The appropriation of the amount of $2,679,000 gross ($2,603,000 net) for the period from 1 to 30 June 1996, to be assessed subject to the extension of the Force by the Security Council beyond 31 May 1996; |
Ь) выделить ассигнования в размере 2679000 долл. США брутто (2603000 долл. США нетто) на период с 1 по 30 июня 1996 года, которые будут распределены в случае продления Советом Безопасности мандата Сил на период после 31 мая 1996 года; |
(a) The appropriation and assessment of the amount of $14,530,000 gross ($13,917,400 net) for the period from 1 July 1997 to 15 March 1998, subject to extension of the UNSMIH mandate by the Security Council; |
а) ассигновать на период с 1 июля 1997 года по 15 марта 1998 года сумму в размере 14530000 долл. США брутто (13917400 долл. США нетто) и начислить взносы на соответствующую сумму при условии продления(й) Советом Безопасности мандата МООНПГ; |
Further decides that the financing of the appropriation for the biennium 2008 - 2009 under the Special Account shall take into account the estimated income of 265,300 dollars for the biennium, which shall be set off against the aggregate amount of the appropriation; |
постановляет далее, что при финансировании ассигнований по линии специального счета на двухгодичный период 2008 - 2009 годов должны быть учтены сметные поступления на этот двухгодичный период в размере 265300 долл. США, подлежащие зачислению в счет общей суммы ассигнований; |
The appropriation of the amount of $20,248,300 gross ($18,341,900 net) and the apportionment thereof for the enlargement of ONUSAL for the period from 1 June to 30 November 1993 and the apportionment thereof; |
а) ассигновать средства в размере 20248300 долл. США брутто (18341900 долл. США нетто) для расширения МНООНС на период с 1 июня по 30 ноября 1993 года и распределить эти ассигнования; |
Notes that the requirements arising under the regular budget in connection with the expansion of the United Nations Political Office for Somalia are estimated at 4,548,900 dollars gross (4,171,700 dollars net), after taking into account the unencumbered balance amounting to 845,700 dollars against the existing appropriation; |
отмечает, что потребности, возникающие по регулярному бюджету в связи с расширением Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали, оцениваются в 4548900 долл. США брутто (4171700 долл. США нетто) с учетом неизрасходованного остатка утвержденных ассигнований в размере 845700 долл. США; |
a Appropriation of $30,229,800 gross. |
а В счет ассигнований в размере 30229800 долл. США брутто. |
a/ Appropriation was subsequently provided in the amount of $6,296,100 gross ($5,990,900 net) for the period from 16 December 1993 to 16 March 1994 (General Assembly resolution 48/241, para. 11). |
а/ Впоследствии были выделены ассигнования в размере 6296100 долл. США брутто (5990900 долл. США нетто) на период с 16 декабря 1993 года по 16 марта 1994 года (пункт 11 резолюции 48/241 Генеральной Ассамблеи). |
(c) Appropriation of the amount of $28,872,000, for the operation of the Mission for the 12-month period 1 July 2003-30 June 2004, inclusive of the amount of $12,234,400 previously authorized by ACABQ for the period 1 July-31 December 2003; |
с) ассигновать сумму в размере 28872000 долл. США на функционирование Миссии в течение 12-месячного периода с 1 июля 2003 года по 30 июня 2004 года, включая 12234400 долл. США, утвержденные ранее ККАБВ на период с 1 июля по 31 декабря 2003 года; |