| Isn't Anne with you? | Анна с вами не приехала? |
| I am your Anne, always! | Я твоя Анна, навеки! |
| My dear Anne... thank you. | Дорогая Анна... спасибо. |
| Don't tease, Anne. | Не дразни, Анна... |
| See how Anne is blushing! | Смотри, как покраснела Анна! |
| So why, Anne? | Так почему же, Анна? |
| Let one cancel out the other, Anne. | Одно уравновешивает другое, Анна. |
| Anne, how much do I owe you? | Анна, сколько с меня? |
| Anne Boleyn had six fingers. | Анна Болейн была шестипалой. |
| So Anne Giselle does exist. | Значит, Анна Жизель существует. |
| Just like your Anne. | Да, как твоя Анна. |
| So Anne told Sir Roger. | Анна так сказала сэру Роджеру. |
| Anne Scatcherd was your mother. | Анна Скэтчерд была твоей матерью. |
| Does he intrigue you, Anne? | Он тебя занимает, Анна? |
| Don't you find it ripe, Anne? | Подходяще, по-вашему, Анна? |
| She's like a red-haired Anne Sinclair. | Анна Сенклер, только рыжая. |
| Anne, my wife. | Анна, моя жена. |
| Anne Boleyn hates her. | Анна Болейн ненавидит ее. |
| Wake up, Princess Anne. | Просыпайся, принцесса Анна. |
| H.E. Ms. Penelope Anne Wensley | Ее Превосходительство г-жа Пенелопа Анна Уэнзли |
| Ms. Anne SKOVBRO (Denmark) | г-жа Анна СКОВБРО (Дания) |
| Rapporteurs: Ms. Anne QUERRIEN | Докладчики: г-жа Анна КЕРРЬЯН |
| (Signed) Anne ANDERSON | (Подпись) Анна Андерсон |
| Ms. Anne Konate (Burkina Faso) | г-жа Анна Конате (Буркина-Фасо) |
| Norway Ms. Anne Kristin Sydnes | Норвегия г-жа Анна Кристина Сиднес |