| Darjio Srna: - I can say only good things about our fans, they always support us, both when we win and when we lose, we really appreciate that! | Дарио Срна: - О наших фанатах я могу сказать только хорошее, они поддерживают нас всегда - и когда мы выигрываем, и когда проигрываем, за что им большое спасибо! |
| Appreciate your time, Ms. King. | Спасибо, что уделили нам время, мисс Кинг. |
| Mom, thank you for thoroughly embarrassing me. Appreciate that. | Мам, спасибо тебе за трогательные подробности. |
| Appreciate you bringing your nephew in to talk to us. | Спасибо, что вы привели своего племянника поговорить с нами. |
| Appreciate everything, and thank you so much for the hospitality. | Спасибо огромное за гостеприимство и всё остальное. |
| Appreciate you taking care of my crew. | Спасибо что позаботилась о моей команде. |
| Appreciate you letting us set up here. | Спасибо, что разрешаешь тут устроиться. |
| Appreciate your coming in, detective. | Спасибо, что зашли, детектив. |
| Appreciate you taking me for a ride, Dee. | Спасибо, что взял меня в поездку, Ди. |
| Appreciate that, Sanjay, I know the specifics. | Спасибо, Санджей, но я знаю детали. |
| Appreciate you guys getting here so quickly. | Спасибо, что прибыли так быстро. |
| Appreciate you coming in, Mr. Worthington. | Спасибо, что пришли, мистер Вортингтон. |
| Appreciate you bringing Mrs. Murdock. | Спасибо, что привезла миссис Мёрдок. |
| Appreciate you not booking him, Steve. | Спасибо, что вызволил его, Стив. |
| Appreciate you taking us to dinner, Hank. | Спасибо, что пригласил нас на ужин, Хэнк. |
| Appreciate you coming to see us instead of the other way around, Councilman. | Спасибо, что сами приехали к нам, господин советник. |
| I appreciate the update. | Спасибо, что держишь в курсе. |
| Appreciate your story, but I'm not really feeling the "collateral beauty" thing. | Спасибо за рассказ, но я как-то не проникся этой "призрачной красотой". |
| Appreciate the advice, Detective, but I'm no longer looking for your friend. | Спасибо за подсказку, детектив но я больше не ищу вашего друга. |
| Appreciate the recon, Chris, but, unfortunately, every woman in this town comes with baggage. | Спасибо за разведку, Крис, но, к сожалению, у каждой женщины в этом городе есть прошлое. |
| I appreciate the confidence. | Спасибо. Я ценю ваше доверие. |
| I appreciate you coming today. | Спасибо за то, что пошёл со мной. |
| I appreciate the sentiment. | Так горжусь тобой. Спасибо, мне приятно, |
| I appreciate the thought. | Я ценю жест, спасибо вам обоим. |
| I appreciate your help. | Доктор Хаус. Спасибо за помощь. |