To acknowledge the applause. |
В благодарность за аплодисменты. |
It's about applause with me. |
Мне больше нравятся аплодисменты. |
Yes that's appropriate applause, I think. |
Да это вполне заслужаные аплодисменты. |
(Cheers and applause) |
(Аплодисменты и рукоплескания) |
"Rebel with applause". |
«Он летает под аплодисменты». |
[cheers and applause] |
[радостные крики и аплодисменты] |
She never misses applause. |
Она никогда не пропускает аплодисменты. |
(cheering and applause) |
(крики и аплодисменты) |
He's always stealing my applause! |
Он всегда крадёт мои аплодисменты! |
[applause] Teacher: |
[аплодисменты] Учитель: |
All is harmony and applause. |
Только гармония и аплодисменты. |
(applause and cheering) |
(аплодисменты и возгласы) |
[laughter, applause] |
[смех, аплодисменты] |
(Cheers and applause) |
(Одобрительные возгласы и аплодисменты) |
I will consider this an applause. |
Я приму это за аплодисменты. |
But your applause is premature. |
Но ваши аплодисменты преждевременны. |
"Prolonged and thundering applause. |
Бурные и продолжительные аплодисменты. |
Tilly left the stage to applause. |
Тилли ушла под аплодисменты. |
Greeted by applause from the rescuers, the miner emerged calmly. |
Аплодисменты спасателей не смутили шахтера. |
If we can hold the applause, please. |
Позже аплодисменты, пожалуйста. |
[Cheers and applause] |
(Подбадривающие возгласы и аплодисменты) |
(Cheering and applause) |
(Восклицания, аплодисменты) |
[Cheers and applause] |
[Крики и аплодисменты] |
Give an applause For the fabulous Whitney Schnuck! |
Ваши аплодисменты неподражаемой Уитни Шнюк! |
The applause, the cheers. |
Их радость, их аплодисменты! |