The versed auditory of "Duman" liked the holiday concert, that was proved by storm of applause and sincere smiles which generously were presented to each other. |
Искушенная аудитория «Думана» осталась довольна праздничным концертом, о чем свидетельствовали бурные аплодисменты и искрение улыбки, которыми гости щедро одаривали друг друга. |
I guess you're going to send that applause to the 350 journalists who worked with you, right? |
Я надеюсь, ты передашь эти аплодисменты 350 журналистам, работавшим с тобой. |
Okay, but if you are, I did download this cool little, like applause app that will... [laughter] sweeten the laughter if you need it. |
Но если провалишься, я скачал это небольшое, классное приложение аплодисменты чтобы... подсластить смех, если тебе понадобится. |
If so, he got the applause; but, given the current polls, the latter motive would be quite a gamble. |
Если это так, то он точно получил свои аплодисменты, но, учитывая нынешние опросы, президентство республиканцев будет довольно трудно обеспечить. |
Demonos a great one, great applause. |
А сейчас я прошу бурные, бурные аплодисменты. |
There's also a microphone that's listening to the aggregate laughter and applause and booing - I hope not - to help make some of its next decisions. |
Здесь есть микрофон, который передает совокупный смех и аплодисменты и неодобрительные возгласы - надеюсь таких не будет - что помогает ему принять решение по поводу следующей реплики. |
Miss Delaney, I find when the spiritual rewards are this great, who needs applause? |
Мисс Дилени, я считаю, когда вознаграждается дух, аплодисменты уже не нужны. |
(applause) It would therefore be best, if the constantly recurring provocative violations of the frontiers of the U.S.S.R. and the Mongolian People's Republic by Japano-Manchurian troops were abandoned in good time. |
(аплодисменты) Поэтому лучше вовремя бросить повторяющиеся все снова и снова провокаторские нарушения границы СССР и МНР японо-манчжурскими воинскими частями. |
iences shall applause towward the direction of the gro that they love best. |
Ваши аплодисменты должны предназначаться группе, которую вы больше всего любите. |
He received applause and chants of his name throughout the night by the 17,496 fans in attendance, as well as good wishes from many of the opposing players of the Sharks. |
В ходе всего матча в честь Люка звучали аплодисменты и песни от 17496 болельщиков, а также добрые пожелания от многих игроков «Шаркс». |
However, the Japanese reactionaries had another opportunity to convince themselves that threats to the Soviet Union do not achieve their aim (stormy applause), and that the rights of the Soviet state are securely protected. |
Японские реакционеры еще раз могли, однако, убедиться в том, что угрозы в отношении Советского Союза не достигают цели (бурные аплодисменты), а права Советского государства находятся под твердой защитой. |
(stormy applause) It is time it was realized that the accusation of aggression against Japan, levelled by Japan against the government of the Mongolian People's Republic are ridiculous and absurd. |
(бурные аплодисменты) Пора понять, что обвинения в агрессии против Японии, выставленные Японией против правительства Монгольской Народной Республики, смешны и вздорны. |
She is quite simply the strongest person I know I couldn't do what I do without her, and even if I could I wouldn't want to. Thanks, I love you (applause). |
Так что, я очень горд быть одним из этого класса, и для меня большая честь, что вы все здесь сегодня, пожалуйста, дамы и господа, поаплодируем им (аплодисменты). |
And was rewarded by cheers and applause, by those suffering through the worst smog this city has ever witnessed. |
Наградой ему стали восклицания и аплодисменты от лица тех, кто пострадал от сильнейшего смога за всю историю этого города. |
(Applause) Thanks a lot. (Applause) |
(Аплодисменты) Большое спасибо. |
It is tempting - once you've figured this out - it is tempting to keep writing the same poem, or keep telling the same story, over and over, once you've figured out that it will gain you applause. |
Очень заманчиво - когда это понимаешь - очень заманчиво продолжать писать одни и теже стихи, или рассказывать одну и туже историю, снова и снова, когда понимаешь, что это принесет аплодисменты. |
Once you've figured this out, it is tempting to keep writing the same poem, or keep telling the same story, over and over, once you've figured out that it will gain you applause. |
Очень заманчиво - когда это понимаешь - очень заманчиво продолжать писать одни и теже стихи, или рассказывать одну и ту же историю, снова и снова, когда понимаешь, что это принесет аплодисменты. |
(Applause) Thank you. |
(Аплодисменты) Спасибо. Спасибо. Спасибо. |
Thank you. (Applause) |
Всё будет хорошо. Спасибо. (Аплодисменты) |
(Laughter) (Applause) |
Диаграмма Венна. (Смех) (Аплодисменты) |
[Cheers, Whlstles, Applause] |
[аплодисменты, свист] |
[Applause] [Drumroll] |
[Аплодисменты] [Барабанная дробь] |
[Applause] [Laughs] |
[Аплодисменты] [Смех] |
Applause, she did it! |
Аплодисменты, она сделала это! |
APPLAUSE... are there. |
Аплодисменты... есть ли. |