| This assumption is valid for classical computers. | Это предположение верно для классических компьютеров |
| There was an assumption made. | Там было высказано предположение. |
| Well, safe assumption. | Ну, здравое предположение. |
| You proceed from a false assumption. | Ваше предположение заведомо ложное. |
| This assumption has been criticized. | Это предположение также подвергнуто критике. |
| Levene's test assesses this assumption. | Исследование Уилмса подтверждает данное предположение. |
| That's a pretty safe assumption. | Да, очень верное предположение. |
| This assumption is patently false. | Это предположение является заведомо ложным. |
| That sounds like an assumption. | Это звучит как предположение. |
| That's an assumption, Captain. | Это предположение, капитан. |
| We made an assumption by process of elimination. | Мы сделали предположение методом исключения. |
| It was a reasonable assumption. | Это было логичное предположение. |
| An assumption, doctor. | Это предположение, доктор. |
| This assumption has been revised. | Это предположение было пересмотрено. |
| That's a safe assumption. | Да, очень верное предположение. |
| This is an assumption, which may not always hold up. | Это предположение не всегда оправдывается. |
| This assumption is supported by environmental data. | Это предположение подтверждается экологическими данными. |
| That assumption was not necessarily true. | Это предположение необязательно является верным. |
| It's not an illogical assumption. | Это вполне логичное предположение. |
| That's a pretty gigantic assumption. | Это просто гигантские предположение. |
| You made that assumption? | Вы такое сделали предположение? |
| It's a fair assumption to make... | Ну это допустимое предположение... |
| That's basically like a racist assumption. | Это почти что расистское предположение. |
| That's the assumption. | Это всего лишь предположение. |
| I let her make an assumption. | Я позволил ей сделать предположение. |