| So, Sazerac, can I get you and your friends anything else? | Мистер Сезарак, могу я предложить вам и вашим друзьям ещё чего-нибудь? |
| Tonight's not about speeches or anything, but... I was going to say something, and I was wondering if anybody else... | Сегодня не до речей или чего-нибудь еще, а... я собирался сказать что-нибудь, и сомневался, что кто-нибудь другой... |
| So as soon as we got back, I had C C monitor that area for any transmissions, anything unusual. | Поэтому, как только мы вернулись, я распорядилась просканировать сектор на предмет передач и вообще чего-нибудь необычного. |
| Can we offer you a cup of tea or anything? | Можем мы предложить вам чашку чая или ещё чего-нибудь? |
| Your brain's not getting starved of oxygen or anything? | Не началось кислородное голодание мозга или еще чего-нибудь? |
| I've never believed I was worth anything... that what I said or did had any meaning. | Я никогда не верил, что стою чего-нибудь... что мои слова или поступки имеют смысл. |
| Look, is there anything that you two could maybe fight about? | Слушайте, а не могли бы вы двое поругаться из-за чего-нибудь? |
| I need you to pull Franklin's blood samples for the last 12 months, check for anything out of the ordinary. | Пожалуйста, проверьте тесты доктора Франклина за последний год на предмет чего-нибудь необычного. |
| The last couple of months, did you or your husband notice anything unusual? | Последние несколько месяцев вы или ваш муж не замечали чего-нибудь необычного? |
| [Muffled] You want coffee or anything before you go? | Ты хочешь кофе или чего-нибудь перед уходом? |
| You need anything back there, ms. Mathison? | Желаете чего-нибудь еще, мисс Мэтисон? |
| How about seeing anything that might suggest a different theory or suspect? | Как насчет чего-нибудь, что бы могло выявить другую теорию или подозреваемого? |
| Would you like anything to drink? | Хотите чего-нибудь выпить? - Воды? |
| Lucy have you eaten anything today? | Люси, ты чего-нибудь ела сегодня? |
| Has it ever been closed to anything? | Это когда-нибудь было закрыто для чего-нибудь? |
| Do you want anything before we get started? | Хотите чего-нибудь, пока мы не начали? |
| So, has the detective sniffed anything out yet? | Ну так что этот шпик - уже разнюхал чего-нибудь? |
| And you didn't hear anything or notice... | И не слышал и не заметил чего-нибудь? |
| You don't have anything more expensive? | У Вас нет чего-нибудь более дорогого? |
| But if China is leaving proof of anything it is that wildlife is surprisingly resilient | Ќо если итай оставл€ет доказательство чего-нибудь это - та дика€ природа, удивительно эластично |
| Did you find anything in the dumpster that can help us? | Вы не нашли чего-нибудь в мусоровозе, что могло бы помочь нам? |
| Governments are really great at getting together and holding meetings and conferences and glad-handing each other, but they never ever seem to accomplish anything. | Государства действительно здорово собираются вместе, проводят совещания и конференции, жмут друг другу руки но они никогда не могут добиться хоть чего-нибудь. |
| Can I get you anything, my Lord? | Не угодно ли чего-нибудь, ваша светлость? |
| Can I get you anything else? | Могу я вам еще чего-нибудь принести? |
| Want a cup of coffee or anything? | Хочешь чашку кофе или ещё чего-нибудь? |