Английский - русский
Перевод слова Applause
Вариант перевода Аплодисменты

Примеры в контексте "Applause - Аплодисменты"

Примеры: Applause - Аплодисменты
These are the manageable problems, so you ignore - (Laughter) (Applause) - so you ignore this corruption. Вот вполне себе выполнимые задачи, а уж победить (Смех) (Аплодисменты) а уж победить коррупцию можно и не думать.
Would it be okay if I played the stage fright song for you? (Applause) Вы не против, если я сыграю песню о страхе перед сценой прямо сейчас? (Аплодисменты)
The whole thing is amazing, and so don't you all go reinventing yourselves any time soon. (Applause) Всё здесь замечательно, так что не изобретайте себя заново ни сейчас, ни потом. (Аплодисменты)
So imagine if Cloe had access to this real-time emotion stream, and she could share it with anybody she wanted to. Thank you. (Applause) Представьте, если бы у Хлои был доступ к этому потоку эмоций в реальном времени и она могла бы поделиться этим с кем угодно. Спасибо. (Аплодисменты)
(Honk) (Applause) And when you get a very small one - (Honk) This is what the kids teach you. И происходят удивительные вещи. (звук рожка) (аплодисменты) Остается лишь небольшой кусочек - (звук рожка) Это то, чему вас учат дети.
Everyone over there shout. (Shouts) Where's the sound coming from? (Laughter) (Applause) Эта половина зала, кричим. (Выкрики) Так откуда слышны звуки? (Смех) (Аплодисменты)
And the concrete result was that the number of child laborers globally has gone down by one third in the last 15 years. (Applause) Реальным результатом стало то, что число трудящихся детей по всему миру уменьшилось на треть за последние 15 лет. (Аплодисменты)
(Music) This is the Animaris Currens Ventosa. (Music) (Laughter) (Applause) TJ: This is a herd, and it is built according to genetic codes. Это Анимарис Курренс Вентоза. (Аплодисменты) Янсен: Это стадо, оно построено в соответствии с генетическим кодом, это как бы гонка, и каждое животное различно, выигрышные коды размножатся.
But probably I'll just get up and start groovin', my vocal cords movin', at speeds slightly faster than sound. (Applause) Наверное, я просто встану и начну получать удовольствие, а мои голосовые связки будут двигаться чуть быстрее, чем звук. (Аплодисменты)
(Applause) But when none of this is presented to them, if they're not shown how food affects the mind and the body, they blindly eat whatever the hell you put in front of them. (Аплодисменты) Но когда ничего из этого им не доступно, если им не показали, как еда влияет на разум и тело, они слепо будут есть всё, что бы им не предложили.
Nebraska this week just passed a law abolishing the death penalty, because it costs so much. (Applause) So the resort to violence and abuse of poor people and helpless people is another cause of the increase in abuse of women. На этой неделе в Небраске приняли закон, отменяющий высшую меру, - так дорого это стоит. (Аплодисменты) Таким образом, применение насилия к бедным и более слабым людям является второй причиной нарушения прав женщин.
(Laughter) (Bagpipes) (Bagpipes) (Applause) (Bagpipes) Voice: Now simmer blinks on flowery braes... (Смех) (Волынка) (Волынка) (Аплодисменты) (Волынка) Голос: Уж яркое мерцание на цветочных склонах...
You should see the rubbish - (Applause) - You should see the rubbish that we have bestowed on unsuspecting African people. Увидеть бы вам ту ерунду - (Аплодисменты) - Увидеть бы вам ту ерунду, которой мы одарили ничего не подозревающих африканцев.
And so, there are always - (Laughter) (Applause) - there are always people worrying about these things and the planet somehow seems to keep spinning. Так что во все времена - (Смех) (Аплодисменты) - во все времена находились те, кого беспокоили такие перемены, и ничего, все живы.
Although it's only popping bubbles, it's a great way to kill time, so please pass this around amongst yourselves today and play with it. (Applause) Несмотря на то, что это просто лопающиеся пузырьки, это прекрасный способ как-то убить время. Поэтому, пожалуйста, попробуйте сами и дайте попробовать соседям в зале. (Аплодисменты)
Come on, give it up for me. (Laughter) (Applause) All right, come on, you're cutting into my time now, okay? (Laughter) But it was amazing. (Смех) (Аплодисменты) Ладно, хватит, вы сейчас тратите моё время. (Смех) Но это было удивительно.
Thank you. (Applause) Kelly Stoetzel: Thank you so much for your great talk and important work. (Applause) Спасибо. (Аплодисменты) КС: Большое спасибо за ваше сильное выступление и важный труд. (Аплодисменты)
Across the globe, throughout the ages, our basic needs are just the same, aren't they?" Thank you. (Applause) (Applause) По всему миру, на протяжении веков, наши основные ценности неизменны, не так ли?» Спасибо. (Аплодисменты) (Аплодисменты)
There are in fact quite a few errors. (In Chinese) (Applause) There's much work to be done in this area. (In Chinese) (Applause) Там есть несколько ошибок. (Говорит по-китайски) (Аплодисменты) Нам предстоит ещё много работы. (Говорит по-китайски) (Аплодисменты)
He was right. Tori rebuilt the American Pearl, and in December of 1999, she did it. (Applause) (Guitar) Thank you. (Applause) И он был прав. Тори восстановила «Американскую жемчужину» и в декабре 1999 года довела начатое до конца. (Аплодисменты) (Звук гитары) Спасибо. (Аплодисменты)
So I'm afraid we've been engaging a little bit in the wrong need to bring it back to say, what is the combination of all these factors that is going to yield what we want? (Applause) Нам нужно обернуть всё вспять и задать вопрос: какая комбинация всех этих факторов позволит нам получить то, что мы хотим. (Аплодисменты)
Thank you so much. JT: Thank you. (Applause) ДТ: Спасибо. (Аплодисменты)
Tod Machover: And we're really excited to have you here, really Dan. (Applause) So we met Dan about three years ago, three and a half years ago, when we started working at Tewksbury. Тод Маковер: Мы очень рады тебя видеть Дэн. (Аплодисменты) Мы познакомились с Дэном около трёх лет назад, три с половиной года назад, когда начали работать в Туксбери.
And later, when it was a company valued at over three billion dollars, and I'd made 70 of the staff into millionaires, they sort of said, "Well done, Steve!" (Laughter) (Applause) и я превратила 70 сотрудников в миллионеров, они сказали что-то вроде: «Молодец, Стив!» (Смех) (Аплодисменты) Всегда можно узнать амбициозных женщин по форме их голов:
So you may ask - (Applause) You may ask me, well how do you know what our energy future is? (Аплодисменты) Вы можете спросить меня, откуда я знаю, что будет нашим энергетическим будущим?