Английский - русский
Перевод слова Award
Вариант перевода Награда

Примеры в контексте "Award - Награда"

Примеры: Award - Награда
I was a little surprised to see Mary Alice's award for sale. Я была удивлена, когда увидела, что награда Мэри Элис продается.
That award is mine, not his. Награда моя, а не его.
So I think the award should go to miss knope here. Так что я решил, что награда должна перейти к мисс Ноуп.
Every award from the smallest trophy To the nobel prize Is nothing more than... Любая награда - от малейшего трофея до нобелевской премии, ничего большего, чем...
And this next award is going out to our own little Pam Beesly. А следующая награда - для нашей малышки Пэм Бизли.
This award is important to you. Эта награда так важна для Вас.
This is the fourth time this award is given for a critical documentary. Уже четвертый раз эта награда... вручается за документальный фильм.
I wanted to let you know that I read your research, and your award is well-deserved. Хочу тебя проинформировать, что прочёл твою статью, и твоя награда вполне заслужена.
So you're saying that if there was an award for the best bad-massage... То есть по-твоему если бы была награда за лучший плохой массаж...
The award is well deserved, and will provide an important impetus for the further efforts to gain universal support for the Convention. Эта награда вполне заслуженна и придаст важный импульс новым усилиям по обеспечению универсальной поддержки Конвенции.
Rights were inherent and not an award for a good behaviour. Права - это нечто неотъемлемое, а не награда за хорошее поведение.
We consider that this award was well deserved. Мы считаем, что это заслуженная награда.
Best of the 1990s award, Best Legal Personality, 1996, New Generation Africa. Награда лучшему, 90е годы, лучший по профессии юриста, 1996 год, Новое поколение Африки.
This is an extremely well-deserved award to a unique Organization and a unique Secretary-General. Это полностью заслуженная награда, которую получила уникальная Организации и уникальный Генеральный секретарь.
This award was given to him in honour of his role as the AEOI's technology deputy. Эта награда была присуждена ему в знак признания его роли как вице-президента ОАЭИ по технологиям.
The World Economic Forum and the "Business leaders against human trafficking" award З. Всемирный экономический форум и международная награда "Лидеры делового мира в борьбе с торговлей людьми"
The award is given every year by the bluebell Owls. Награда вручается ежегодно "БлуБелловскими Совами".
The recent award of the Nobel Peace Prize to these visionaries is a fitting testimony to their unflagging endeavours. Недавнее присуждение этим провидцам Нобелевской премии мира - заслуженная награда за их неутомимые усилия.
It's an award for children's books. Это награда за книги для детей.
The project won the "Most influential philanthropic project award" at the 2008 China National Charity Conference. На Китайской национальной конференции по вопросам благотворительности в 2008 году этому проекту была присуждена награда «Наиболее значимый благотворительный проект».
The award aims to reward creativity in identifying, preventing and combating human trafficking. Эта награда призвана воздать должное творческому подходу к выявлению, предупреждению и пресечению торговли людьми.
The award will be granted every two years. Награда будет присуждаться раз в два года.
The award will be presented for the promotion of ethnic tolerance in mass media. Эта награда будет вручаться за пропаганду толерантности в СМИ.
The award was first presented in 2007 to the most tolerant representative of mass media. Впервые награда была вручена наиболее толерантному представителю СМИ в 2007 году.
The award is divided into eight different fields of action (e.g. curricula, operations, student initiatives). Эта награда предоставляется за успешные действия в восьми различных секторах (например, учебная программа, функционирование, студенческие инициативы).