| The award recognizes the critical role that civil society and international organizations have played in the development or implementation of the Montreal Protocol. | Эта награда служит признанием важнейшей роли гражданского общества и международных организаций в разработке и осуществлении Монреальского протокола. |
| I kindly request delegations to reserve their applause until the last award has been presented. | Прошу делегации не аплодировать до того, как будет вручена последняя награда. |
| And the award for biggest ego goes to... | И награда за самое большое самомнение присуждается... |
| It's the mvp award for the best player In the football game. | Это награда самому ценному игроку в футбольном матче. |
| We have one more award to give out. | У нас есть еще одна награда. |
| Here's your award - I made it all by myself. | Вот твоя награда, я сам ее сделал. |
| This award has changed you, Mitchell. | Эта награда изменила тебя, Митчелл. |
| So the Michael Scott award for best Dundies host goes to Deangelo Vickers. | Награда от Майкла Скотта лучшему ведущему Дандис достается ДиЭнджело Викерзу. |
| In 2009, the award went to the Integration and Development Centre for Information and Research from Crimea, Ukraine. | В 2009 году эта награда была присуждена Информационному и исследовательскому центру по вопросам интеграции и развития, Крым, Украина. |
| And now the award for Least School Spirit goes to... | И сейчас награда за Наименне Школьный Дух отправляется... |
| And the award for Sunnydale High's Class Clown for 1999 goes to... | И награда "Клоун класса 1999" Старшей школы Санидейла достается... |
| The Richard Dawkins Award is an annual award presented by the Atheist Alliance of America to individuals it judges to have raised the public consciousness of atheism. | Премия Ричарда Докинза (англ. Richard Dawkins Award) - это ежегодная награда, вручаемая Атеистическим Альянсом Америки лицам, которые, по его мнению, подняли общественное сознание атеизма. |
| «Award 2011.itsec.award»; National field award for consolidation of security in Russia «ZUBR». | «Награда 2011.itsec.award»; Национальная отраслевая премия за укрепление безопасности России «ЗУБР». |
| René Clair Award (French: Prix René-Clair) is an award instituted in 1994 and presented by the Académie française for achievements in the field of cinema. | Премия Рене Клера (фр. Prix René-Clair) - награда, учреждена в 1994 году Французской академией за достижения в сфере кинематографа, прежде всего за написание киносценариев. |
| In 1996, the MMF (Music Managers Forum) award for outstanding achievement in management was renamed the Peter Grant Award, in his honour. | В 1996 году награда The Music Managers Forum (MMF) за выдающиеся достижения в рок-менеджменте была переименована в его честь и с тех пор называется Peter Grant Award. |
| Our next award is for "Achievement in Chairs." | Наша следующая награда - "Достижение в области стульев". |
| I'd hate to inform miss Poston that the award which she's so obviously excited about has been reassigned to a more worthy student. | Я бы не хотел сообщить мисс Постон, что награда, которой она так рада, была передана более заслуживающему студенту. |
| There's an award for most handsome young man! | Это награда за самого красивого молодого человека! |
| I know just how much this award would mean to Joel. | Я - Я знаю, как много эта награда будет значить для Джоэля |
| You know that's not a real award? | Ты знаешь, что это ненастоящая награда? |
| The namesake award for literature was established jointly by China's Writers' Association and the State Ethnic Affairs Commission in 1981. | Одноименная награда в области литературы была учреждена совместно Ассоциацией писателей Китая и Государственной комиссией по делам этнических меньшинств в 1981 году. |
| Her favorite award "Best Fighter World Cup" is the award of the prestigious version - IFMA. | Её любимая награда - кубок «Лучший боец Чемпионата Мира», награда по самой престижной версии - IFMA. |
| These efforts will provide the basis for a yearly appraisal of cities in Indonesia, which is expected eventually to include a disability inclusion award. | Эти усилия будут заложены в основу проведения ежегодной оценки городов в Индонезии, по итогам которой, предположительно, будет впоследствии установлена награда за интеграцию инвалидов. |
| That's an award Gary got for his work as a volunteer firefighter, but it had his real name engraved on it. | Это награда, которую Гэри получил за работу пожарным-добровольцем, но на ней было выгравировано его настоящее имя. |
| The UN21 award is given to staff members in recognition for innovation, efficiency and excellence in the delivery of the UN's programmes and services. | Награда "Приз UN21" присуждается сотрудникам проекта как факт признания их работы по инновационному, эффективному и отличному внедрению программ и сервисов ООН. |