Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Appreciate - Спасибо"

Примеры: Appreciate - Спасибо
I appreciate you taking the time. Спасибо, что уделили мне время.
Chetty, I appreciate what you said back there. Четти, спасибо за ваши слова.
I appreciate you coming by, Tom. Спасибо, что пришел, Том.
I appreciate you reaching out, but you should go home. Спасибо, что зашел, но ты должен идти домой.
We appreciate you meeting us here. И спасибо, что согласились встретиться здесь.
Well, I appreciate you telling me. Ну, спасибо, что говоришь это сейчас.
I appreciate you not coming after me for it. Спасибо, что не стала трясти меня по этому поводу.
I appreciate you taking me up here to see Ann. Спасибо, что привез меня повидать Энн.
Look, I appreciate your concern, Old Timer. Слушай, спасибо за участие, старина.
I appreciate you bailing me out, Mr. Ford. Спасибо, что взяли меня на поруки, мистер Форд.
I appreciate you coming out, doc. Спасибо, что пришли, Доктор.
Anyway, I appreciate you listening. По-любому, спасибо, что выслушал.
I appreciate you letting us spend the night. Спасибо, что позволила нам остаться на ночь.
I appreciate you coming to see me, but I have things to do. Спасибо, что навестили, но у меня дела.
I don't appreciate you upsetting my routine. Спасибо, что нарушил мой режим дня.
Thanks, Jack. l appreciate that. Спасибо за предложение, Джек, но я уже обещал Мэри.
Anyway, I appreciate your staying discreet. В общем, спасибо за то, что не станешь болтать.
While I appreciate the confidence, general... Что ж, спасибо за вашу уверенность, генарал.
I appreciate your concern, Thomas. Спасибо, что беспокоитесь обо мне, Томас.
Listen, I appreciate you meeting me out here. Слушай, спасибо, что ты согласился встретиться со мной здесь.
Hell, I suppose I should appreciate your concern. Черт возьми, полагаю, я должен сказать вам спасибо за участие.
We appreciate everything you've done. Большое спасибо за всё, что вы сделали.
Thank you, Caroline. I appreciate that. Спасибо, Кэролайн, я ценю это.
But I really appreciate you getting up early and helping me move Oleg's stuff back. Но правда спасибо за то, что проснулись в такую рань и помогли перевезти обратно вещи Олега.
WOMAN: We appreciate your taking the time. Спасибо, что не пожалели своего времени.