Примеры в контексте "Anne - Анна"

Примеры: Anne - Анна
HANNAH: Anne says you shouldn't call them servants. Анна говорит, ты не можешь называть их слугами.
Anne, do as your mother says. Анна, делай, как мама сказала.
Anne and Margot, do they know? Анна и Маргот, они об этом знают?
Please do not play games with me, Anne. Пожалуйста, не играйте со мной, Анна.
Anne Kristin Sydnes (Norway) is currently Senior Adviser at the United Nations Development Programme. Анна Кристин Сиднес (Норвегия) в настоящее время является старшим советником при Программе развития Организации Объединенных Наций.
From April to September 1770, Anne Charlotte made a last trip to Vienna. С апреля по сентябрь 1770 года Анна Шарлотта последний раз находилась в Вене.
Anne was unable to walk between January and July 1713. С января по июль 1713 года Анна не могла ходить.
A few years after being married, Anne Dallas Dudley became involved in the temperance movement as a supporter of alcohol prohibition. Через несколько лет после вступления в брак Анна Даллас Дадли присоединилась к обществу трезвости в качестве сторонницы запрета алкоголя.
A year later, Anne and her stepmother visited Mary in Holland for two weeks. Годом позже Анна и её мачеха посетили Марию в Голландии, пробыв там две недели.
Anne was crowned on St George's Day, 23 April 1702. Анна была коронована в День святого Георгия, 23 апреля 1702 года.
Prince Edward was killed in or shortly after the battle, and Anne Neville was taken prisoner. Принц Эдуард был убит в или вскоре после битвы, а Анна Невилл была взята в плен.
Anne Neville and her sister, the Duchess of Clarence, were heiresses to their parents' vast estates. Анна Невилл и её сестра, герцогиня Кларенс, были наследницами огромных имений своих родителей.
Marie Anne was considered the more attractive of the two sisters. Мария Анна считалась самой привлекательной из двух выживших дочерей в семье.
Anne was born in the reign of her uncle Charles II, who had no legitimate children. Анна родилась в правление своего дяди Карла II, не имевшего законных детей.
Within months of the marriage, Anne was pregnant, but the baby was stillborn in May. Через несколько месяцев после свадьбы Анна забеременела, но в мае ребёнок родился мёртвым.
The Duchess rushed to her son's bedside, while Queen Anne dispatched her own personal doctors to attend Blandford. Герцогиня Мальборо находилась у постели больного сына, а королева Анна отправила к нему своих собственных личных врачей.
When William's Dutch guards failed to salute George, Anne assumed they were acting under orders. Когда голландская гвардия Вильгельма не отдала честь Георгу, Анна решила, что они действовали по приказу её зятя.
Hercule Mériadec was a widower, his first wife Anne Geneviève de Lévis dying in 1727. Эркюль-Мериадек уже был вдовцом, поскольку его первая жена Анна Женевьева де Леви-Вантадур скончалась в 1727 году.
Although Austria made diplomatic protests, Anne was wed to Charles VIII on 6 December 1491. Хотя Австрия заявила дипломатические протесты, Анна вышла замуж за Карла VIII 6 декабря 1491 года.
However, Anne quickly fell in love with Henry Jermyn, who returned her feelings. Впрочем, сама Анна скоро влюбилась в Генри Джермина, который ответил на её чувства.
John and Anne were happily married. Джон и Анна были счастливы в браке.
After Anne became Queen of England, Ulrik came to London in November 1604. После того, как Анна стала королевой Англии, Ульрих приехал в Лондон в ноябре 1604 года.
Queen Anne was condemned to death three days later. Королева Анна была приговорена к смертной казни через три дня.
Anne requested the use of Richmond Palace and a parliamentary allowance. Анна попросила разрешения на пользование Ричмондским дворцом и парламентское пособие.
William and Anne received lands worth one hundred pounds a year. После свадьбы Уильям и Анна стали обладателями земель, приносящих сто фунтов в год.