This assumption is valid for classical computers. |
Это предположение верно для классических компьютеров |
There was an assumption made. |
Там было высказано предположение. |
Well, safe assumption. |
Ну, здравое предположение. |
You proceed from a false assumption. |
Ваше предположение заведомо ложное. |
This assumption has been criticized. |
Это предположение также подвергнуто критике. |
Levene's test assesses this assumption. |
Исследование Уилмса подтверждает данное предположение. |
That's a pretty safe assumption. |
Да, очень верное предположение. |
This assumption is patently false. |
Это предположение является заведомо ложным. |
That sounds like an assumption. |
Это звучит как предположение. |
That's an assumption, Captain. |
Это предположение, капитан. |
We made an assumption by process of elimination. |
Мы сделали предположение методом исключения. |
It was a reasonable assumption. |
Это было логичное предположение. |
An assumption, doctor. |
Это предположение, доктор. |
This assumption has been revised. |
Это предположение было пересмотрено. |
That's a safe assumption. |
Да, очень верное предположение. |
This is an assumption, which may not always hold up. |
Это предположение не всегда оправдывается. |
This assumption is supported by environmental data. |
Это предположение подтверждается экологическими данными. |
That assumption was not necessarily true. |
Это предположение необязательно является верным. |
It's not an illogical assumption. |
Это вполне логичное предположение. |
That's a pretty gigantic assumption. |
Это просто гигантские предположение. |
You made that assumption? |
Вы такое сделали предположение? |
It's a fair assumption to make... |
Ну это допустимое предположение... |
That's basically like a racist assumption. |
Это почти что расистское предположение. |
That's the assumption. |
Это всего лишь предположение. |
I let her make an assumption. |
Я позволил ей сделать предположение. |