| How is the shrimp, Lady Anne? | Как вам креветки, леди Анна? |
| Tell me, how is Anne of Cleves? | Скажи, как там Анна Клевская? |
| Will you have some more wine, Lady Anne? | Не хотите ли ещё вина, леди Анна? |
| Happy New Year, Lady Anne, | С Новым годом, леди Анна! |
| Stay here, I beg you. Anne! | Останься здесь, прошу тебя, Анна! |
| Anne, how did they get this appointment? | Анна, почему их ко мне пропустили? |
| Forbidden by James to pay Mary a projected visit in the spring of 1687, Anne corresponded with her and was aware of the plans to invade. | Хотя отец весной 1687 года запретил Анне посетить Марию, но сёстры вели переписку, поэтому Анна была осведомлена о планах интервенции. |
| 1942 - Anne Frank receives a diary for her thirteenth birthday. | 1944 Анна Франк сделала последнюю запись в своём дневнике. |
| Two weeks later and escorted by a large company, Anne arrived at Oxford, where she met Prince George in triumph. | Двумя неделями позже в сопровождении большой свиты Анна прибыла в Оксфорд, где встретилась с мужем. |
| On 2 May 1536, Anne was arrested and taken to the Tower of London by barge. | 2 мая 1536 года Анна Болейн была арестована и доставлена в Тауэр. |
| George's second cousin once removed, Queen Anne, ascended the thrones of England, Scotland, and Ireland in 1702. | Троюродная сестра Георга, королева Анна, взошла на трон Англии, Шотландии и Ирландии в 1702 году. |
| Jennifer "Jen" Anne Kessy (born July 31, 1977) is a retired American professional beach volleyball player on the AVP Tour. | Дженнифер «Джен» Анна Кесси (англ. Jennifer "Jen" Anne Kessy; родилась 31 июля 1977) - американский игрок в пляжный волейбол. |
| As soon as he gets what he wants, Lady Anne, the crown... | Теперь у него есть все, что он хотел - корона, леди Анна. |
| Their names are Anne Frank and Margot Frank... | Их имена Анна Франк И Маргот Франк... |
| Lady Anne Boleyn, this is Mark Smithen, dancing master, singer, musician, and a general all round genius. | Леди Анна Болейн, это Марк Смитен, мастер танца, певец, музыкант и гений во всем. |
| So, Anne Frank, is it? | Так значит вы Анна Франк, так? |
| Mercy, your own creation, is dangerously unstable and Anne Hale, an infinitely greater threat. | Мерси, твое старое творение, опасная и неуравновешенная а Анна Хейл очень сильная угроза. |
| Well his mother's mother was St Anne and rather oddly, she had seven. | Его бабушку звали святая Анна, и, как ни странно, голов у неё было семь... |
| Since Anne has decided to share our good news with you, I won't hide anything. | Раз уж Анна решила поделиться с вами нашим счастьем, то и я не буду ничего скрывать. |
| And the heretic, Anne Askew? | А та еретичка, Анна Эскью? |
| Australia: Richard Butler, Anastasia Carayanides, Martin Sharp, Anne Moores, Kathy Wong | Австралия: Ричард Батлер, Анастасия Караянидес, Мартин Шарп, Анна Мурз, Кати Ванг |
| Chairperson: Ms. Anne Anderson (Ireland) | Председатель: г-жа Анна Андерсон (Ирландия) |
| The fourth special session was opened by Ms. Anne Anderson (Ireland), Chairperson of the Commission at its fifty-fifth session. | Четвертую специальную сессию открыла Председатель Комиссии на ее пятьдесят пятой сессии Ее Превосходительство г-жа Анна Андерсон (Ирландия). |
| Ms. Anne Gadegaard, Director of Sustainability Management, Novo Nordisk A/S, Denmark | Г-жа Анна Гадегорд, директор Департамента по управлению устойчивостью, "Ново Нордиск А/С", Дания |
| Lady Anne, please. Please, let me help you. | Леди Анна, позвольте вам помочь. |