The award is presented to a non-British sportsperson considered to have made the most substantial contribution to a sport in that year. |
Награда вручается не британским спортсменам, которые сделали наибольший вклад в спорт в этом году. |
The Liberty Medal is an annual award administered by the National Constitution Center of the United States to recognize leadership in the pursuit of freedom. |
Филадельфийская медаль Свободы (англ. Philadelphia Liberty Medal) - награда, ежегодно присуждаемая Национальным центром конституции США лицам и организациям в знак признания их лидерства в стремлении к свободе. |
The Robert A. Millikan award is a medal given to individuals who provide notable contributions to the teaching of physics. |
Медаль Роберта Милликена (англ. Robert A. Millikan Medal) - научная награда, которая вручается лицам, внесшим значительный вклад в преподавание физики. |
According to the 54th Grammy Awards description guide, the award is given for commercially released singles or tracks of new vocal or instrumental recordings. |
В соответствии с руководством 54-й церемонии «Грэмми», награда вручается «коммерчески выпущенным синглам или песням с новыми вокальными или инструментальными записями. |
The award was thought up by fRoots magazine's editor Ian Anderson, inspired by the BBC Radio 2 Folk Awards. |
Она была придумана редактором журнала fRoots Яном Андерсоном, которого вдохновила другая награда - BBC Radio 2 Folk Awards. |
You're the smartest person I've ever met and this award is yours. |
Ты самая умная, и эта награда твоя. |
Scottish Politician of the Year is an annual award established in 1999. |
Футболист года в Португалии - ежегодная награда, вручаемая с 1970 года. |
In 1996, the award was divided into two categories, with both a male and female winner. |
В 1996 году награда была разделена на две категории - отдельно для мужчин и для женщин. |
This is the only instance in which the traditional pop award was awarded for a song, as opposed to an album. |
Это единственный случай, когда награда была вручена за песню, а не за альбом. |
This is the first time this award has ever been given in The Rock community. |
Эта награда будет вручена в Роке впервые. |
This is the most prestigious history award in the country |
Это самая престижная награда по истории по всей стране. |
I got to tell you, this morning, I didn't even know this award existed. |
Еще сегодня утром я не знал, что эта награда существует. |
He didn't want an award off the Queen, he wanted his wife and his son to be proud of him. |
Ему была не нужда Королевская награда, единственное что он хотел, чтобы его сын и жена гордились им. |
Special award and medal for Distinguished Contribution to the Foreign Policy of Bulgaria (1984) |
Специальная награда и медаль за выдающийся вклад во внешнюю политику Болгарии (1984 год). |
The only bigger honor would be having an award like that named after you, I guess. |
Круче может быть... только если награда в честь тебя и названа. |
This award was received by my distinguished colleague, the Honourable Mrs. Libertine Amathila, Minister of Local and Regional Government and Housing, two days ago. |
Эта награда была вручена моему уважаемому коллеге достопочтенной г-же Либертине Аматиле, министру местных и региональных органов правления и жилья, два дня назад. |
The award comes as a timely token of appreciation of the way the United Nations and the Secretary-General have been meeting their formidable challenge. |
Эта награда является достойным признанием достижений Организации Объединенных Наций и Генерального секретаря в решении их сложнейших задач. |
Hopefully, the award will serve as an inspiration as well as strengthen worldwide support for the United Nations and what it stands for. |
Хочется надеяться, что эта награда послужит источником вдохновения и укрепит во всем мире поддержку Организации Объединенных Наций и того, за что она выступает. |
The award is scheduled to be launched in August 2011 at the World Scout Jamboree in Sweden. |
Как ожидается, эта награда начнет присуждаться в августе 2011 года на Всемирном слете скаутов в Швеции. |
The decoration was the first international award ever created by the United Nations and recognized the multi-national defense forces which participated in the Korean War. |
Награда стала первой международной наградой, созданной ООН и служит знаком признания участия многонациональных сил в Корейской войны. |
An earlier African Footballer of the Year Golden Ball award was given out between 1970 and 1994 by France Football magazine. |
Ранее награда присуждалась французским журналом «France Football» с 1970 по 1994 год и называлась Золотой мяч - Африканский футболист года. |
The World Car Awards (WCOTY) is an automobile award selected by a jury of 82 international automotive journalists from 24 countries. |
Всемирный автомобиль года (англ. World Car of the Year) или WCOTY - международная награда в области автомобилестроения, присуждаемая группой профессиональных международных автомобильных журналистов из более чем 20 стран мира. |
And this award you just got? |
А эта награда, которую ты получила... |
The award has aimed at fostering the spirit of innovation in Africa, particularly in those fields deemed most relevant to its development. |
Эта награда вручается за укрепление духа новаторства в Африке, прежде всего в тех областях, которые, как считается, имеют важнейшее значение для ее развития. |
This medal is considered by many athletes and spectators to be the highest award that an Olympic athlete can receive, even greater than a gold medal. |
Многими спортсменами и зрителями эта награда признается важнейшей, даже более ценной, чем золотая олимпийская медаль. |