Английский - русский
Перевод слова Audit
Вариант перевода Аудит

Примеры в контексте "Audit - Аудит"

Примеры: Audit - Аудит
June 2006 - certifying audit for the compliance with ISO 9001:2000 requirements. Июнь 2006 г. - сертификационный аудит на соответствие требованиям ISO 9001:2000.
Documentation audit of purchased object and a final purchase agreement is preferable to instruct a lawyer. Аудит документации покупаемого объекта и составление окончательного договора купли продажи предпочтительнее поручить адвокату.
In November 2017, "Ukroboronprom" launched a new phase of reform - an international audit. В ноябре 2017-го «Укроборонпром» начал новый этап реформирования - международный аудит.
It consists of five key initiatives: corporatization, clustering, audit, a platform of innovations, and technologies protection. Она состоит из 5 ключевых инициатив: корпоратизация, кластеризация, аудит, платформа инновационных разработок, защита технологий.
Professional Safety, Health and Environment Management System successfully passed the certified audit in October 2005. Системы управления профессиональной безопасностью, здоровьем и окружающей средой прошли сертификационный аудит в октябре 2005 года.
It is necessary to make audit of client's site, on which we want to attract audience of potential consumers. Необходимо провести аудит сайта клиента, на который подразумевается привлечь аудиторию потенциальных потребителей.
2003 - Faculty of Economy, specialty «Accounting and audit». 2003 г. - Экономический факультет по специальности «Учет и аудит».
Puyi ordered an audit of the palace's collections. Пу И заказал аудит дворцовых коллекций.
Work in the regulatory area spans accounting and audit, customs, environmental management and government. Работа в регулятивной области охватывает бухгалтерский учет и аудит, таможенную деятельность, экологическое управление и государственное регулирование.
You'll have the audit report on your desk in a week. В течение недели вы получите аудит, госпожа Долежалова.
Complete technical audit of the status of your website. Полный технический аудит состояния вашего сайта.
Automated software asset management including outputs as audit (actual findings versus purchased licences). Автоматизированное управление, лицензиями программного обеспечения, включая выходы, такие как аудит (действительно выявленных в сравнении с купленными лицензиями).
I know this is not part of our deal, but this audit. Я знаю, что мы об этом не договаривались но этот аудит.
By and large the expertise that is relevant to our work is that of oversight activities such as audit. В общем и целом специальные знания, связанные с нашей работой, относятся к надзорной деятельности, такой, как аудит.
I just can't finish the audit. Я просто не могу закончить аудит.
an audit can be highly motivating. Что ж, аудит может служить достаточной мотивацией.
In resolution 1408, the Security Council originally requested an audit of the Forestry Development Authority. В резолюции 1408 Совет Безопасности первоначально просил провести аудит Управления лесного хозяйства.
All limited liability companies to be subject to independent audit. Независимый аудит проводится во всех компаниях с ограниченной от-ветственностью.
Disclosure is covered by audit opinion. Отчетность по этой категории проходит аудит.
She held meetings with European experts in charge of the organizational audit of the judicial system of the Democratic Republic of the Congo. У нее состоялись встречи с европейскими экспертами, проводящими организационный аудит судебной системы Демократической Республики Конго.
UNIFEM has supported CARICOM in an institutional strengthening process that included a gender audit of the organization. ЮНИФЕМ оказал поддержку КАРИКОМ в его усилиях по укреплению институционального потенциала, который включал аудит этой организации с учетом гендерного аспекта.
A more general question raised by the group was what role accounting and audit could play in providing early warning signals regarding potentially dangerous financial practices. Более общий вопрос, поднятый группой, касается роли, которую может играть бухгалтерский учет и аудит в раннем выявлении признаков, указывающих на потенциально опасную финансовую практику.
The ITDBonline+ website was awaiting a security audit and would soon become operational. Веб-сайт МБДМДПонлайн+ должен пройти аудит безопасности и в скором времени начнет функционировать.
A development audit of AfT would be useful. Полезно было бы провести комплексный аудит этой программы.
Provided gender audit for UNDP projects. Проводила гендерный аудит для проектов ПРООН.