| Another, less successful attempt on his life, perhaps? | Еще одно, менее удачное покушение на его жизнь, очевидно? |
| The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. | Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли. |
| There is to be an assassination attempt on Washington sometime before the new year. | На Вашингтона будет совершено покушение незадолго до нового года. |
| Any attempt or conspiracy to engage in such use is likewise criminalized. | Покушение и заговор также являются наказуемыми деяниями. |
| According to Indonesian penal code, an attempt to commit crimes is punishable. | Согласно индонезийскому Уголовному кодексу, покушение на совершение преступления является наказуемым деянием. |
| The information provided was not extended to more specific issues as to what exactly constituted an attempt in trafficking cases. | Представленная информация не была достаточно подробной для того, чтобы разъяснить более конкретные вопросы о том, что точно представляет из себя покушение в делах о торговле людьми. |
| An attempt to commit an offence is punishable only under a specific provision of the law (Criminal Code, art. 31). | Покушение на совершение правонарушения карается только на основании определенных положений закона (статья 31 Уголовного кодекса). |
| Preparation and the attempt shall be punishable. | З) Подготовка и покушение подлежат наказанию . |
| An assassination attempt on the king in November fails, but Kenneth is badly wounded in the attack. | Очередное покушение на короля в ноябре заканчивается неудачей, но Кеннет тяжело ранен. |
| Not far from this place, on August 30, 1918, an attempt was made on his life. | Неподалёку от этого места 30 августа 1918 года на него было совершено покушение. |
| One policeman angrily denounced the attack by stating: This was a deliberate attempt to kill innocent people. | Один из полицейских гневно описывал случившееся: Это было умышленное покушение на невинных людей. |
| There was even a failed attempt on Pantaleone's life. | Было даже неудавшееся покушение на жизнь Панталеоне. |
| On his way back to London, Bond survives another attempt on his life. | По дороге в Лондон Бонд умудряется пережить ещё одно покушение на него. |
| For the assassination attempt on the president, which did not even harm his health is the death penalty. | За покушение на президента, даже не нанёсшее вред его здоровью - смертная казнь. |
| The assassination attempt was allegedly related to finances. | Покушение якобы было связано с финансами. |
| As you all know, last night an attempt was made on my life. | Как вам известно, прошлой ночью на мою жизнь было совершено покушение. |
| The man responsible for the attempt on Marcus' life... Eli Cohn. | Человека ответственного за покушение на жизнь Маркуса - Элая Кона. |
| On 24 December of this year he survived an assassination attempt. | 22 октября 2002 года пережил покушение на свою жизнь. |
| This assassination attempt sparked a long and confusing 'tension' between these three crime families with many deaths reported on all sides. | Это покушение развязало долгое и неясное противостояние между тремя мафиозными семьями, со множеством смертей на обеих сторонах. |
| An attempt was made on Armitage's life on 1 April 1955. | 1 апреля 1955 года на Армитиджа было совершено покушение. |
| An attempt, aiding and abetting and participation in these crimes is also a criminal offence. | Кроме того, уголовно наказуемым деянием считается покушение на эти преступления, пособничество и подстрекательство в связи с их совершением, а также соучастие в них. |
| I am almost certain there will be an attempt on your life today. | Я более, чем уверена, что на вашу жизнь сегодня будет покушение. |
| He confirmed that there will be an attempt today. | Он подтвердил, что сегодня будет покушение. |
| There was an assassination attempt this morning on my husband, but it's being covered up. | Этим утром было покушение на моего мужа, но его покрывают. |
| The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith. | Покушение может даже помочь нам, если мы опубликуем историю про Кита. |