Английский - русский
Перевод слова Attempt
Вариант перевода Покушение

Примеры в контексте "Attempt - Покушение"

Примеры: Attempt - Покушение
Another, less successful attempt on his life, perhaps? Еще одно, менее удачное покушение на его жизнь, очевидно?
The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли.
There is to be an assassination attempt on Washington sometime before the new year. На Вашингтона будет совершено покушение незадолго до нового года.
Any attempt or conspiracy to engage in such use is likewise criminalized. Покушение и заговор также являются наказуемыми деяниями.
According to Indonesian penal code, an attempt to commit crimes is punishable. Согласно индонезийскому Уголовному кодексу, покушение на совершение преступления является наказуемым деянием.
The information provided was not extended to more specific issues as to what exactly constituted an attempt in trafficking cases. Представленная информация не была достаточно подробной для того, чтобы разъяснить более конкретные вопросы о том, что точно представляет из себя покушение в делах о торговле людьми.
An attempt to commit an offence is punishable only under a specific provision of the law (Criminal Code, art. 31). Покушение на совершение правонарушения карается только на основании определенных положений закона (статья 31 Уголовного кодекса).
Preparation and the attempt shall be punishable. З) Подготовка и покушение подлежат наказанию .
An assassination attempt on the king in November fails, but Kenneth is badly wounded in the attack. Очередное покушение на короля в ноябре заканчивается неудачей, но Кеннет тяжело ранен.
Not far from this place, on August 30, 1918, an attempt was made on his life. Неподалёку от этого места 30 августа 1918 года на него было совершено покушение.
One policeman angrily denounced the attack by stating: This was a deliberate attempt to kill innocent people. Один из полицейских гневно описывал случившееся: Это было умышленное покушение на невинных людей.
There was even a failed attempt on Pantaleone's life. Было даже неудавшееся покушение на жизнь Панталеоне.
On his way back to London, Bond survives another attempt on his life. По дороге в Лондон Бонд умудряется пережить ещё одно покушение на него.
For the assassination attempt on the president, which did not even harm his health is the death penalty. За покушение на президента, даже не нанёсшее вред его здоровью - смертная казнь.
The assassination attempt was allegedly related to finances. Покушение якобы было связано с финансами.
As you all know, last night an attempt was made on my life. Как вам известно, прошлой ночью на мою жизнь было совершено покушение.
The man responsible for the attempt on Marcus' life... Eli Cohn. Человека ответственного за покушение на жизнь Маркуса - Элая Кона.
On 24 December of this year he survived an assassination attempt. 22 октября 2002 года пережил покушение на свою жизнь.
This assassination attempt sparked a long and confusing 'tension' between these three crime families with many deaths reported on all sides. Это покушение развязало долгое и неясное противостояние между тремя мафиозными семьями, со множеством смертей на обеих сторонах.
An attempt was made on Armitage's life on 1 April 1955. 1 апреля 1955 года на Армитиджа было совершено покушение.
An attempt, aiding and abetting and participation in these crimes is also a criminal offence. Кроме того, уголовно наказуемым деянием считается покушение на эти преступления, пособничество и подстрекательство в связи с их совершением, а также соучастие в них.
I am almost certain there will be an attempt on your life today. Я более, чем уверена, что на вашу жизнь сегодня будет покушение.
He confirmed that there will be an attempt today. Он подтвердил, что сегодня будет покушение.
There was an assassination attempt this morning on my husband, but it's being covered up. Этим утром было покушение на моего мужа, но его покрывают.
The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith. Покушение может даже помочь нам, если мы опубликуем историю про Кита.