| Thanks, Chris. (Applause) | Спасибо, Крис (Аплодисменты) |
| The important thing - (Applause) | Самое главное - (Аплодисменты) |
| Et voila. (Applause) | И вуаля. (Аплодисменты) |
| Thank you. (Applause) | Спасибо вам. (аплодисменты) |
| Thank you. (Applause) | Спасибо. Спасибо. (Аплодисменты) |
| (Applause) (Cheers) | (Аплодисменты) (Одобрительные возгласы) |
| Applause is welcome but unnecessary. | Аплодисменты приветствуются, но не необходимы. |
| Thank you. (Applause) The teams do a great job, and that's their work. | Спасибо. (Аплодисменты) Команды прикладывают огромные усилия. |
| (Applause) You just don't hear that every day. | (Аплодисменты) Не каждый день такое услышишь. |
| (Applause) It's not just long-lasting bodies that are of interest to you now. | (Аплодисменты) Но вас интересует не просто бессмертие тела. |
| (Applause) Dania Gerhardt: Thank you very much, Nicolas, for this great start. | (Аплодисменты) Дания Герхарт: Большое спасибо, Николас, за такое превосходное начало. |
| (Applause) We're delighted about it as well. | (Аплодисменты) Мы тоже этим очень обрадованы. |
| (Applause) Now it is illegal for fathers to sell their daughters into servitude. | К 88 годам она спасла 12000 девушек и изменила культуру этой страны. (Аплодисменты) Теперь закон запрещает отцам продавать своих дочерей в рабство. |
| Thanks. (Applause) All right. | Спасибо. (Аплодисменты) Вот так. Вообще, это здорово. |
| We kill them. (Applause) | Не они убивают нас, а мы - их. (Аплодисменты). |
| Anyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog. (Applause) And I'll just say what I'm about to do. | (Аплодисменты) Давайте я все же расскажу, чем мы сейчас займемся. |
| (Music) (Applause) (Music) (Music ends) (Applause) Robbie Mizzone: Thank you. Tommy Mizzone: Thank you very much. | (Музыка) (Аплодисменты) (Музыка) (Аплодисменты) Робби Миззоун: Спасибо. Томми Миззоун: Большое вам спасибо. |
| (Applause) And if I could share the image with you on the screen. | Сегодня на сайте Департамента статистики ООН появилось объявление, что полный доступ к их базам данных с 1 мая открыт. (Аплодисменты) Прошу обратить внимание на экран. |
| Thank you. (Applause) Thank you. | Нажми G - и всё будет хорошо. Благодарю. (Аплодисменты) Спасибо. |
| Thank you. (Applause) Thank you. | На следующей неделе я поеду в Центр... (Аплодисменты) Спасибо, спасибо. |
| Volunteer: Yes. Thank you very much. (Applause) (Applause ends) Let me try to take this one step further. | (Аплодисменты) Позвольте мне ещё усложнить задачу. (Смех) Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число. |
| These three quads are cooperatively carrying a sky net. (Applause) (Applause ends) They perform an extremely dynamic and collective maneuver to launch the ball back to me. Notice that, at full extension, these quads are vertical. | Вот эти три квада могут вместе перемещать сетку. (Аплодисменты) Вместе они выполняют очень быстрый совместный манёвр с целью отбить мяч обратно мне. Смотрите, когда сеть сильно натянута, квады расположены вертикально. |
| How do we make a machine do what an athlete does seemingly without effort? (Laughter) (Applause) (Applause ends) This quad has a racket strapped onto its head with a sweet spot roughly the size of an apple, so not too large. | Как можно научить машину тому, что любому спортсмену удаётся без видимых усилий? (Аплодисменты) К этому квада сверху прикручена ракетка с зоной максимального отскока примерно с яблоко, т.е. не очень большой. |
| We're going to do this one more time. (Applause) Start as usual - (Applause) go the other way around the loop. | Давайте сделаем это ещё раз. (Аплодисменты) Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. |
| (Applause) (Applause ends) I was lucky to train this team for 10 years, first as a trainer and later as their coach. I feel that they've given me much more than what I've given them. | А после их побед на двух чемпионатах мира и получения двух паралимпийских медалей никто не сомневается, что они мастера высокого класса. (Аплодисменты) Мне посчастливилось тренировать эту команду, сначала в качестве тренера, потом как их руководитель, в течение десяти лет. |