| Can we get you anything? | Можем мы предложить тебе чего-нибудь? |
| Did you notice anything odd? | Ты не замечала чего-нибудь - странного? |
| Do you miss anything? | Тебе не хватает чего-нибудь? |
| Is there anything we can send you? | Может вам прислать чего-нибудь? |
| Did you bring anything sweet? | А чего-нибудь сладкого ты не привезла? |
| All right, anybody want anything? | Так, кто-нибудь чего-нибудь хочет? |
| Has she given you anything? | Вы от неё чего-нибудь добились? |
| Abed, anything to add? | Эбед, чего-нибудь добавишь? |
| If you want anything... | Не желаешь ли чего-нибудь? |
| Do you want a cup of tea or anything? | Хочешь чаю или еще чего-нибудь? |
| Can I get you kids anything? | Дети, хотите чего-нибудь? |
| Can I get you anything to drink or... | Тебе принести чего-нибудь выпить? |
| Mum, can I get you anything? | Мама, тебе чего-нибудь нужно? |
| Do you have anything to drink? | У вас нет чего-нибудь попить? |
| Haven't you ever been afraid of anything? | Разве ты чего-нибудь не боялась? |
| Do you want anything, Tia? | Тиа, хочешь чего-нибудь? |
| Think they're worth anything? | Думаешь, они чего-нибудь стоят? |
| Or will you buy anything? | Или ты хочешь купить чего-нибудь? |
| Do you want some more wine or anything? | Хочешь еще вина или чего-нибудь. |
| Is there anything else that I need to know? | Я еще чего-нибудь не знаю? |
| Do you want anything else? | Тебе принести чего-нибудь другого? |
| tis always too early for anything... | Всегда слишком рано для чего-нибудь... |
| Have you got anything else? | А другое чего-нибудь есть? |
| If you needed anything or... | Не нужно ли чего-нибудь. |
| May I get the gentlemen anything else? | Вы желаете чего-нибудь ещё? |