфичность этой доставки обусловлена наличием дополнительного белкового домена (у бактерий, SelB) или дополнительной субъединицы (SBP2 для эукариотической mSelB/eEFSec), которая связывается с соответствующим элементом вторичной структуры мРНК, образуемым элементом SECIS.
In May, researchers at the J. Craig Venter Institute, led by Venter himself, synthesized the genome of a bacterium from scratch using chemical building blocks, and inserted it into the cell of a different variety of bacteria. В мае исследователи в институте Дж. Крейга Вентера, под руководством самого Вентера, синтезировали геном бактерии с нуля, используя химические конструктивные блоки, и ввели его в клетку другой разновидности бактерий.
Eastern European scientists have used phage therapy as an alternative to antibiotics for some time, and interest in this approach is increasing, because of the high level of antibiotic resistance now found in some pathogenic bacteria. Некоторое время восточноевропейские учёные прибегали к фаговой терапии как к альтернативе антибиотикам, и интерес к таким методам возрастает, поскольку в настоящее время у некоторых патогенных бактерий обнаружена высокая устойчивость к антибиотикам.
You know if you leave a body out here, between the bugs and the bacteria, it will disappear in a matter of days? Знаешь, если оставить здесь тело, из-за насекомых и бактерий, оно исчезнет буквально за несколько дней.